|
|
Книги Зингер И.
|
«Роман нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904-1991) «Поместье» печатался на идише в нью-йоркской газете «Форвертс» с 1953 по 1955 год. Действие романа происходит в Польше и охватывает несколько десятков лет второй половины XIX века. Польское восстание 1863 года жестоко подавлено, но страна переживает подъем, развивается промышленность, строятся новые заводы, прокладываются железные дороги. Обитатели еврейских местечек на распутье: кто-то пытается угнаться за стремительно меняющимся миром, другие стараются сохранить привычный жизненный уклад, остаться верными традициям и вере. Существует ли свобода выбора или все предопределено свыше? В какой мере человек ответствен за свои поступки, к каким последствиям они могут привести? Эти вопросы мучают героев романа. На русском языке печатается впервые.» |
|
Исроэл-Иешуа Зингер (1893—1944), один из самых ярких еврейских авторов XX века, родился в польском местечке Билгорай, в семье хасида и дочери митнагедского раввина. Зингер получил традиционное еврейское образование; его прочили в раввины, но еще в юношестве он взбунтовался против традиционной среды, в которой вырос. В 1907 году вместе с семьей переехал в Варшаву, где подрабатывал корректором и учился живописи. В 1918 году Зингер, который к тому времени уже начал издаваться, уехал из Варшавы в Киев, а затем в Москву, где познакомился с Давидом Бергельсоном и некоторое время пребывал под его влиянием. Четыре года спустя, разочаровавшись в советской еврейской писательской среде, вернулся в Варшаву, где примкнул к литературной группе «Ди Халястре», представлявшей экспрессионистское течение. Его первый роман «Сталь и железо» (1927) вызвал неодобрение критиков, после чего И.-Й. Зингер заявил, что оставляет художественную литературу и впредь будет заниматься журналистикой. Однако четыре года спустя вышел его второй роман «Йоше-телок», а затем — две семейные эпопеи: знаменитый роман «Братья Ашкенази» (1936) и «Семья Карновских» (1943). Роман «Йоше-телок» — это повествование о человеческих страстях, о внутренней борьбе и смятении, о чувстве вины, о возмездии. Автор поочередно «переселяется» в каждого из героев, позволяя читателю проникнуться точкой зрения каждого из персонажей (при том, что порой эти точки зрения противоположны друг другу). Действие романа разворачивается на фоне художественного бытописания хасидских общин в Галиции и России во второй половине XIX века. |
|
На идише «Тени над Гудзоном» публиковались в 1957–1958 годах в нью-йоркской газете «Форвертс», в переводе на английский роман вышел отдельной книгой только в 1998 году, уже после смерти автора. Действие романа разворачивается в США в конце 40-х годов прошлого века. Бизнесмен Борис Маковер, эмигрант из Польши, пытается оставаться соблюдающим заповеди евреем в условиях массового отхода от религии и традиционного уклада жизни многих ровесников и младшего поколения его семьи. Дочь Маковера уходит от мужа и безуспешно пытается найти любовь, его племянник отказывается от веры предков ради религии коммунизма. Фоном событий романа служат травма Холокоста, борьба за независимость Израиля, а также конфликт между идеализированной мечтой о коммунизме и реальностью сталинской тирании в Советском Союзе. |
|