|
|
Зарубежные народные сказки
|
Давным-давно, во времена драконов, колдунов и принцесс, люди верили, что на свете есть волшебство. Тогда-то и произошли эти удивительные события. Благодаря им юные читатели узнают, как крестьянину при помощи магии и смекалки удалось обмануть злого чародея, почему «овечий командир» смог построить овец, но при этом стал никудышным солдатом, чего стоит королевское слово и, откуда появилась традиция говорить: «Попался, сверчок!». Это лишь малая часть весёлых и необыкновенных сказочных историй, которые представлены в этой замечательной книге. Сказки научат ребят верить в чудеса и не забывать о простых и вечных истинах — уважать труд других, учиться и не лениться, быть добрыми и милосердными. Чудесные иллюстрации Марии Спеховой органично дополняют повествование и дают возможность ощутить дух старинных французских сказок. |
|
Собралась старая росомаха с мужем переезжать на новое место, упаковали в сумки вещи. Муж ушел лодку делать, а жена на берегу сидит, ждёт его. И тут мимо проплывает лисица в лодочке. Нельзя доверять хитрой лисице — это всякий знает, но росомаха поверила ей и чуть было не осталась без сумок с вещами, если бы не дятел. Как он перехитрил лисицу и что получил в подарок от росомах, рассказывает эта сказка. А иллюстрации Вадима Синани знакомят читателя с природой, окружающей эвенков, и их национальными костюмами. |
|
Подарочное издание украинских народных сказок. Бумага мелованная. Оформление: синий бархатный переплет с золотым тиснением. Цветные иллюстрации И. Паньковской. |
|
«Сказки «Тысяча и одна ночь» — памятник средневековой арабской литературы, сложившийся к XV веку. Это эпос великого народа, знаменитого силой духа, выведшего его из бесплодных пустынь, в свое время завоевавшего полмира, создавшего одну из великих религий мира. Пересказ Людмилы Жуковой. Цветные иллюстрации Натальи Салиенко. Для среднего школьного возраста.» |
|
«В книгу вошли самые известные арабские народные сказки из сборника «Тысяча и одна ночь» в пересказе М. Салье — «Али-Баба и сорок разбойников», «Аладдин и волшебная лампа». Колоритные образы, четко подмеченные детали жизни арабских городов, нравы и характеры жителей Востока, представленные в этих историях, делают их притягательными, захватывающими и любопытными для современного читателя. А сказочно-неожиданное повествование Шахразады звучит по-современному назидательно.» |
|
«В эту книгу вошли лучшие сказки «Тысячи и одной ночи» — известного на весь мир собрания сказок Шахразады. Художники-иллюстраторы: В.Е. Чумаченко, Е.И. Курдюмова.» |
|
Украинская народная сказка в записи Леси Украинки. Художник-иллюстратор: Кость Лавро. Переводчик: Татьяна Полякова. Для малышей от 2 лет. |
|
«Японские сказки, стихи и песенки, вошедшие в сборник «Журавлиные перья», впервые выходят в России. Яркие, красочные иллюстрации академика, Народного художника РФ Мая Петровича Митурича помогают ребенку войти в чудесный мир японского пейзажа, быта и обычаев этой страны.» |
|
Чешская народная сказка. Художник-иллюстратор: И. Соковнина. Главный редактор: О. Голенищева. |
|
Украинские народные сказки. Составитель: Г.Ю. Рогинская. Художник-иллюстратор: В.Е. Чумаченко. |
|
Для чтения взрослыми детям |
|
Лучшие сказки о принцессах разных народов. |
|
«Первое полное издание с сохранением эротических частей текста, перевод на основе русских, английских и французских переводов XIX века. Книга проиллюстрирована произведениями мировой живописи, иллюстрациями из лучших изданий XIX-XX веков на русском и европейских языках. Для оформления использованы персидские и арабские орнаменты рукописных книг XII-XV веков. Это самое полное издание собрания арабских сказок «Тысяча и одна ночь», с указанием всех сказок и ночей, в которые красавица Шахрезада рассказывала их царю Шахреману. Данный вариант издания делает ее доступной широкому кругу читателей.» |
|
«В книге представлена сказка «Аладдин и волшебная лампа». Для чтения взрослыми детям.» |
|
Проект реализован «Издательским домом Марджани» при поддержке Фонда Марджани с целью сохранения культурного наследия народов Евразии, развития сотрудничества в области науки, образования и культуры, укрепления дружбы и взаимопонимания между разными народами. |
|
Вниманию широкого круга читателей предлагается сборник татарских народных сказок в современном литературном пересказе. Тексты приводятся на татарском и русском языках. Книга красочно иллюстрирована. Автор иллюстраций — Азат Миннекаев. Содержит 6 сказок – «Алпамша и смелая Сандугач», «Золотое перо», «Золотая птица», «Сказка о жене падишаха и Алтынчеч», «Белый Волк», «Гульназек», «Дутан-батыр», «Тан-батыр». Подарочное издание, в шелковом переплете. |
|
В этой книге собраны сказки, пришедшие из самых разных стран, но рожденные одним народом. Изгнанные со своей родины в стародавние времена, евреи разошлись по всему миру и принесли в новые места свои обычаи, свои легенды и волшебные сказки. Иногда в них действуют знаменитые герои, например, царь Давид или царь Соломон, но чаще — самые обычные люди, такие же, как родители, которые сказку рассказывают, и дети, которые ее слушают. Эти сказки — ворота в прошлое народа, голос далеких предков. Что мы узнаем о них? Что жили они трудно, перенесли много несчастий. А чтобы подбодрить себя, рассказывали сказочные истории, которые всегда имели счастливый конец... |
|
Книги этой серии входят в программу по чтению в младших классах. Крупный шрифт поможет детям быстрее научиться читать. Венгерская народная сказка. |
|
Сказки Востока всегда манили к себе своей загадочностью и мудростью, увлекательными описаниями удивительных стран, живостью и глубиною переживаний героев, ясной, определенной моралью. Из восточных сказок можно почерпнуть много полезного, а самое главное — развлечь и заинтересовать своего ребенка. |
|