|
|
Книги издательства «Zangavar»
|
«Двенадцатилетний Гюстав мечтает стать художником. Но прежде ему предстоит совершить в высшей степени фантастическое и полное приключений путешествие: за одну-единственную ночь он должен преодолеть расстояние от Земли до Луны, пересечь всю Вселенную и вернуться обратно. Ему нужно освободить юную красавицу из лап дракона, пройти через лес с привидениями, встретить принцессу своих грез, просочиться по Галактическому туннелю, проскакать верхом на говорящей лошади и, наконец, встретить самого себя. Причина, повлекшая за собой эти бурные события, — пари со Смертью, заключенное Гюставом. Так что для него речь идет о спасении своей жизни и души. Автор книги Вальтер Мёрс — современный немецкий писатель и создатель комиксов. Многие его произведения, в частности цикл романов, повествующих о волшебном мире Замонии (сказочной стране, придуманной Мёрсом), стали бестселлерами. Впервые переведенная на русский язык книга «Безумное странствие сквозь ночь» — дань уважения художественному гению Гюстава Доре и очередной роман Мёрса, снискавший восторженные отзывы критиков и любовь читателей по всему миру.» |
|
«Шедевр рыцарского комикса авторства Хэла Фостера — «Принц Вэлиант» — впервые издается на русском языке! В те далекие времена, когда опущенные забрала на лицах благородных воинов и обнаженные мечи означали лишь готовность продемонстрировать в схватке один на один свою непоколебимую доблесть, а у ворот замка Камелот проходили ристалища во славу короля Артура, в далекой и загадочной скандинавской стране Туле, в монаршей семье родился престолонаследник. Его нарекли Вэлиантом, и никто в ту пору не догадывался, какие головокружительные приключения выпадут на его долю... Плод богатого воображения художника Гарольда Фостера (кстати, подарившего нам классический образ Тарзана), комикс «Принц Вэлиант», появившийся на газетных страницах в 1937 году, быстро завоевал популярность как в Старом, так и в Новом свете. Рассказчик умело смешивал в рисунках романтизм и подлинные детали, дополняя и расширяя воссозданную эпоху Средневековья своими собственными художественными находками. Коварные ведьмы и огры здесь неплохо уживаются с сарацинами, а реликтовые черепахи высотой с донжон, соседствуют с детально продуманными осадными орудиями. Юный принц Вэлиант путешествует по Британии, континентальной Европе, Святой земле и Америке, участвует в осадах крепостей и великих битвах, становится рыцарем Круглого стола и находит свою любовь. Комикс, многократно отмеченный всевозможными наградами и призами, продолжает выходить и по сей день во всем мире, а общая продолжительность сюжета составляет уже более 3 700 выпусков. По нему сняли два художественных фильма, анимационный сериал и даже выпустили почтовые марки! Перевод с английского осуществляла Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева, автор классических переводов книг Хорхе Луиса Борхеса, Станислава Лема, Говарда Филлипса Лавкрафта, Алана А. Милна, Джона Апдайка и многих других.» |
|
«Что будет, если нарисовать двенадцать детей, полдюжины жёлтых птичек и одного смышлёного пса? Получится, пожалуй, самый известный комикс на планете! Мы с радостью открываем для читателей Peanuts — творение художника Чарльза М. Шульца. Это название сложно перевести на русский язык. То ли дело в том, что круглоголовые герои внешне похожи на арахис в скорлупе, то ли в том, что они маленькие, то ли это намек на то, что не надо искать в этом слове особый смысл... Жизнь в заповедной галактике Снупи, Чарли Брауна и их друзей — это череда неспешных событий, очаровательных глупостей и затягивающей атмосферы добра и шуток. Школьники обмениваются колкостями и валяют дурака, мучаются на уроках и пытаются играть в бейсбол. И за всем этим коловращением персонажей зорко наблюдает пёс породы бигль. Снупи не разговаривает, но его мысли оформлены в «пузырях». В своём богатом воображении он имеет множество альтер эго: писатель, шпион, авиатор-ас времён Первой мировой войны, искушённый танцор, вожатый скаутов, профессиональный скейтер и много кто ещё. И если он не философствует на своей красной будке, то непременно найдёт чем себя занять. Например, пообщается со своими пятью братьями. Или потребует у своего хозяина Чарли Брауна добавку к обеду.» |
|
«Шараз-де» — это собрание уникальных графических новелл, созданных по мотивам цикла «Тысячи и одной ночи». Переосмысленное видение знаменитого литературного памятника средневекового Востока принадлежит авторству итальянца Серджо Топпи. Одиннадцать сказок, поведанных девушкой по имени Шараз-де (в ней вы без труда узнаете Шахразаду), которая спасала себе жизнь, избегая участи, уготованной ей царём Шах-Рияром, составили этот шедевр изумляющего изобразительного мастерства Топпи — «Гюстава Доре ХХ века». Благодаря самобытной манере рисунка, до сих пор непревзойдённого по уровню гравюрной детализации, художник вырывается за пределы традиционного комикса. Деформации перспективы, парадоксальные композиционные решения, нестандартные макетные ходы — всё это накладывается на сюжетные повороты захватывающих историй о предательстве, страхе, сострадании, мести, о человеческих пороках и справедливости Высшей силы, о неизбежности возмездия за совершённые преступления.» |
|
Чарли Браун и его друзья: Снупи, Пепперминт Патти, Марси, Лайнус, Люси,Шрёдер, — вновь с нами! Настоящая дружба длится всю жизнь, и нет ничего её крепче. Для настоящего друга ты ринешься и в огонь и в воду, а он придёт тебе на помощь и днём и ночью. А вот что такое дружба человека и собаки? Можно ли проверить её на прочность? Ответы на эти и другие вопросы вы получите, прочитав очередную книгу комиксов о знаменитом псе Снупи. Издательство Zangavar продолжает выпуск комикс-антологии Peanuts, повествующей об обитателях самого прекрасного из миров — мира фантазии, юмора и приключений. |
|
«На исходе XIX века бесстрашный авантюрист, известный под именем «Коллекционер», ищет по всему свету магические артефакты. Исследуя прерии Северной Америки, бредя через африканские пустыни и монгольские степи, забираясь на неприступные кручи Тибета, таинственный охотник за предметами движим лишь одним — желанием пополнить свою загадочную коллекцию очередным экспонатом... «Коллекционер» — это идеальный приключенческий графический роман. Второе и главное произведение Серджо Топпи, автора шедевральной «Шараз-де», уже снискавшей восторги российских ценителей графики и комиксов.» |
|
Жизнь редко поворачивается светлой стороной к Чарли Брауну. Неприятности буквально преследуют героя: коварное дерево поглощает его воздушного змея, в почтовом ящике ни единой «валентинки», карьера тренера бейсбольной команды не заладилась... Но, к счастью, его всегда готовы приободрить Снупи, Лайнус, Пепперминт Патти и остальные друзья! А это значит, что в итоге всё будет хорошо и мир ему улыбнётся.Издательство Zangavar продолжает выпуск комикс-антологии Peanuts о самом знаменитом псе на планете — Снупи, его хозяине Чарли Брауне и прочих обитателях весёлого и уютного мира, созданного художником Чарльзом М. Шульцем . |
|
«Со времен Кристофера Робина и Винни-Пуха литература не знала иных примеров столь крепкой и искренней дружбы между игрушкой и человеком, пока художник и автор комиксов Билл Уоттерсон не создал блистательный дуэт — шестилетнего вундеркинда Кальвина и его плюшевого тигра Хоббса, героев одного из самых известных и популярных комиксов на планете! Шквал шуток, бездонный запас проказ и выдумок, прогулки по окрестностям маленького городка, сопровождаемые рассуждениями о смысле жизни, любви, родителях, учёбе и тяжких страданиях, которые эта учёба причиняет, — вот лишь малая часть того, что ждет читателей на страницах этой книги. Неугомонный мальчуган из американской глубинки полётами своей кипучей фантазии и пируэтами воображения заставляет даже тех из нас, кто уже давно вырос, вспомнить собственное детство или взглянуть по-другому на детей. Неразлучные Кальвин и Хоббс по воле своего автора имеют тёзками не кого-нибудь, а теолога Жана Кальвина и философа Томаса Хоббса (в устоявшейся русской транслитерации — Гоббса). И в этом кроется явный намёк, ведь в диалогах закадычных приятелей рождается множество афоризмов и глубоких прозрений! Хотя порой кажется, что двух названных благородных мужей явно недостаточно, чтобы объяснить все нюансы характеров наших персонажей. Нужно неизбежно добавить ещё кого-то вроде Чарли Чаплина и Бастера Китона. Мир, населённый импульсивным, склонным к обескураживающим парадоксам Кальвином и его товарищем, рассудительным Хоббсом, — это отдельная реальность отвоёванная у обыденной повседневности. Вот уж где можно найти себя и, найдя, тут же реализовать! Среди диалогов об экологии и телевидении, телефонных розыгрышей и лепки фирменных снеговиков в этой книге сокрыт вечный источник оптимизма для всех возрастов. А также резонный вопрос: как у подобных, вполне среднестатистических родителей мог появится такой удивительный ребенок? Издательство Zangavar открывает публикацию серии комиксов о Кальвине и Хоббсе — впервые без сокращений и с полноценным литературным переводом! Читатели познакомятся как с ежедневными черно-белыми стрипами, так и с цветными, «воскресными» выпусками о похождениях пары верных друзей.» |
|
«Издательство Zangavar продолжает публикацию серии комиксов о Кальвине и Хоббсе — впервые без сокращений и с полноценным литературным переводом! Читатели познакомятся как с ежедневными черно-белыми стрипами, так и с цветными, «воскресными» выпусками о похождениях пары верных друзей. Со времен Кристофера Робина и Винни-Пуха литература не знала иных примеров столь крепкой и искренней дружбы между игрушкой и человеком, пока художник и автор комиксов Билл Уоттерсон не создал блистательный дуэт — шестилетнего вундеркинда Кальвина и его плюшевого тигра Хоббса, героев одного из самых известных и популярных комиксов на планете! Шквал шуток, бездонный запас проказ и выдумок, прогулки по окрестностям маленького городка, сопровождаемые рассуждениями о смысле жизни, любви, родителях, учёбе и тяжких страданиях, которые эта учёба причиняет, — вот лишь малая часть того, что ждет читателей на страницах этой книги. Неугомонный мальчуган из американской глубинки полётами своей кипучей фантазии и пируэтами воображения заставляет даже тех из нас, кто уже давно вырос, вспомнить собственное детство или взглянуть по-другому на детей. Неразлучные Кальвин и Хоббс по воле своего автора имеют тёзками не кого-нибудь, а теолога Жана Кальвина и философа Томаса Хоббса (в устоявшейся русской транслитерации — Гоббса). И в этом кроется явный намёк, ведь в диалогах закадычных приятелей рождается множество афоризмов и глубоких прозрений! Хотя порой кажется, что двух названных благородных мужей явно недостаточно, чтобы объяснить все нюансы характеров наших персонажей. Нужно неизбежно добавить ещё кого-то вроде Чарли Чаплина и Бастера Китона. Мир, населённый импульсивным, склонным к обескураживающим парадоксам Кальвином и его товарищем, рассудительным Хоббсом, — это отдельная реальность отвоёванная у обыденной повседневности. Вот уж где можно найти себя и, найдя, тут же реализовать! Среди диалогов об экологии и телевидении, телефонных розыгрышей и лепки фирменных снеговиков в этой книге сокрыт вечный источник оптимизма для всех возрастов. А также резонный вопрос: как у подобных, вполне среднестатистических родителей мог появится такой удивительный ребенок?» |
|