|
|
Книги издательства «Вече»
|
«Книга-альбом «Императорский Престол и Дом Романовых» посвящена не только прошлому, но и настоящему положению Династии российских монархов и их потомков. Пред взором читателей откроется история четырёх веков Рода, три века из которых он царствовал в России в качестве Самодержавных властителей. Автор-составитель, историк, публицист Е.В. Алексеев показывает хрестоматийное прошлое Дома Романовых, как его наиболее известные фигуры, такие как Пётр I и Екатерина Великая, так и представляет противоречивые фигуры второго и третьего ряда членов Императорской Фамилии, составлявших многочисленное романовское семейство в XIX в. В книге предстаёт история избрания на царство Михаила Фёдоровича Романова, «дело Царевича Алексея», эпоха дворцовых переворотов, череда интриг и смертей российских монархов, «Греческий проект» Екатерины Великой, личная жизнь некоторых Императоров и Великих Князей. Читатель узнает о падении Дома Романовых, источниках и «тёмных силах», стоявших за революционными потрясениями 1917 г., о трагедии и терновом венце Царственных мучеников. История эмиграции оставшихся в живых членов Династии и борьба за престолонаследие уже исчезнувшей Российской Империи. Возвращение Династии и её потомков в Россию после 1991 г., всё это читатели найдут в данном издании. Автор кратко затронул тему истории монархических организаций России в 1992-2012 гг. — их взлёт и падение, несостоявшийся проект «реставрации монархии» при Б. Ельцине и его крах. Перед читателями книги-альбома предстанет краткий обзор 2013 года, когда в России и за рубежом праздновали 400-летие Дома Романовых. Данное издание — не только историческое описание истории Дома Романовых, но и попытка историософского переосмысления известных исторических фактов. Альбом снабжён большим количеством редких фотографий, таблиц и документов, некоторые из которых публикуются впервые в России. Книга представляет интерес для интересующихся историей российской монархии и Дома Романовых.» |
|
XXII век до н.э. Из-за сильной засухи многие племена Междуречья и Страны Болот (Сирия) вынуждены покинуть свои земли и отправиться на поиск новых. Вместе со всеми на восток повел свое племя вождь Персаух. Через несколько лет люди нашли себе новую родину в дельте реки Мургаб, что берет начало в горах Паропамиза и теряется в Черных песках. Следом за ними в дельту Мургаба пришло много людей под началом вождя Шарр-Ама. Он становится царем в городе-храме, который строит выше по течению Мургаба. Постепенно среди вождей подчиненных племен назревает бунт. Об этом узнает верный слуга царя — жрец огня Силлум. Царь решает воспользоваться случаем, чтобы, обличив при народе заговорщиков, самому утвердиться на троне как посланнику богов... |
|
«Симеон Гордый» — четвертый роман известного русского писателя Дмитрия Михайловича Балашова из цикла «Государи Московские» — является непосредственным продолжением романа «Бремя власти» и повествует о дальнейшем объединении Руси вокруг Москвы в княжение Семена Ивановича Гордого (1341-1353). Это были годы, когда Русская земля собирала силы для грядущей Куликовской битвы.» |
|
Кто она, Великая Императрица, при которой выросла целая плеяда славных Екатерининских орлов? О себе она говорила: «Россия велика сама по себе, и что я ни делаю, подобно капле, падающей в море». Но за неё говорили дела — расширение пределов Российской Империи, присоединение Крыма, великие победы на суше и на море. Историк Николай Шахмагонов показывает Государыню в жизни и любви — брак поневоле, рождение сына Павла от камергера Сергея Салтыкова и разлука с любимым, отношения с Г.Г. Орловым и венчание с Г.А. Потёмкиным. По ее собственному признанию: «Если бы я смолоду имела мужа, которого любить могла, — век бы к нему не переменилась». |
|
В настоящем издании впервые собрана вся выявленная на данный момент переписка И.А. Ефремова. Свод включает в себя 1275 писем: это переписка с крупными русскими и зарубежными учёными — палеонтологами, геологами, литературоведами, востоковедами, с известными советскими и зарубежными писателями, с молодёжью, близкими людьми. Представлены около двухсот участников переписки. Глубина и широта проблематики позволит читателям масштабно увидеть жизнь и стремления мыслящих людей XX века. Письма на иностранных языках даются в оригинале и переводе. В предисловии подробно рассказано о ходе работы над книгой. Послесловие содержит краткий очерк наиболее важных идей, отражённых в переписке. Составителями сделано около 1300 комментариев. Издание снабжено двумя аннотированными указателями — географическим (около 900 названий) и именным (около 1500 имён). Для широкого круга читателей. |
|
«Вальтер Скотт (1771-1832) считается изобретателем исторического романа. Его книгами зачитывались и в Европе, и в Новом Свете, а роман «Айвенго» — лучший рыцарский роман в истории жанра. Захватывающая история о любви, самоотречении, предательстве и чести, в которой помимо главных героев читатель встретится с Ричардом Львиное Сердце и Робин Гудом.» |
|
«Хитклиф — приемный сын владельца «Грозового перевала» — так и не стал равным в семье. Даже любовь дочери хозяина Кэтрин не заставит его забыть унижения и обиды детства. История роковой любви Хитклифа и Кэтрин завораживает своей красотой и поражает глубиной проникновения автора в тайны человеческой души.» |
|
«В своём романе И. Гончаров создал образ русского человека, ставший нарицательным. Понятие «Обломовщина» всем нам знакомо, но герой романа совсем неоднозначен. «Золотое сердце», «чистая натура» из-за лени и боязни перемен теряет любовь, забывает о карьере, но при этом вполне счастлив. Эта история заставляет задуматься о смысле бытия, тщетности суетного образа жизни.» |
|
Во второй половине XVII века жизнь флибустьеров становилась день ото дня тяжелее: Тортуга, некогда главная опора пиратства, почти обезлюдела, европейские государства, проявлявшие к Америке немалый интерес, покончили с длительными распрями и заключили мир, перестав выдавать каперские грамоты, превращавшие пиратов в законных участников военных действий. Из Мексиканского залива отчаянные морские бродяги перебрались на острова Тихого океана. Продолжая непримиримую войну с испанцами, члены Берегового братства вынашивают грозные планы, готовясь напоследок сорвать большой куш. |
|
«Четверо смельчаков — братья-баварцы Карл и Гас пар Линдены, их вислоухий пес Фриц да проводник-индус Оссаро — отправляются на поиски редких тропических растений. Путь их лежи! в неприступные дебри и ущелья Гималаев. Никто, даже сам проводник, никогда не бывал в этих заповедных местах. Дорогу туда яростно стерегут полосатые людоеды, косматые обитатели пещер и великаны-изгнанники, звереющие от своего одиночества. Любой переход через ледники, пропасти и подземные лабиринты может стать (а возможно, и станет) последним... В очередной том серии «Мастера приключений» входит блистательная индийская дилогия Томаса Майн Рида — «Охотники за растениями» и «Ползуны по скалам».» |
|
1921 год. Неспокойно на советско-финской границе, то и дело пытаются прорваться через нее то контрабандисты, то отряды контрреволюционеров. |
|
«Александр Иванович Куприн (1870-1938) — один из самых известных мастеров прозы XX века. Автобиографический роман о русских офицерах «Юнкера» — своеобразный итог военной темы в творчестве писателя, его «завещание русской молодежи». В отличие от «Поединка», в котором военная жизнь изображена как «ужас и скука», «Юнкера» исполнены непобедимым и бессмертным духом русской армии.» |
|
«По окончании распрей Алой и Белой розы утомленный молодой король Генрих II объединил оба цветка в своем гербе, дав начало новой монаршей династии. В ту удивительную эпоху эмоции владели над разумом — народ от души приветствовал объявление войны, но открыто хмурился при упоминании о налогах, королевский праздник мог внезапно закончиться убийством, а дружба коварной западней. Людей легко сравнивали с птицами или животными. Такова история прекрасной лани — леди Маргарет, дерзкого сокола Питера Брума, грозного орла — сеньора д'Агвилара и дикой кошки — Бетти Дин. В очередной том серии «Мастера приключений» входят знаменитые романы Хаггарда из времен правления Тюдоров — «Прекрасная Маргарет» и «Хозяйка Блосхолма».» |
|
Не думала Зина Вихорева, что ее поездка в гости к дяде Диме завершится в загадочном месте, затерянном в бескрайней тайге. Что доведется Зине разгадывать тайну преступления — давнего, но касающегося ее самым непосредственным образом, и что встречи с людьми даже после долгого одиночества не обязательно приносят радость, особенно если люди эти прибыли в СССР со своими целями… Этот роман Михаила Михеева давно и заслуженно вошел в золотой фонд отечественной приключенческой литературы. |
|
В 1591 году в Угличе при загадочных обстоятельствах погиб последний представитель рода Рюриковичей — царевич Дмитрий, сын царя Иоанна Грозного. Было ли это убийство или несчастный случай, не установлено историками до сих пор, однако сразу же после окончания работы «следственной комиссии» князя Василия Шуйского распространились слухи о том, что царевича удалось спасти и спрятать. А через 12 лет в Польше появляется и сам спасшийся царевич Дмитрий, которого русский царь Борис Годунов и патриарх Иов объявили самозванцем. Так кем же он был в действительности — Лжедмитрием I или спасшимся сыном Грозного? Как и зачем скрывали правду и придумывали версии участники «Угличского дела» и современники событий? И когда на самом деле прервалась династия Рюриковичей? На все эти вопросы читатель получит ответ в книге историка Сергея Цветкова «Царевич Дмитрий. Главная тайна Смутного времени». |
|
В одном из крупных областных центров следователь прокуратуры Пафнутьев по роду службы сталкивается не только с криминальными элементами, но и со всем официальным городским руководством, создавшим организованную преступную группу. Чтобы победить эту мощную структуру практически в одиночку, ему приходится проявлять незаурядную смекалку и хитрость, нередко прибегать к нестандартным методам… Таков сюжет популярного детективного романа классика этого жанра Виктора Алексеевича Пронина (1938 г.р.). Премьера одноименного телесериала состоялась в 2001 году, режиссер Николай Досталь, в главных ролях: Юрий Степанов, Егор Бероев, Роман Мадянов. |
|
В книгу известного советского и российского литератора, кинорежиссера, сценариста Гелия Трофимовича Рябова (1932—2015) вошли остросюжетные повести о правоохранительных органах, о чести, о подлости и долге. Его герои не просто попадают в экстремальные ситуации, совершая подвиги или предательства, — они всегда и безусловно идут по острию, их жизнь — вечная и неизбывная проблема выбора… |
|
В сборнике статей, авторы ищут ответы на вопросы о происхождении смысла и конечном происхождении права. Их не удовлетворяет понятие права как четко демаркированной и отгороженной области безраздельной вотчины юристов. Ими преподносится идеал цельного, универсального мировоззрения, одной из граней которого видится право. В основе этого единого, органического видения мира — двуединое Откровение Ветхого и Нового Завета. Авторы далеки от намерения воздвигнуть некую чистую умозрительную конструкцию. Их внимание направленно на исторические образцы органического единства религии, государственности и культуры — в ветхозаветной церкви и в христианскую эпоху в Римско-византийском мире, в России и вообще всюду, где церковно-государственное единство было единством внутри Церкви, где служения и государя, и духовенства, и народа были единым в своем многообразии служением Богу. |
|
Настоящая книга посвящена одному из самых сложных периодов Русской Православной Церкви — Синодальному периоду (1721-1917). Автор не только детально раскрывает причины упразднения патриаршества, но и доказывает ту точку зрения, что исключительно созданием Священного Синода был ликвидирован Русский раскол, едва не погубивший Московскую Русь. |
|
Воспоминания Эриха Людендорфа подробно рассказывают об участии Германии в Первой мировой войне. Автор, будучи одним из руководителей германского Генерального штаба, раскрывает секреты немецких операций на различных фронтах, показывает организационную работу в немецких штабах и ставке, анализирует причины неудач и поражений немецкой армии, дает критическую оценку действиям русской армии и армий стран-союзниц. Впервые воспоминания Людендорфа вышли на русском языке в 1923 г. Настоящее издание представляет собой заново отредактированный и исправленный перевод А.А. Свечина. Кроме того, текст снабжен подробными научными комментариями. |
|