|
|
Книги издательства «Текст»
|
«В сборник избранной ранней прозы классика французской литературы Флобера включены тексты 1835-1842 годов, от одного из первых — «Путешествие в ад» (новелла была написана Флобером в 13 лет, однако ее неоднократно упоминает в своей книге о Флобере Жан-Поль Сартр) до повести «Ноябрь», которую Флобер назвал «завершением своей юности». Тексты, впервые публикующиеся на русском языке, сопровождаются вступительной статьей и комментариями Г.Модиной, исследователя творчества Флобера.» |
|
«Погребенный светильник» — удивительная притча о путешествии меноры из Иерусалима в Рим, из Рима в Карфаген, из Карфагена в Константинополь и о возвращении святыни в Землю обетованную. «Возможно, это самое удивительное странствие по свету, когда-либо совершенное произведением религиозного искусства, и поэтому я вижу в нем символ всего еврейского изгнания», — писал Цвейг. На русском языке книга издается впервые. Перевод выполнен Эллой Венгеровой, лауреатом премии им. Жуковского 2008 года. |
|
Французский писатель Патрик Рамбо после цикла исторических романов обратился к событиям сегодняшнего дня. «Хроника времен Николя I» — роман-памфлет, посвященный первым месяцам президентства Николя Саркози. В лучших традициях французской литературы, блестяще пародируя стиль XVIII века, с неподражаемым французским юмором Рамбо рисует картину нравов французской политической элиты. П. Рамбо плодотворно работает в разных жанрах. В «Тексте» выходили его роман-фантазия «Деревенский дурачок» и исторический роман о молодом Наполеоне «Кот в сапогах». «Наконец-то появилась политическая книга без единого упоминания имени Саркози. Патрик Рамбо вдохновенно повествует о первых шести месяцах царствования Его Императорского Величества Николя I, вышивая по канве событий прихотливый узор в стиле мемуаров Анри де Сен-Симона или кардинала де Репа. А перо у него, надо признать, меткое! Трудно не улыбнуться, читая эту книгу» («Монд»). |
|
Эта книга возникла в результате поездки Дюрренматта в Израиль в 1974 году и посвящена арабо-израильскому конфликту — теме, которая сегодня не менее актуальна, чем тридцать пять лет назад. Это размышления Дюрренматта о мировых религиях и истории их развития. Опыт, приобретенный в Израиле, перевернул внутренний мир прославленного драматурга. Возвращаясь на родину, он признается: «...трудно себе представить, что я сам когда-то сочинял пьесы, вообще писал, и что вообще можно снова писать». В СССР книга по понятным причинам выйти не могла, и теперь издается на русском впервые. |
|
«Повесть Израиля Меттера «Пятый угол» была написана в 1967 году, переводилась на основные европейские языки, но в СССР впервые без цензурных изъятий вышла только в годы перестройки. После этого она была удостоена итальянской премии «Гринцана Кавур». Повесть охватывает двадцать лет жизни главного героя — типичного советского еврея, загнанного сталинским режимом в «пятый угол».» |
|
«В новой книге Дмитрия Веденяпина — проза, стихи и фотографии. Эта книга памяти родных и памяти времени (главным образом, 60-х и начала 70-х, увиденных глазами человека, родившегося в 1959-м). И стихи, и проза, и фотографии, в сущности, играют одну и ту же роль стрелок-указателей, обращенных в сторону смыслов времени. Отчасти как будто явных, отчасти скрытых и не проясненных до сих пор. Как всякая книга, чьим предметом является прошлое, «Между шкафом и небом» — книга о памяти: почему мы помним то, что помним? Правда или иллюзия, что-то, «чего как будто нет», есть?» |
|
В 2009 году Германия празднует юбилей объединения. Двадцать лет назад произошло невероятное для многих людей событие: пала Берлинская стена, вещественная граница между Западным и Восточным миром. Событие, которое изменило миллионы судеб и предопределило историю развития не только Германии, но и всей, объединившейся впоследствии Европы. В юбилейной антологии представлены произведения двадцати трех писателей, у каждого из которых свой взгляд на ставший общенациональным праздник объединения и на проблему объединения, ощутимую до сих пор. |
|
«Иоахим Линде — герой романа Якоба Аржуни «Домашние задания» — преподаватель гимназии, производит впечатление респектабельного человека, у которого в жизни все идет как нельзя лучше. Однако на его уроках происходят бурные дискуссии, нередко заканчивающиеся скандалом, о нацистском прошлом Германии, жена находится в психиатрической лечебнице, дочь не так давно пыталась покончить с собой, а сын попал в автомобильную катастрофу. В конце книги становится понятно, что причина всех этих событий — сам Линде, коварный, лживый человек, который умудряется даже несчастья близких обернуть себе на благо.» |
|
Перед вами известная легенда о Ное и его ковчеге. Эту библейскую историю пересказал знаменитый писатель Исаак Башевис Зингер. Его книги читают во всем мире и взрослые, и дети. |
|
Константин Георгиевич Паустовский любил природу во всех ее проявлениях и, говорят, сердился на горожан, которые, выезжая за город, раздражаются, если неожиданно начнет накрапывать дождик Наверное, никто лучше него не описывал окружающую нас природу и животных. Некоторые его рассказы обращены к детям. Они и собраны в этой книге. Для младшего и среднего школьного возраста. |
|
Дебютный роман молодого финского писателя Микко Римминена повествует об одном дне из жизни трех приятелей, живущих в самом сердце Хельсинки — районе Каллио. Главные герои — Маршал, Жира и Хеннинен — проводят все свое время в бесцельных блужданиях по паркам и скверам родного района, потягивая пиво и предаваясь созерцанию и бесконечным разговорам ни о чем, в то время как перед ними, как на сцене театра, разворачивается привычная картина городской жизни во всем своем рутинном разнообразии. |
|
«Брабантские сказки» вышли в свет за четыре года до появления первого издания «Уленшпигеля». Оттуда, из фламандских сказаний родом и сам Тиль и его подруга Неле — воплощение бессмертной души Фландрии. В сборник вошли новеллы разных жанров — от обработки народной христианской сказки («Сьер Хьюг») до сказки литературной («Маски»), от бытовой новеллы («Христосик») до воспоминания автора о встрече со старым жителем Брабанта («Призраки»), заставляющего вспомнить страницы тургеневских «Записок охотника». В них живут суетливые портняжки и степенные кузнецы, храбрые странствующие купцы и охающие старые кумушки, лицемерные святоши и влюбленные сумасброды — персонажи пестрого ярмарочного театра под руководством маэстро Шарля де Костера. |
|
«Азбучная история» – один из самых известных романов популярной датской писательницы Иды Йессен. Герой книги, добрый, порядочный человек, жаждет перемен, ломает привычный уклад жизни и полагает, что наконец-то встретил женщину, с которой будет счастлив. Но все его планы заканчиваются разочарованием, отчаянием и одиночеством. Ида Йессен родилась в Дании в 1964 году. В 1990-м закончила университет в Орхусе по специальности «история литературы и массовая коммуникация». В 1990 – 1995 годах жила в Норвегии. Дебютировала в 1989 году сборником рассказов «Под камнем». С тех пор выпустила еще четыре сборника и пять романов, а также несколько детских книг. Много занимается литературным переводом с норвежского языка. В 2006 году ее книга «Первое, о чем я думаю» была удостоена литературной премии. В том же году роман «Азбучная история» был номинирован на читательскую премию, учрежденную газетой «Берлингске тиденде» и Датским библиотечным союзом. |
|
Подробная и увлекательная история восьмидесяти афоризмов, которые знаменовали собой основные вехи всемирной истории: от Фалеса до Джорджа Буша-младшего. Благодаря развернутым, не лишенным чувства юмора описаниям Хессе удается создать живые образы своих героев — так, что они предстают перед читателем людьми, а не бездушными истуканами. |
|
«Известный венгерский писатель Дьердь Далош написал увлекательную книгу об отношениях Анны Ахматовой и сэра Исайи Берлина. Эта история позволила автору по-новому взглянуть на творчество Ахматовой и показать ту общественно-политическую атмосферу, в которой творила великая поэтесса. Ахматова не была уничтожена физически, как многие другие гении русской культуры, но вся ее жизнь в условиях советской действительности стала тяжелой и унизительной драмой. «…В этой книге я излагаю историю одной ночи — ночи, которую Исайя Берлин провел в гостях у Анны Ахматовой. И рассказываю о том, какие роковые последствия — главным образом для поэтессы — имела эта встреча. Книга моя — история любви, история того, как эта любовь становится своего рода маяком, высветившим смысл бесчисленных испытаний, которые выпали на долю Ахматовой, как в предыдущие, так и в последующие годы. А поскольку отношения между Ахматовой и Берлином привлекли к себе пристальное внимание спецслужб, то история эта становится в значительной мере фокусом, в котором сосредоточились столь многие обыденные и абсурдные стороны советской действительности, в том числе — запутанный механизм взаимоотношений между властью и литературой. Таким образом, я не предлагаю читателю биографию Анны Ахматовой; не нужно воспринимать мою книгу и как литературоведческое исследование. И уж тем более не являются предметом моего рассмотрения жизнь и творчество Исайи Берлина: я не философ, чтобы должным образом оценить его вклад в науку. К Берлину я подхожу с точки зрения писателя, глядя на него через призму жизни и поэзии Анны Ахматовой. Да, ночная их встреча и для Берлина была важной — но вовсе не судьбоносной; в то время как для Ахматовой та ночь оказалась едва ли не роковой». Д.Далош» |
|
«Новый год — не Новый год без очередного детектива от Кнута Фалдбаккена, и каждый раз — это высший класс!», — так встретила норвежская критика появление нового детективного романа Кнута Фалдбаккена «Ночной мороз» из популярной в Норвегии серии об инспекторе Валманне. На этот раз на своей вилле Скугли найдена мертвой пожилая респектабельная супружеская пара. Дело ведет Анита Хегг, знакомая читателю по предыдущему роману «За гранью» подруга инспектора Валманна, который был близко знаком с потерпевшими. В ходе другого параллельного расследования обнаружен замерзший труп, не поддающийся опознанию. Валманн приходит к заключению, что все следы ведут на виллу Скугли.» |
|
«Новая, восстановленная по первоисточнику, редакция знаменитой книги о путешествии по США выдающихся сатириков Ильи Ильфа и Евгения Петрова предстает в совершенно неожиданном свете в соединении с неизвестными прежде материалами из личного архива Александры Ильиничны Ильф. Впервые публикуются письма, которые Ильф посылал жене и дочери по ходу путешествия, и фотографии, сделанные им в США. Вместе с письмами Петрова они представляют собой своеобразный дневник путешествия и естественным образом дополняют «Одноэтажную Америку». Издание продолжает серию книг, посвященных творчеству Ильи Ильфа и Евгения Петрова, подготовленных и откомментированных Александрой Ильф.» |
|
Известный американский врач, профессор Йельского университета Шервин Б. Нуланд посвятил эту книгу своему коллеге, жившему свыше восьми столетий назад — Моше бен Маймону (1135 — 1204), более известному в Европе как Маймонид. Этот поистине универсальный ученый зарекомендовал себя как авторитет в самых различных областях знания: ѓалахическом праве, греческой философии, медицине, юриспруденции. Бурная, богатая событиями жизнь, неутолимая жажда знаний, широта научных интересов, неприятие суеверий своего времени — все это делает Маймонида настоящим предвестником эпохи Ренессанса. |
|
«В Америке имя Синтии Озик известно не меньше, чем имена Филипа Рота или Исаака Башевиса Зингера, однако в России она печатается впервые. В сборник «Путермессер и московская родственница» вошли рассказы разных лет, в которых представлена широкая панорама жизни американского еврейства. Это интеллектуальная и вместе с тем страстная проза, в которой лирика и сарказм неотделимы друг от друга.» |
|
«Творчество Аки Шимазаки — удивительный сплав культур Востока и Запада. Писательница родилась в Японии, сейчас живет в Монреале и пишет на французском языке так успешно, что в 2005 г. была удостоена премии генерал-губернатора Канады. «Бремя секретов» — цикл из пяти маленьких романов все они выстроены вокруг одной истории, которая каждый раз рассказывается от лица нового персонажа Их судьбы удивительным образом переплетаются, отражаются друг в друге, словно рифмующиеся строки, и в каждом романе читателю открываются новые, неожиданные подробности истории главных героев.» |
|