|
|
Священное писание
|
Книга является основополагающей для всего христианского вероучения и содержит самые важные для православных христиан тексты, необходимые для полноценной молитвенной жизни. |
|
В этой книге удобного карманного формата, представлено святое благовествование от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. |
|
Если бы мы вами оказались в далекой Америке в 60-е годы прошлого столетия, то в Свято-Троицком храме джорданвилльского монастыря могли бы увидеть удивительную картину: убеленный сединами иерарх произносит проповедь с горячей верой, и вдруг из глаз его льются слезы, плачут с ним и некоторые прихожане, обьятые общим чувством божественной любви. Этот старец, Аверкий Таушев, архиепископ и настоятель мужского монастыря, и есть автор книги, предлагаемой Вашему вниманию. Выросший в русской благочестивой семье, будущий Владыка Аверкий полюбил с детства паломничества, духовные книги, богослужение. Но в 20-м году семья покинула Родину и эмигрировала в Болгарию. Подросший юноша по-прежнему изучал аскетическую литературу, а затем поступил в Белградский богословский университет. Под влиянием своего нового духовного наставника, епископа Феофана Полтавского, он возлюбил монашество и в 1930 году принял постриг с именем Аверкий. Проповедуя в Европе, он возвращал униатов от их заблуждения в лоно Православной Церкви, а затем как выдающийся миссионер был послан в далекую Америку. Там он не только продолжил свою миссионерскую деятельность, но и стал настоятелем православною обители, а также видным богословом, чей стиль отличался строгостью и точностью формулировок в сочетании с доступностью изложения. «Четвероевангелие» — чудное пособие для всех желающих глубже понять евангельское слово, как потому, что автор книги жил так, как писал, так и благодаря многогранности изложения. Это и исторический аспект, ведь важно понимать и реальные обстоятельства того времени, и грамотнейший богословский аспект, далекий от суеверий и страхов, с которыми подчас несведущие люди толкуют Евангелие. Подводя черту, скажем, что книга Владыки Аверкия может открыть Вам духовный взор на истинное понимание православной христианской веры и наставить на правильный путь духовной свободы во Христе Иисусе, Господе нашем, пришедшем в мир нашего ради спасения. |
|
Эту псалтирь составил святитель Феофан Затворник на основе молитвенных сочинений преподобного Ефрема Сирина, которые своим покаянным содержанием особенно душеспасительно воздействуют на душу христианина. Святитель Феофан выбрал из творений святого Ефрема 150 молитвенных статей, структурировал их и дал каждой статье-псалму оригинальные названия, заголовки по подобию Псалтири царя Давида. |
|
Представляем вам особенную книгу, которая станет вашим оружием в ежедневной духовной войне, а также помощником и верным партнером в хождении верой. Книга содержит обетования из Библии на 14 самых актуальных тем: • БОГ ОТВЕЧАЕТ НА МОЛИТВУ; • ВОДИТЕЛЬСТВО; • ДЕТИ; • ДОЛГОЛЕТИЕ; • ДУХОВНЫЙ РОСТ; • ЗАЩИТА; • ИСЦЕЛЕНИЕ; • МУДРОСТЬ; • ОБЕСПЕЧЕНИЕ И ПРОЦВЕТАНИЕ; • ПОБЕДА НАД ГРЕХОМ; • РАДОСТЬ; • СВОБОДА ОТ СТРАХА И СТЫДА; • СЕМЬЯ; • ЦЕРКОВЬ И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЕВАНГЕЛИЯ Перечитывая эти обетования каждый день, вы сможете укрепляться и стоять в вере на Слове Божьем, исповедовать Слово и молиться на его основании. |
|
This is a revision of the 1901 American Standard Version, which was a revision of the King James Version, published in 1611, which seeks to preserve all that is in the historic English translations, but also to incorporate insights from the more ancient manuscripts discovered in the last century. It uses simple, enduring words and is designed for use in public and private worship, for reading and instruction. It is generally a formal correspondence, or word-for-word, translation. The RSV is ideal for scholarly use, where words and passages require theological analysis. |
|
This English Reference Bible, edited and originally published by the American Bible Society, contains important helps which are called to the attention of the reader so that their significance and manner of use may be more fully understood. The text itself is made more readable and intelligible by some modernization of spelling, greater consistency in the forms of proper names (especially of Old Testament persons referred to in the New Testament), appropriate indentation for poetic portions, paragraphing and section headings to set off relevant divisions of the text, a handy reference system, and certain marginal readings which are helpful in understanding the text. |
|
«Протоиерей Василий (с 1879 года — епископ Виталий) Гречулевич (01.01.1822-14.05.1885) являлся выдающимся духовным просветителем и богословом. В его творчестве особое место занимает фундаментальный труд «Подробный сравнительный обзор Четвероевангелия в хронологическом порядке», заслуженно удостоенный в 1866 году Высочайшей благодарности. Автор, обладая богатым опытом педагогической деятельности, рассматривал свою книгу как пособие для основательного изучения евангельской истории в самой широкой аудитории. Отец Василий считал, что его книга будет доступна и полезна как для детей, так и для взрослых, как для людей малообразованных, так и для «записных филологов». Книга протоиерея Василия Гречулевича «Подробный сравнительный обзор Четвероевангелия в хронологическом порядке» является надежным путеводителем при изучении Священной истории Нового Завета.» |
|
Проследить историю отношений между человеком и Богом, между Творцом и созданием можно в Священных книгах, написанных вдохновленными Самим Богом людьми. Имя этим книгам — Библия, или сказания о жизни людей по отношению к Богу со времени их сотворения до воплощения Сына Божия на земле и от Рождества Христова до смерти Христа ради искупления человечества, употребившего во зло свою свободу. Из этого-то священного источника и предлагаются теперь библейские рассказы, сокращенные для доступного и в юном возрасте ознакомления с историей древнего и позднейшего союза Бога с людьми, ради того, чтобы, при изучении обстоятельств отпадения людей от Бога и постоянного привлечения их Богом к Себе, приблизиться к пониманию того, как направить себя к возвращению на путь в вечное Царство их Небесного Отца. |
|
Перед Вами Псалтырь с указанием чтения псалмов на всякую потребу и краткими толкованиями святых отцов. В конце книги приводится словарь малопонятных слов и выражений церковнославянского языка, встречающихся в молитвословах и Псалтыри. |
|
Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить средствами современного литературного языка смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. Издание сопровождается обширными историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована студентам духовных и светских учебных заведений. |
|
«Перед Вами Святое Евангелие от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Текст сверен с изданием «Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета», выпущенным по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.» |
|
Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Нового Завета и использует последние достижения библейских научных исследовании. Книга адресована самому широкому кругу читателей. |
|
«Толкование на Апокалипсис святого Апостола и Евангелиста Иоанна Богослова» святителя Андрея Кесарийского посвящено изъяснению самой таинственной книги Нового Завета — Откровению святого Иоанна Богослова, которая содержит в себе пророческие эсхатологические видения грядущих событий, предшествующих концу мира: об антихристе, о Втором Пришествии Христа, Воскресении, Страшном Суде, а также о Царстве будущего века. Данное толкование по праву считается «жемчужиной» святоотеческой экзегетики.» |
|
Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947 г. (набор в 2 колонки, указатель паралл. мест посередине страницы). Словарь. Цветные географические карты. |
|
Книга Азимова — настоящий путеводитель по древней земле, на которой более двух тысяч лет назад произошло событие, изменившее ход всемирной истории. Вы узнаете о Палестине времен Маккавеев и границах владений Ирода Великого. Пройдете путем Христа и апостолов в их земном служении. Азимов касается исторической географии и этнографии, не оставляя без внимания основные библейские сюжеты, идеи, образы и эпизоды, которые так органично вплелись в существование как отдельной личности, так и всего рода человеческого. |
|
Эта книга — путеводитель по Ветхому и Новому Заветам, азбука Священной истории. Доступное изложение и краткие пояснения к каждому сюжету обнажают сокровенный смысл великих событий, навсегда оставшихся в мировой истории. В альбоме представлены репродукции шедевров лучших художников мира на сюжеты Священного Писания. Эти картины во все времена несли свет Божественной истины, с особой эмоциональной силой доносили до людей священный смысл Книги книг — Библии, помогали установить диалог человека с Богом, разъясняли Слово Божие, заставляли каяться, молиться и верить, но не оставляли равнодушными сердца людей. |
|
Текст «Святого Евангелия» набран крупным шрифтом для удобства чтения лицам со слабым зрением. Звёздочками отмечены слова, смысл которых поясняется в Словаре. Курсивом набраны слова, внесённые в русский перевод для ясности речи. |
|
О чём эта книга? Святое Евангелие — настольная книга каждого христианина, описание земной жизни Господа Иисуса Христа. Четыре Евангелия, в которых рассказывается о Его божественной природе, Его рождении, жизни, чудесах, смерти, воскресении и вознесении, написаны учениками Христа — апостолами, сопровождавшими Его в Его земном пути. Для кого эта книга? Евангелие — книга, к которой христиане обращаются ежедневно. Но и люди нерелигиозные читают эту книгу, ведь именно она легла в основу всей европейской цивилизации. Ни одна другая книга не оказала такого влияния на нашу культуру: Евангелие повлияло как на тех, кто следовал ему, так и на тех, кто отвергал и отталкивался от него. |
|
Известный переводчик и комментатор Нового Завета В.Н.Кузнецова представляет очередной труд — комментарий на самое важное послание Апостола Павла. Особенностями комментария являются его доступность, увлекательность, глубина изложения мыслей Апостола. Суть Письма актуальна по сей день для всех христиан, комментарий поможет раскрыть ее современным читателям и студентам-богословам. |
|