|
|
Книги издательства «Спорт и Культура»
|
Я не понимаю… Я не знаю…Я не могу разобраться… Естественно, у каждого человека свой, персональный список вопросов, который по понятным причинам постоянно пополняется, точнее – он бесконечен…Но ответов на которые нет! Каким образом разобраться в море информации??? Как определить – где правда, а где преднамеренный обман и надувательство??? Само собой разумеется, что именно отсутствие персональной информации порождает все Ваши вопросы. Итак, схема простая: нет персональной информации – НЕТ РЕЗУЛЬТАТА. Данная книга опирается на древнейшие знания человечества, и по своей сути, имеет прикладное значение, направленное на достижение единственной цели – научить Вас самостоятельно получать необходимую персональную информацию. Легко, просто и постоянно. Формула успеха простая: есть необходимая личная информация – ЕСТЬ РЕЗУЛЬТАТ. |
|
«Someone once wrote that «style is character», and certainly no contemporary artist whose name springs immediately to mind demonstrates this truism more effectively than the Russian painter Leyan Urushadze, who has exhibited widely throughout his own country, as well as in Paris, New York, Vienna, Rome, Lisbon, and elsewhere. For Urushadze is a restlessly prolific talent who works in such a wide variety of figurative and abstract veins that he could conceivably put together his own group show!» |
|
Сергей Цимбаленко — поэт, который бросил вызов не только русской поэзии, но и русскому литературному языку. Возвратив и добавив в свою поэтическую строку забытые и малоизвестные слова («дмёт», «заметель», «тлень», «глень», «калюжи», «туги», «мочливо», «днесь» и др.), дав им право выйти за пределы словарей и стать полноценными частичками поэзии, автор не просто разрушает устоявшееся восприятие стихосложения — он создает свою этику литературного языка, где уже нет понятий красоты и некрасивости, литературы и литературщины, безвкусия и вкусовщины, а лишь существует прорыв в то пространство, куда устремляется освобожденная от всех понятий и правил, грамматики и лексики — поэзия в чистом ее виде. |
|
Елизавета Вересова, супруга известного архитектора, вполне довольна семейной жизнью. Она с удовольствием занимается домашними делами, ладит с детьми, общается с любимой подругой Анастасией, навещает маменьку и сестру Анну. Между тем в поле ее зрения попадает отставной офицер Дмитрий Панин. Увлекшись молодым человеком, Лиза оказывается втянутой в интриги: жизнь Лизы подвергается опасности. Лизе предстоит разгадать тайну супружества Дмитрия, встретиться с загадочной женщиной по имени Ефросинья, избежать смерти во время пожара и стать фрейлиной императрицы. |
|
Сверять свои поступки с совестью, сохранять порядочность при любых складывающихся в жизни обстоятельствах, будь то крушение семейных отношений, предпринимательских надежд или столкновения с криминальными структурами. К этому стремятся главные герои романа — Никита и Дарья. |
|
Действие романа «Остров» разворачивается на фоне мировых столиц – Москвы, Нью-Йорка, Лондона, Парижа, Ниццы. Герои романа – известные, состоявшиеся люди, которым, казалось бы, уже нечего хотеть от жизни, ведь у них есть ВСЕ. Но к сожалению так устроен человек, что состояние счастье и душевного покоя не имеет никакого отношения к материальному благополучию. Первая часть романа описывает девяностые годы – период становления и путь к успеху, когда казалось, что все еще впереди. Вторая часть – это нынешнее время, когда поставленные цели достигнуты и хотеть уже нечего. Ника – красавица, «аристократка», актриса во втором поколении, из интеллигентной московской семьи. Эдвард – русский американец, эмигрировавший в Штаты юношей, окончивший там университет и сделавший карьеру биржевого брокера и финансиста, в начале 90-х возвращается в Москву, так как верит в огромные возможности российской экономики. Вероника – молодая амбициозная студентка последнего курса экономического вуза в Санкт-Петербурге, приезжает в Москву работать по приглашению английской компании и сразу же окунается в бурную жизнь столицы середины 90-х. |
|
Современная сказка в стихах. Герои сказки путешествуют во времени. Перемещаясь из Петербурга наших дней в пышную столицу огромной империи Екатерины Великой и обратно, они сталкиваются с одними и теми же нравственными проблемами. Не важно, сжимает ли рука острый клинок, выводит ли изящный вензель мадригала или просто перелистывает страницы, где об этом написано, души и помыслы героев чисты, а судьбы связаны с Россией. К тексту сказки даны интересные исторические комментарии. |
|
Иллюстрированный поэтический сборник. |
|
Настоящий сборник состоит из следующих новелл: «Три истины» – новелла, повествующая о сущности христианского, буддистского и мусульманского вероучений, рассказанная от имени Христа, Будды и пророка Мухаммеда. «Поцелуй Иуды» — новелла, повествующая о причинах предательства Иисуса Христа апостолом Иудой Искариотом. «Палач и Жертва» — новелла, повествующая о неотвратимости наказания человека, принявшего осуждать другого. «Падение Адама» — новелла, повествующая о причинах первородного греха и о его последствиях для человечества. «Копье Судьбы – реликвия Бога» — новелла, повествующая об истории так называемого Копья Лонгина – копья, которым римский легионер Гай Кассий проткнул сердце висящего на кресте Иисуса Христа и владение которым, согласно древним пророчествам, давало его владельцам власть над судьбами мира. «Звезда Тамерлана» — новелла, повествующая об иллюзорности земных благ перед лицом наступающей смерти и о главенствующем в жизни вечном законе перемен. «Забытый бог кельтов» — новелла, повествующая о кругообороте времени. |
|
«Внешторг» — литературный проект Владимира Романова, повествующий о работе за рубежом молодого сотрудника Министерства внешней торговли СССР, работе, полной приключений, неожиданных встреч и знакомств с интересными людьми. В основу повествования положены реальные факты и события, однако фамилии и имена некоторых персонажей изменены. |
|
Игра в жизнь. Живя в виртуальном мире, ты даже не подозреваешь, что он может превратиться в реальный кошмар. Что может сделать с тобой человек по ту сторону монитора? Поможет ли тебе кто-нибудь убежать от смерти? По закону... Антон зарабатывает себе на жизнь, бомбя на своих Жигулях, а его старший брат Сергей — начальник убойного отдела, работает над делом о взрыве возле магазина. После очередного взрыва улики указывают на то, что Антон связан с террористами. Сергея отстраняют от расследования, но он отказывается верить в причастность Антона к какой-то преступной организации и начинает собственное расследование. Сможет ли он докопаться до правды, и понравится ли ему то, что он узнает? |
|
«Обзор современной литературы показал, что до настоящего времени практически отсутствуют работы, позволяющие сформировать у людей общее целостное представление не только о ключевых истинах Библии, но и всеобщей, живой связи всего со всем. Иначе говоря, автор на основе научных фактов дал ответ на ключевой вопрос философии: «Что первично — Дух или материя?» и т.д., а также подтвердил научными фактами идею Г.В.Ф. Гегеля о всемирной, всесторонней, живой связи всего со всем. Все это и послужило причиной написания данной работы.» |
|
««Мир российского кино удивляет меня своим иррационализмом даже в его производственной части, и «прикрытием» мне служит художественная форма его осмысления. Иначе мне бы не поверили. А что тогда говорить о его творческом вызревании... Честно говоря, меня это веселит — я словно на непрекращающемся лицедействе. Сборник не только о кино. Там есть стихи, верлибры и «некинорассказы».» |
|
Джотто, Рембрандт, Ван Вэй, Модильяни, Эль Греко, Кандинский... Величайшие художники и их гениальные творения. Что их объединяет и что принадлежит только им? |
|
«Мой начальник заставляет меня выполнять задания, которые не входят в мои должностные обязанности». «Мой руководитель, давая мне какое-либо задание, сам не знает, как его выполнять!» «Наша начальница не ценит опытных сотрудников». Проблема подчиненный-начальник – вечная тема, которая всегда остается актуальной, как и Тургеневские «Отцы и дети». До тех пор, пока существует работа по найму и иерархия, делящая работников на начальников и подчиненных, будет существовать этот вечный неразрешимый конфликт. Он обусловлен разными интересами противоборствующих сторон, и тем, что они смотрят на работу через разные очки. Однако не стоит отчаиваться – ВЫХОД ЕСТЬ! Долгожданным событием для всех работников явился выход в свет книги Сергея Степанова «100 проверенных способов угодить своему начальнику. Как ладить с начальником, больше зарабатывать и ускорить карьерный рост». Книга предназначена для всех, кто хочет быть на хорошем счету у начальства, увеличивать свои доходы и уверенно продвигаться по служебной лестнице. Она учит, как стать ведущим сотрудником в глазах своего начальника, увеличить личную эффективность и повысить самооценку. Отличительной особенностью «ста проверенных способов», как и книги «Скажем переработкам НЕТ!», первого произведения Сергея Степанова, является тот факт, что автор рассматривает темы, которым не только не учат ни в одном учебном заведении, но и о которых вовсе не принято говорить, хотя эти проблемы являются актуальными, злободневными и требующими решения. Выпущенные ведущими московскими издательствами, эти книги очень быстро получили заслуженное признание читателей на всей территории постсоветского пространства. |
|
«Ваш ребенок — это маленький волшебник. Он совершает главное чудо на Земле — растет, становится взрослым человеком. Не секрет, что именно от родителей зависит, каким он станет. Вы стремитесь научить его добру и справедливости, мечтаете, чтобы он был честен с собой и слушал свое сердце. Вы хотите, чтобы его окружали верные друзья. Как донести до него все это? Читайте ему хорошие сказки. Сказки, где всегда есть место чуду, где остается пространство для воображения. «Книга для маленьких волшебников» растет вместе с вашим малышом. В начале книжки, когда главной героине, девочке Матрене, всего пять месяцев, вы можете найти веселые, добрые сказки для самых маленьких. Постепенно, от сказки к сказке, усложняются темы и даже язык повествования. Ведь ваш ребенок растет, как и наша героиня. Теперь малыш требует больше простора для своей фантазии, он хочет обсуждать прочитанное и выражать свое мнение. Вперед — над этими сказками стоит задуматься.» |
|
Эта книга журналиста Ионы Андронова — сборник его мемуарных рассказов. Книга рассчитана на массового читателя. Все публикуемые в книге факты, события, имена — подлинные. Глава первая: трагическая история любви американца из Нью-Йорка и русской девушки из Подмосковья в годы холодной войны. Глава вторая: публикация трофейных документов гитлеровского Абвера и шефа СС Гиммлера об убийстве старшего сына И.В. Сталина в германском плену. Остальные главы — это печальные и забавные истории наших современников в Соединенных Штатах и в России. |
|
«Поэт Роберт Геррик, звезда первой величины в блестящем созвездии английских поэтов XVII века, родился в Лондоне в 1591 году. В 1623 году принял сан священника. Большую часть жизни провел в Девоншире (юго-запад Англии), где служил викарием с 1629 года до своей смерти в 1674 году с длительным перерывом (1647-1660 гг.), когда он, как приверженец проигравшего Гражданскую войну короля Карла I, был изгнан из своего прихода. Свои стихи издал в сборнике «Hesperides», вышедшем в свет в 1648 году. Часть стихотворений Роберта Геррика в переводе Ю.З. Ерусалимского, не вошедших в настоящую книгу, опубликована в книге «Из английской и американской поэзии», вышедшей в издательстве «Спорт и Культура-2000» в 2010 году.» |
|
С ростом скоростей и нагрузок на детали и элементы металлических конструкций все большее внимание стали уделять удельной прочности применяемых материалов. При этом было показано, что ярко проявленная текстура деформации не всегда отвечает наилучшим условиям работы получаемых деталей или узлов, так как в большей степени начинает проявляться анизотропия прочностных и пластических характеристик. А это вынуждает исследователей искать сочетания элементов технологических процессов, позволяющие достигать характеристик, необходимых в конкретных случаях. В книге сделана попытка показать, в каком направлении продвигались некоторые исследования и практические работы в области объемной штамповки и ковки полуфабрикатов из алюминиевых и магниевых сплавов. Как разрабатывались эффективные элементы отдельных процессов и как из различного сочетания этих последовательностей создавались реальные технологии. Книга предназначена для инженерно-технических работников металлургических и машиностроительных предприятий. |
|
«Первые басни — это обычные детские сказки. Последующие — для старшего возраста, а последние, на деле, написаны для взрослых. Эти байки и притчи призваны напомнить читателю в легкой, часто ироничной форме его собственное детство. Предложить ему задуматься о смысле тех сказок, что читали мама или дедушка. Ведь с возрастом, с опытом понятия и взгляды меняются. Осознать такие перемены не вредно, иногда забавно, иногда грустно. Это как «машина времени» внутри самого человека, позволяющая мысленно, духовно улететь в прошлое, вернуться в настоящее и задуматься о будущем. Когда появляется царапина или рана, организм защищается и «заклеивает» ее ссохшейся кровью. Так и эти сказки, байки, басни. Они возникали, в значительной мере, вследствие ударов судьбы, перенесенных автором, его окружающими, или общей обстановки. В них автор ставил вопросы, старался понять причины трудностей, пытался найти ответы, решения, выходы. Первые, простенькие, рождались полные надежд. Они вышли крошечными книжечками. Многие как ложились на бумагу, так и оставались. Другие сокращались, увеличивались, менялись; в последующих изданиях они сильно отличались от первоначальных версий. Последние по времени часто являли собой горькие-горькие притчи. Но, как говорил наш баснописец Крылов: «Нечего на зеркало пенять, коли...» Поэтому совет родителям, если они решат читать эти байки детям: просмотреть тексты и самим решить, в зависимости от возраста, личности и развития их ребенка, какие из них можно ему читать, а какие придержать, пока он подрастет или станет взрослым.» |
|