|
|
Современные зарубежные сказки
|
Это история о лягушонке, который упал на землю с небес и натворил кучу разных пакостей. Это история о том, как он бежал из дому и путешествовал по пустынным равнинам. Это также история о том, как он скатился с горы и оказался в холодном снегу. А еще это история о том, как его нашли, и как все хорошо кончилось. |
|
Озерный край, 1905 год… Писательница Беатрикс Поттер (в будущем — классик детской литературы XX века) покупает ферму в сельской Англии. Деревенские жители относятся к ней с подозрительностью: что эта столичная штучка может понимать в нашей жизни? Но когда в деревне Сорей происходят странные и зловещие события, именно Поттер начинает их расследовать. И кто лучше поможет в этом сказочнице, чем герои ее книг — разумные и смышленые животные и зверушки? Детектив превращается в сказку, а сказка оборачивается реальным торжеством справедливости. |
|
«В этой книге собраны новые истории о столь любимом нашими маленькими читателями Зайке. Знаменитый герой, как и ваш малыш, празднует День рождения, ходит с папой в цирк, поначалу скучает без мамы в детском саду и гуляет летом на даче. Именно поэтому Зайка так понятен любому карапузу. К тому же, как приятно послушать разные истории, поболтать с мамой, рассматривая красивые картинки в книжке. О чем и как поговорить с малышом, чтобы прочитанное принесло не только удовольствие, но и пользу ребенку, вам подскажут комментарии для родителей. Сопереживая Зайке, малыш сможет заранее пережить ожидающий его первый «выход в свет»: в детский сад, цирк, театр, поликлинику, — проблемные для многих детей ситуации. Читая и рассматривая книжку вместе с ребенком, вы незаметно для него начинаете адаптацию к предстоящим событиям в уютной домашней обстановке. Мама рядом, а значит все хорошо, все в радость. Вам остается только сохранить положительный настрой малыша в будущем, когда в детский сад или цирк пойдет не Зайка, а он сам. В любом случае, уже подготовленный к восприятию новой обстановки, ребенок будет чувствовать себя спокойнее.» |
|
«С появлением Мэри Поппинс в Доме Номер Семнадцать по Вишневому переулку изменилась жизнь не только семейства Бэнксов, но и их соседей. Ведь в ее присутствии происходят настоящие Чудеса, а самые обыкновенные вещи вдруг оказываются совершенно необыкновенными. В эту книгу вошли шесть сказочных повестей Памелы Трэверс: «Мэри Поппинс», «Мэри Поппинс возвращается», «Мэри Поппинс открывает Дверь», «С Днем Рождения, Мэри Поппинс», «Мэри Поппинс в Вишневом переулке», «Мэри Поппинс и соседний дом», а также небольшая энциклопедия «Мэри Поппинс от А до Я» и «Мэри Поппинс на кухне». Теперь вы будете знать о самой лучшей на свете няне все!» |
|
С ужасными чудовищами сражается храбрый принц Мио, которого раньше звали просто Буссе, и был он сирота, и жил на I шведской улице Уппландсгатан. Ему было всего 9 лет, когда он появился в Стране Далёкой. Злодеев можно победить, если ты не трус и защищаешь дорогих тебе людей. |
|
Эти увлекательные истории расскажут маленькому читателю о жизни мышонка Чарли — как он покинул родительский дом, как он рос, как обзавелся семьей, какие приключения достались на его долю. Прочтите эти истории своему малышу, и вы увидите, с какой благодарностью и интересом он их выслушает. |
|
Неожиданная, совершенно уникальная книжка-картинка, которую всемирно известная и любимая финская писательница Туве Янссон сочинила (В СТИХАХ!) и проиллюстрировала (В ЦВЕТЕ!) — в 1952 году. В этой книге, которая на самом деле не просто книжка, а книжка-картинка-игра, читатель вместе с Муми-троллем помогает плачущей Мюмле искать ее сестренку — малышку Мю. В каждой странице есть окошко, через которое, преодолевая разные препятствия, Муми-тролль пробирается на следующую страницу... На которой его снова поджидают всевозможные неожиданности! В таком нелегком путешествии особенно важно воображение — как без него угадаешь, что же будет дальше?! Новая книга Туве Янссон — настоящее сокровище, в котором искусство иллюстратора и мастерство писателя объединились — вызывает неподдельный восторг и у маленьких поклонников Муми-тролля, и у взрослых любителей хороших детских стихов, и у ценителей книжного дизайна! Перевод: Наталья Шаховская |
|
Эти сказки придумала известная сказочница из Клева Ника Андрос. Они адресованы всем детям, в том числе и тем, кого лечит добрый доктор Леонид Михайлович Рошаль. |
|
Знаешь, чему учат в Школе привидений? Самым необходимым вещам! Каждый порядочный призрак должен уметь управлять полетом, преодолевать препятствия, протискиваться в замочную скважину и, конечно, пугать людей. Побывать на уроках в этой Ночной школе ты можешь вместе с самым очаровательным, умным и бесстрашным привидением в мире по имени Страшилка Стелла. Она еще очень мала, но уже обладает несгибаемой волей и твердой верой в чудо, а также выполняет сложнейшие пируэты в воздухе. А что еще делать, если из твоей любимой мамы сшили пальто и ты осталась совсем одна? |
|
«Американец Нортон Джастер был вполне взрослым человеком и даже известным архитектором, когда вдруг придумал волшебную сказку «Мило и волшебная будка», которая сразу же принесла ему писательскую славу. Это полная невероятных приключений и озорной словесной игры история про удивительное путешествие в волшебные страны, где буквы растут в огородах, а числа добывают в подземных копях, где все звуки собраны в хранилище, а рассветом можно дирижировать. Перевод с английского Владимира Тихомирова. Художник Евгения Двоскина.» |
|
В этой книге вы найдете необыкновенные истории о свирепых пиратах, заколдованных пингвинах, удивительных изобретениях и, конечно, о самом зверском звере. |
|
«Каких только роз нет в саду у медведя Флоренция! Во всем Медвежьем королевстве таких не сыщешь: снежно-белые, словно лебяжий пух; розовые, как земляничный торт; цвета фруктового мороженого и даже цвета кроличьего носика. Однажды медведица Королева попросила Флоренция вырастить черную розу. Ее просьба отняла у Флоренция покой. Стоит ли ему выполнять опасную королевскую прихоть? «Садовник Флоренции» признан лучшей детской книгой 2008 года в Литве.» |
|
Если вам когда-нибудь приходилось оставаться дома одному, то вы наверняка знаете, каково это, когда ни поговорить, ни поиграть не с кем. И вот тогда ты даешь волю воображению. Услышав под кроватью шорох, ты можешь, например, увидеть там крошечного мальчика, живущего в крысиной норке, и подружиться с ним. Или, размахивая деревянным ножом, защитить куклу от разбойников, которые охотятся за ее ожерельем... |
|
Чего только нет у Петсона на чердаке! Неудивительно, что Финдус нашел там палатку. Сами понимаете, где палатка — там и дальние странствия. Недолго думая, друзья пускаются в путь. Истории про незадачливого старика Петсона и его друга, озорного кота Финдуса, переведены на многие языки и удостоены огромного количества литературных премий. Благодаря ярким персонажам, увлекательному сюжету и великолепным иллюстрациям они признаны классикой современной детской литературы. |
|
Найдётся ли на свете хоть один ребёнок, который не хотел бы оказаться на острове в тёплом море! Купайся, лазай по деревьям и пещерам, играй в пиратов, ешь бананы — и никаких родителей! Конечно, вокруг полно опасностей — акулы, пауки, а может быть, и людоеды, но если рядом такая девочка, как Пеппи Длинныйчулок, — ничего страшного! Почему? Да потому, что она самая сильная на свете, и самые отъявленные хулиганы и даже вооружённые бандиты не устоят против неё и двух секунд. А ещё она очень добрая и весёлая. Кто не мечтает о таком друге?! |
|
В этом сборнике представлены стихи и сказки, положившие начало эпопее «Властелин Колец», и совсем другие, «литературные» сказки — тонкие, ироничные и бесконечно философские. |
|
Добрая, трогательная сказка для детей дошкольного и младшего школьного возраста. |
|
Сборник сказок замечательного детского писателя Анатолия Матвеева. Сказки А. Матвеева проникнуты народной мудростью, добрым лукавством и ненавязчивой поучительностью. Как говорится, в сказке ложь, да в ней намёк. Особый колорит содержанию придаёт живой народный язык сказок, делая их настоящими литературными жемчужинами. |
|
В этой книге вас ждёт новая встреча с кроличьим семейством, в котором крольчата — четверо сыновей и дочка — всё время попадают в удивительные, невероятные истории. Прежде всего вы узнаете о том, как Розмаринчик ради нескольких хрустящих капустных листьев, не думая о грозящей ему опасности, исполнил неистовый танец на снегу… Звёздный час Розмаринчика. Вместе с Пируэттой, безрассудно решившей поиграть с лисом, вы будете спасать её брата Сыроежика из цепких лап рыжих хитрецов… Пируэтта и хитрый лис. И наконец, вы, затаив дыхание, послушаете рассказ тётушки Циннии о том, как однажды вечером на Большой дороге ей встретилось страшное чудовище с горящими глазами… Тётушка Цинния и страшилище. Перевод с французского Елены Морозовой. Художник: Лоик Жуанниго. |
|
Кто же не знает Кота в сапогах? Но как выясняется теперь, в известной сказке Шарля Перро рассказана не вся правда. Знаменитый сказочник, наверное, постеснялся раскрыть читателям все детали: ведь в истории о том, как волшебный Кот обвел вокруг пальца глупого Короля и помог своему хозяину завоевать сердце Принцессы, оказывается, гораздо больше опасных приключений, чем мы привыкли думать! |
|