Главная > Современная зарубежная литература > Книга «Кентерберийские рассказы: Переложение поэмы Чосера»
О чем не говорят конспирологи

Кентерберийские рассказы: Переложение поэмы Чосера

Кентерберийские рассказы: Переложение поэмы Чосера
Издательство: Corpus, 2014
Страниц: 608 страниц

ID книги: 0206598
Загрузил: cool10den,

“Я не верю, что прошлое непременно находится в прошлом. Оно вечно, оно всегда вокруг нас”, — так говорит Питер Акройд. И доказывает это всему миру своим переводом со староанглийского на современный язык одной из величайших поэм Джеффри Чосера (1343–1400). “Кентерберийские рассказы” — это мозаика из удивительных историй: религиозных, бытовых, романтических, поведанных средневековыми паломниками по пути из Лондона в Кентербери, людьми разных возрастов, социального положения и темперамента, и голос каждого из них сохраняет яркость и свежесть просторечного стиля. Произведение Чосера и прославились, скорее всего, своим соленым юмором, да и многие его сюжеты легко узнаваемы (вспомним, например, “Сказку о царе Салтане”). А теперь мы можем наслаждаться чосеровскими “Кентерберийскими рассказами” в переложении Питера Акройда.

Формат Размер Дата загрузки Загрузил Скачиваний *
Скачать Показать QR-код fb2-файла fb2 3 885 КБ 06 мая 2018 cool10den 6754
Скачать Показать QR-код epub-файла epub 2 061 КБ 06 мая 2018 cool10den 1456
* статистика скачиваний с 06 мая 2018
Чтобы иметь возможность оставлять комментарии
вам необходимо войти под своим именем или зарегистрироваться.

Для правильной работы fb2Мира используйте только последние версии браузеров: Chrome, Opera или Firefox.
В других браузерах работа fb2Мира не гарантируется!
Ваша дата определена как 27 декабря 2024
Рейтинг@Mail.ru
© 2008–2024 fb2Мир