|
|
Современная зарубежная литература
|
«Облачный атлас» подобен зеркальному лабиринту, в котором перекликаются, наслаиваясь друг на друга, шесть голосов: нотариуса середины девятнадцатого века, возвращающегося в США из Австралии; молодого композитора, вынужденного торговать душой и телом в Европе между мировыми войнами; журналистки в Калифорнии 1970-х, раскрывающей корпоративный заговор; мелкого издателя — нашего современника, умудрившегося сорвать банк на бандитской автобиографии «Удар кастетом» и бегущего от кредиторов; клона-прислуги из предприятия быстрого питания в Корее — стране победившего киберпанка; и гавайского козопаса на закате цивилизации. |
|
Несколько поколений мужчин английского семейства Норбери были военными. И дочерей они воспитывали как будущих офицерских жен, чьи главные достоинства – преданность и терпение. «Дождись меня» – с этими словами кадет Джереми Данверс покинул свою возлюбленную Грейс Норбери, отправившись в Египет. Он пропал без вести в пустыне. Кто знает, может быть, он оказался в плену? Потерявшая голову от любви Грейс не может сидеть, сложив руки. Она отправляется вслед за возлюбленным на ту сторону Нила… |
|
«Фламандская доска» Артуро Перес-Реверте – интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Роман завораживает головокружительно закрученным сюжетом, перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой. В мире антикваров и коллекционеров старинная картина – ключ к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни. Но за каждую проигранную фигуру в шахматной партии будет заплачено человеческой жизнью. |
|
Устав от светской жизни, богатая наследница Марина Мартин тайно отправляется в Португалию, разорвав помолвку со своим женихом-миллионером. Неожиданное знакомство с Карлосом, кабальеро из Латинской Америки, превратит бегство Марины в настоящее приключение. Опасность разожжет в молодых людях неведомую доселе страсть и заставит добраться до самой Франции, где у цирковых подмостков Парижа их роман получит неожиданную развязку… |
|
Трое мальчишек и две девочки познакомились в детском саду маленького провинциального городка, поклялись быть друзьями навеки, что бы ни случилось, — и сдержали клятву. Обычно детская дружба длится недолго, но только не эта. Гэбби, Билли, Иззи, Энди и Шон — такие разные, такие непохожие — останутся друг для друга самыми близкими людьми навсегда. И именно дружба станет им опорой, когда детская беззаботная пора закончится и наступит взрослая жизнь с ее взлетами и падениями, радостями и печалями, страстями и страданиями, разочарованиями и отчаянной борьбой за успех и счастье... |
|
«В романе Джесса Уолтера сплелись прошлое и настоящее, блеск Голливуда и нежность старой Италии, чистая любовь и хитроумные интриги. 1962 год, крошечная итальянская деревушка. Паскаль Турси, молодой владелец отеля на три комнаты, мечтает обратить его в роскошный курорт. И однажды мечты его начинают сбываться: с пришвартовавшейся лодки сходит очаровательная девушка, очевидная иностранка и восходящая звезда далекого и нереального Голливуда, приехавшая на съемки фильма про царицу Клеопатру. С первой же минуты Паскаль пленен изможденной красотой незнакомки, грустью в ее глазах... Наши дни, Голливуд. Клэр ждет рутинный день в офисе акулы-продюсера, снявшего когда-то «Клеопатру» с божественной Элизабет Тейлор. Она мечтает вырваться из адского круга трэш-фильмов и безмозглых шоу, мечтает об ушедшем Золотом Веке голливудского кино. У входа в офис Клэр натыкается на старичка: старомодный костюм, старомодные манеры и ломаный английский с сильным итальянским акцентом, словно прямиком явившегося из того самого Золотого Века... Линии судьбы героев причудливо переплетаются и прорастают из 1960-х в наши дни. Возлюбленные, мужья и жены, мечтатели и циники, звезды и неудачники... Их мечты и надежды толкают сюжет вперед, швыряют его в зигзаги, рассыпают над ним ироничные блестки спецэффектов. «Великолепные руины» полны радости, светлой грусти, иронии и неожиданно детективных поворотов в судьбе героев. Истинно постмодернистский роман, в котором цинизм и романтизм смешаны в нужных пропорциях, так что переизбытка сахарина можно не опасаться.» |
|
«Враг» — антимилитаристская книга итальянского писателя Давида Кали и французского иллюстратора Сержа Блока. Уставший от нескончаемой войны солдат сидит в окопе и думает о «враге» — о том, кого командиры в своих агитках изобразили настоящим чудовищем, убивающим женщин и детей. Написанный от первого лица, кажущийся по-детски простым текст Кали раскрывает все более и более самостоятельные размышления героя, а лаконичные, но очень выразительные рисунки Блока точно передают охватившее солдата ощущение пустоты, страха и одиночества. В конце концов солдат понимает: войну во что бы то ни стало надо прекратить. Для этого он решает проникнуть во вражеский окоп, где его ждёт совсем не то, что он ожидал увидеть. |
|
«Великолепно оформленное и красочно иллюстрированное издание, мелованная бумага. Книга «Всегда рядом» — прекрасная возможность сказать дорогим сердцу людям о своей привязанности и о том, как важно чувствовать их присутствие рядом. Короткая новелла Тоби Риддла рассказывает о природе человеческих отношений, о свете и темноте, сомнениях и надежде, сострадании и дружбе.» |
|
«Я хотел бы рассказать о себе, отталкиваясь от предметов, с которыми мне пришлось иметь дело в течение пяти минут или пятнадцати лет. Я уверен: они честнее расскажут обо мне, чем я сам. Предметы не врут. Они указывают на гордыню, слабости, мечты, мании и секреты». Эжен, швейцарский писатель румынского происхождения, рассказал о своем детстве и юности, сначала в Румынии в эпоху Чаушеску, затем на новой родине, в двадцати предметах: «десять предметов, с которыми мне было хорошо, и десять других, с которыми мне было худо». Это одновременно и путешествие в прошлое, и во внутренний мир ребенка, затем подростка и юноши через его желания, мечты, разочарования… Он рассказывает о своих детских радостях и огорчениях, а за ними перед глазами читателя вырастает целая эпоха: бесконечные очереди в пустые магазины в социалистической Румынии, бесценные посылки из-за границы, кубик Рубика, эпоха «Звездных войн», проблемы эмигрантов... Забавные, трогательные, смешные, откровенные рассказы, ирония и ностальгия по прошедшему времени, прощание с мальчиком, который навсегда остался в Долине юности.» |
|
«Вербное воскресенье» — по-настоящему уникальное произведение. Это поразительная, причудливая и искусная мозаика эпизодов, смешных и печальных, которую сам Воннегут называл «автобиографическим коллажем». Детство, юность, война, плен, радость брака и отцовства, катастрофа, новый взлет — воспоминания, которые писатель тасует, точно колоду карт, легко и почти небрежно. И на фоне всех этих зарисовок из его жизни четко проступает терзавший Воннегута всю жизнь «проклятый вопрос» — что спасает человека от одиночества и дарит смысл жизни?..» |
|
Англичанка Пенелопа Георгиос дожила до глубокой старости в своем фамильном особняке в Великобритании, вырастила детей и внуков и, кажется, уже готова встретиться с вечностью. Но стоит ей закрыть глаза, как она вновь оказывается на Крите – острове, на котором прошла ее юность. Что тянет ее на этот остров? Кто приглашает вдохнуть пряный запах полыни и лимонов, манит в короткие средиземноморские ночи? Проникновенная исповедь Пенни перенесет читателя на несколько десятилетий назад. Это было страшное и прекрасное время: жестокость, кровь, страдания Второй мировой войны, и одновременно – щемящая радость жизни и беззаветная любовь. Книга основана на реальных событиях. |
|
Кэтлин Хэйли уволилась с престижной работы, чтобы отправиться на побережье и провести лето в детском лагере в качестве обычного воспитателя. Сотрудник крупной телекомпании, Эрик Гуджонсен, приезжает в тот же лагерь, чтобы снять сюжет о сиротах. Его появление вносит сумбур в жизни Кэтлин и детей. Женщина пытается вырваться из-под влияния нежданного гостя, но чувствует, что привязывается к нему все сильнее. Одно неосторожное слово решает все ее сомнения. Кэтлин узнает об Эрике такое, что ей приходится бежать от него в другой город и надеяться, что судьба больше никогда не сведет с таким неотразимым, но таким опасным мужчиной. |
|
За право написать эту книгу боролись десятки писателей, однако издатели остановили свой выбор на американке Александре Рипли из штата Южная Каролина. Истинная южанка, Рипли как никто другой оказалась способной понять мысли и чувства знаменитейшей Скарлетт, героини романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром», и продолжить историю ее жизни, полной событий, страстей и переживаний. Роман «Скарлетт» сразу же стал супербестселлером и вошел в число самых популярных романов-продолжений. |
|
«Бегемотов посадили в трюм вместе с носорогами, гиппопотамами и слонами». Так начинается книга Барнса. Так началась история мира. Что такое история, по Барнсу? Конечно, не набор скучных дат и не перечисление великих событий. Виртуозно перемещая нас из эпохи в эпоху, Барнс играет образами и ассоциациями, перевоплощаясь то в одного, то в другого героя, меняя интонацию, декорации, жанр повествования. И мы, словно зачарованные, следуем за автором, и мало-помалу одна новелла нанизывается на другую, один образ связывается с другим. И вот перед нами цельное полотно, пестрое, причудливое — мир, в котором мы все живем. Мир, на который Барнс заставил нас посмотреть не так, как прежде. |
|
Труд домохозяйки мало чем отличается от сизифова. Каждый день похож на предыдущий, и нет сомнений, что следующий мало чем будет от них отличаться. Аннароза мечтала о событии, которое перевернуло бы ее скучную жизнь. И чудо свершилось — ее жизнь действительно кардинально изменилась. Вот только провидение плохо расслышало, о чем Аннароза его просит — конечно, измена мужа в ее планы не входила. Но Аннароза не из тех, кто покорно сносит удары судьбы. Женщины вообще коварны, а уж обманутые жены… С ними лучше не связываться, и мужу нашей героини предстоит в этом убедиться. |
|
По приказу начальства, инспектор лондонской полиции Томас Питт расследует дело об убийстве и ограблении трехлетней давности. В библиотеке респектабельного особняка, расположенного в Хановер-клоуз, ночью ударом по голове был убит дипломат Роберт Йорк. Вскоре Томас сталкивается со многими странностями. Преступление было совершено явно не профессионалом, а украденные вещи и бумаги так нигде и не всплыли. Кроме того, до убийства в доме несколько раз видели загадочную женщину в пурпурном платье, которую никто не знал. Проведав об очередной криминальной загадке, жена Томаса Шарлотта и ее сестра Эмили немедленно начинают собственное расследование. Но дело оборачивается так, что леди Эмили Эшворд приходится идти служанкой в богатый дом, а Томас Питт попадает в тюрьму по обвинению в убийстве… |
|
В суровых афганских горах американские войска ведут охоту на полевого командира Ибрагима Зарси по кличке Палач – бесстрашного, беспощадного и неуловимого. Приказ «найти и уничтожить» получает снайпер Рей Крус – лучший из лучших стрелков в рядах морской пехоты США. Еще не было случая, чтобы он не выполнил задания. Однако во время подхода к объекту, Крус и его наводчик попадают в заранее спланированную засаду. Под шквальным огнем напарник Рея погибает, а сам снайпер спасается лишь чудом. В последний момент он замечает: нападавшие – не афганцы, а американцы. А ведь об этой секретной операции знали единицы. Значит, его подставили… Но кому потребовалось спасать жизнь Палача? И Крус начинает собственное расследование. Так судьба сводит его с легендой морской пехоты – снайпером Бобом Ли Свэггером… |
|
Фредерик Бегбедер — самая скандальная и шумная из действующих литературных звезд сегодняшней Франции, автор мировых бестселлеров «99 франков», «Любовь живет три года», «Каникулы в коме», «Windows on the World». «Романтический эгоист» Бегбедера — это, по его собственным словам, «Лего из Эго»: под маской героя то исповедуется сам автор, то наговаривает на себя выдуманный писатель, пресыщенный славой. Клубы, где флиртует парижская литературная богема, пляжи и дискотеки модных курортов, «горячие кварталы» и престижные отели, светская и художественная жизнь крупнейших мегаполисов, включая Москву, — детали головоломки мелькают вперемешку с остроумными оценками нашей эпохи и ее героев на фоне смутного осознания надвигающегося краха. |
|
Роман посвящен тому периоду жизни писателя, что он провел в тюрьмах социалистической Югославии. Сюжет основывается на реальных событиях, но весь материал пропущен через призму творческого исследования мира автором. Автобиографический роман Зупана выполняет особые функции исторического свидетельства и общественного исследования. |
|
«Всем демократическим выборам и всем людям избирательного возраста посвящается! Продолжение романа «Слепота» погружает читателей в совсем иную ситуацию. В первой книге автор дает представление о том, как будет выглядеть мир без социальной стабильности, без правительства, если все жители ослепнут и станут беспомощны. Очень жестоки и реалистичны картины в «Слепоте», и они потрясают. В романе «Прозрение» тот же город четыре года спустя после эпидемии. 83% населения на выборах политических партий оставили свои бюллетени чистыми. Правительство в шоке. И что же оно в такой ситуации предпримет? «Прозрение» — экстраординарная вещь, написанная в стиле политической сатиры, богатая метафорами и комментариями: «Мы все продолжаем лгать, когда говорим правду, и говорим правду, когда лжем»... Главные вопросы романа : Из тех , кто сейчас может видеть, кто прозрел , а кто нет? Кем манипулируют, а кто живет и поступает по-совести? С тех пор как вышел этот роман в Португалии, не прошло ни единого политического события, которое бы не было полностью или частично описано в «Прозрении». Достаточно начать читать книгу, чтобы увидеть что она и про нас тоже.» |
|