|
|
Современная зарубежная литература
|
«Охотник» — роман, который критики неоднократно сравнивали с произведениями Хемингуэя. Скупая, лаконичная, очень мужская проза помогает писателю выразить мельчайшие движения человеческой души — души мужественного, сильного духом человека, внешне грубоватого и не слишком образованного, но при этом способного и на страстную, самоотверженную любовь к женщине, и на верную дружбу, и на тонкое понимание красоты дикой природы. Мир этих мужчин медленно умирает. Многие из них уже ушли в города, подчинились иной морали, иному ритму жизни. Тем выше повседневный подвиг тех, кто остался... |
|
«Эта книга — о Книге. О том, как евреи придумали Христа для того, чтобы спасти свою Книгу. О ничтожном кумранском горшечнике, который всего-навсего хотел быть сыном человеческим, но от него требовали играть роль Спасителя… О неразрывных связях, протянутых из глубины веков в наши живые души. Эта книга — о Книге. Она долго искала своего издателя — слишком многих отпугивала острота затронутой темы». Алекс Тарн «Это поразительная книга. Давно любимый мной писатель Алекс Тарн — яркое литературное явление. Помимо безусловного таланта, он одарён воображением, позволяющим закручивать невероятные (и очень достоверные) сюжеты. Он написал уже несколько отменных книг, но именно эта «Книга» наверняка сделает его имя широко известным. Завидую удовольствию, которое Вы получите, её читая». |
|
«Роман знаменитого американского писателя Марио Пьюзо «Сицилиец» принято считать продолжением «Крестного отца» — ведь в нем рассказывается о судьбе Майкла, младшего сына дона Корлеоне. Эта книга о дружбе и вражде, любви и ненависти, сицилийском законе омерты и бесконечной вендетте — проблемах, которые всегда привлекали внимание Марио Пьюзо, большого знатока человеческой психологии, а в особенности — психологии людей, преступивших закон.» |
|
Семь историй о любви от автора международного бестселлера — романа «Чтец», феноменальный успех которого можно сравнить только с популярностью «Парфюмера» Патрика Зюскинда. Подобно популярному сейчас писателю Янушу Вишневскому, в «Другом мужчине» Шлинк исследует разные лики любви: от любви-привычки до любви, открывающей новые, неведомые горизонты. Что такое любовь? Почему люди так жаждут любви и почему бегут от нее? Почему не берегут свою любовь, пока не оказывается слишком поздно? Семь печальных и лирических историй Шлинка — семь возможных ответов на этот вопрос. Недавно в российском кинопрокате с успехом прошел художественный фильм «ДРУГОЙ МУЖЧИНА», поставленный по мотивам одноименного рассказа Шлинка британским режиссером Ричардом Айром («Скандальный дневник»). Главные роли в фильме исполняют: Антонио Бандерас, Лора Линни («Реальная любовь») и Лиам Нисон («Список Шиндлера»). |
|
Мишель Уэльбек (р. 1958) — французский писатель, поэт, эссеист, самый полемичный автор в Европе. Лауреат «Гран-при» в области литературы за роман «Элементарные частицы» (1998), за которым последовали «Платформа», «Лансароте», «Возможность острова» и др. Роман «Расширение пространства борьбы» (1994) — первая книга Уэльбека, сделавшая его знаменитым. Экономический либерализм, сексуальная свобода: что это — истинные блага или навязанные правила игры? Таким вопросом задается герой романа, суммируя собственный горький жизненный опыт. |
|
Джим Томпсон — современный классик, признанный исследователь темных сторон человеческой натуры; своим любимым автором его называли такие мастера, как Стивен Кинг и Стэнли Кубрик (поставивший по сценариям Томпсона свои, пожалуй, лучшие фильмы). В сентябре 2010 года на российские экраны вышла поставленная Майклом Уинтерботтомом экранизация романа Томпсона «Убийца внутри меня»; теперь же вашему вниманию предлагается другой его классический роман — «Кромешная ночь». Знаменитый киллер Чарли Бигер по кличке Малый как сквозь землю провалился. Никто не знал его в лицо, никто не может быть уверен, залег он на дно или погиб. Но через десять лет подпольный воротила по кличке Босс находит его и делает предложение, от которого невозможно отказаться. И вот Чарли отправляется в городок Пиердейл под Нью-Йорком якобы как студент педагогического колледжа, а на деле — с заданием убрать опасного для Босса свидетеля на грядущем судебном процессе, причем убрать так, чтобы это выглядело несчастным случаем. Ничего особо сложного для специалиста его квалификации — но все, кого он встречает в Пиердейле, скрывают двойное дно, и ни в ком нельзя быть уверенным, что он именно тот, кем кажется… Роман публикуется в новом переводе. |
|
«Зубная Фея» — самый популярный роман Грэма Джойса, яркой звезды современной британской литературы, тонкого психолога и мастера увлекательной фабулы, автора, который, по словам именитого Джонатана Кэрролла, пишет именно те книги, которые мы всю жизнь надеемся отыскать, но крайне редко находим. Существует поверье: если ребенок, засыпая, положит под подушку выпавший молочный зуб, его заберет Зубная Фея и оставит вместо зуба монетку. Проснувшись однажды ночью, семилетний Сэм обнаруживает у своей постели Зубную Фею, не очень-то похожую на персонажа Шарля Перро или братьев Гримм. Он сам виноват: не надо было просыпаться, не надо было видеть фею. Теперь она (или он?) будет сопровождать Сэма все его детство и юношество, меняясь вместе с ним, то помогая ему, то угрожая, но ни разу не давая ответа на вопрос: реальность это или кошмарный сон и кто кому снится?» |
|
«Роман «Западные Земли» (1987) — последняя часть трилогии, в которую также входят «Города Красной Ночи» (1981) и «Пространство Мертвых Дорог» (1984). «Западные Земли» представляют собой последнюю авторскую попытку восторжествовать над временем. Альтер эго писателя, Уильям Сьюард Холл, «намеревается отписаться от смерти». Как и в других книгах трилогии, ключ к выход фантазия, однако она, как находит ее Холл, неспособна преобразить или объяснить смерть. При помощи воображения и слов Холл хочет найти свой рай, но, чтобы найти его, одного писательства мало.» |
|
Coca-Cola, джинсы Levi's, журначы Life, а еще молодость и джаз, джаз... Тихий городок на Луаре еще не успел отдохнуть от немцев, как пришли американцы. В середине XX века во Франции появились базы НАТО, и эта оккупация оказалась серьезным испытанием для двух юных сердец. Смогут ли они удержать друг друга в потоке блестящих оберток и заокеанских ритмов? Паскаль Киньяр, один из крупнейших французских писателей современности, лауреат Гонкуровской премии, создал пронзительную и поэтичную историю о силе и хрупкости любви. |
|
Приключения — забавные и опасные. Любовь — страстная до саморазрушения. Боль утрат — и сила воли, способная заставить снова и снова начинать все сначала. Такова жизнь братьев Терри и Мартина, которые любят и ненавидят друг друга одновременно. Они защищают и теряют любимых женщин, предают и становятся жертвами предательства, переживают множество приключений. Они мечтают добиться успеха и разбогатеть. А еще — стать, наконец, счастливыми… |
|
«Марек Эдельман (ум. 2009) — руководитель восстания в варшавском гетто в 1943 году — выпустил книгу «И была любовь в гетто». Она представляет собой его рассказ (записанный Паулой Савицкой в период с января до ноября 2008 года) о жизни в гетто, о том, что — как он сам говорит — «и там, в нечеловеческих условиях, люди переживали прекрасные минуты». Эдельман считает, что нужно, следуя ветхозаветным заповедям, учить (особенно молодежь) тому, что «зло — это зло, ненависть — зло, а любовь — обязанность». И его книга — такой урок, преподанный в яркой, безыскусной форме и оттого производящий на читателя необыкновенно сильное впечатление. В книгу включено предисловие известного польского писателя Яцека Бохенского, выступление Эдельмана на конференции «Польская память — еврейская память» в июне 1995 года и список упомянутых в книге людей с краткими сведениями о каждом. «Я — уже последний, кто знал этих людей по имени и фамилии, и никто больше, наверно, о них не вспомнит. Нужно, чтобы от них остался какой-то след».» |
|
«Жила-была в крошечном уютном городке Элмвуд-Спрингс маленькая очаровательная девочка, которую все звали Малышка. Но однажды Малышке вместе с мамой пришлось срочно уехать из города, и причины их бегства так и остались неизвестны. Спустя почти тридцать лет красавица и умница Дена делает стремительную карьеру на телевидении, еще немного — и она станет женским лицом всего американского ТВ. Блестящая карьера, оглушительный успех, однако трагические тайны прошлого по-прежнему не дают покоя испуганной девочке по прозвищу Малышка. «Добро пожаловать в мир, Малышка!» — самый известный и самый любимый читателями роман Фэнни Флэгг. Его успех превзошел даже успех знаменитых «Жареных зеленых помидоров». В Америке его назвали лучшей книгой года, и именно роман «Добро пожаловать в мир, Малышка!» упрочил репутацию Фэнни Флэгг как продолжательницы традиций классической американской литературы.» |
|
«Библия — это книга, в которой всё — в первый раз. Кто-то плачет, кто-то смеется, кого-то ненавидят, кого-то любят, и все это — впервые. Так кто они, эти «первые»? Что они думали, чего хотели? Библия не отвечает на эти вопросы подробно, она немногословна. Но Меир Шалев, вдумчиво перечитывая истории этих «первых», вскрывает их сокровенные чувства, потаенные мысли, подспудные мотивы. Он ведет нас в мудрые глубины библейского текста, и мы благодарны ему за это волнующее, драматическое, полное неожиданностей и открытий путешествие.» |
|
«Девушки по вызову» — меткое, ядовитое прозвище группы маститых ученых, кочующих с конгресса на конгресс, с симпозиума на симпозиум в качестве своеобразных «свадебных генералов». Круговерть повседневности. Маленькие интриги и интрижки. Тщеславие, гордыня, вожделение — не смертные грехи, а жалкие человеческие страсти. Кто эти люди? Зачем вообще живут? Роман, который сам Кестлер назвал «трагикомедией с прологом и эпилогом» не дает на вопрос прямых ответов, однако читатель, несомненно, сделает это сам.» |
|
«В романе «Жди меня в Гаване» автор с тонким лиризмом совмещает захватывающий рассказ о жизни главного героя, Матиаса Маркеса, его любовных переживаниях, надеждах и разочарованиях с откровенным анализом кубинской действительности начиная с последнего десятилетия XIX до наших дней. Одно из главных действующих лиц романа — столица Кубы, город Гавана. Истинная жемчужина Карибского моря предстает во всех сложнейших перипетиях своей судьбы, устремленной в свободное будущее.» |
|
В семье О'Кифов две дочери. Старшая совершает попытку самоубийства, чтобы привлечь к себе родительское внимание, целиком и полностью прикованное к младшей. И тому есть страшное объяснение: Уиллоу от рождения слишком хрупкая. Ее кости ломаются от любого неосторожного движения…Решилась бы мать родить, зная диагноз? Ответ она даст на суде! |
|
«Адам Ведеманн — поэт и прозаик, чья оригинальная жизненная и творческая философия делает его одним из наиболее заметных молодых авторов Польши. В своем цикле рассказов он обращается к самым прозаическим подробностям жизни (потому и причислен критикой к «баналистам»), но в то же время легко и ненавязчиво затрагивает сложнейшие темы метафизического и философского свойства. Литератор новой генерации, он пишет беспафосно, как бы «между прочим», играя в своего рода игру: повсюду оставляет загадки и не подсказывает ответы на них.» |
|
Когда один человек предает другого, жизнь заканчивается... Так случилось с ее отцом, изменявшим матери и погибшим в автокатастрофе. В то время Магда и предположить не могла, что ей уготована участь обманутой жены и убийцы собственного мужа... История, от которой стынет кровь! |
|
«В романе «Тайная вечеря» рассказ об одном дне жизни нескольких его героев в недалеком будущем разворачивается в широкомасштабное полотно. Читатель найдет в книге не только описание любопытных судеб нетривиальных персонажей, но и размышления о современном искусстве и сегодняшней роли художника, о религии без веры, горячие споры о трактовке отдельных мест в Библии, волею автора будет переноситься то в Польшу 80-х нашего столетия, то в Палестину, Византию или Сербию прошлых веков, а также заглянет в навеянные литературой и искусством сны героев.» |
|
«Герой, от имени которого ведется повествование-исповедь, маленький — по масштабам конца XX века — человек, которого переходная эпоха бьет и корежит, выгоняет из дому, обрекает на скитания. И хотя в конце судьба даже одаривает его шубой (а не отбирает, как шинель у Акакия Акакиевича), трагедия маленького человека от этого не становится меньше. Единственное его спасение — мир его фантазий, через которые и пролегает повествование. Михал Витковский (р. 1975) — польский прозаик, литературный критик, фельетонист, автор переведенного на многие языки романа «Любиево» (НЛО, 2007).» |
|