|
|
Современная зарубежная литература
|
«В 2006 году «Благоволительницы» получили Гонкуровскую премию и Гран-при Французской академии, книга стала европейским бестселлером, переведенным на сегодняшний момент на 20 языков. Критики отмечали «абсолютную историческую точность» романа, назвав его «выдающимся литературным и историческим явлением» (Пьер Нора). Английская «The Times» написала о «Благоволительницах» как о «великом литературном событии, обращаться к которому читатели и исследователи будут в течение многих десятилетий», и поместила роман в число пяти самых значимых художественных произведений о Второй мировой войне.» |
|
Это романтическая история, наложенная на жестко прописанный триллер. Героине повествования Джемме дано все: красота, ум, способность к состраданию, материальное благополучие. Но вот однажды, ранним утром, она вместе с шестнадцатилетним сыном покидает Рим. Ей необходимо показать сыну город, где он родился и где погиб его отец, талантливый итальянский фотограф Диего. Это путешествие возвращает героиню в сумасшедшую молодость, заставляет заново пережить невозможную любовь, что выпадает лишь раз в жизни, да и то не каждому. Джемма вновь окунается в атмосферу тех тревожных дней, когда среди руин Сараева, города, оказавшегося в центре бессмысленной войны, она прикоснулась к таинству рождения. Но суждено ли воспоминаниям смыть боль и горечь предательства? Мадзантини создала удивительный роман-притчу, роман-жизнь, где смешались радужные и трагические краски бытия. Актер и режиссер Серджо Кастеллито (муж Маргарет Мадзантини) заканчивает съемки фильма по этой книге. |
|
Разговор попутчиков во время многочасового перелета, одна-единственная ночь в Баден-Бадене, короткий курортный роман — станет ли это началом новой жизни или навсегда останется лишь романтическим воспоминанием? Вместе с героями Шлинка читатель открывает разные грани любви, со всеми ее мелкими предательствами и недомолвками, обидами и ревностью, самообманом, ложью во спасение и неистребимой памятью сердца. Снова и снова мы убеждаемся в хрупкости счастья и в стойкости надежды. |
|
Ирэн Стэнли потеряла сына, когда тому было всего пятнадцать лет. Убийца. Дэниел Роббин, был приговорен к смертной казни. В ожидании исполнения приговора он провел в тюрьме девятнадцать лет. Все эти годы душу Ирэн переполняли лишь отчаяние и ненависть к убийце сына, она мечтала увидеть, как он будет казнен. Но, измучившись ожиданием и понимая, что надо жить дальше, она написала ему письмо, в котором простила его. Между ними завязалась переписка. В письмах Роббин предстал перед Ирэн не жестоким убийцей, а грустным и мудрым человеком. И женщина усомнилась в том, что Дэниел убил ее сына. Тогда что же произошло на самом деле в тот трагический день? |
|
Что чувствует мужчина, внезапно оказавшийся в стеклянной клетке? А если у него появляется очаровательная соседка? Похоже, они оба стали жертвой какого-то эксперимента. Или она — их сообщница? И кто эти «они»? Бернард Вербер, автор знаменитой трилогии «Муравьи» и романа «Империя ангелов», предлагает читателю оригинальный вариант реалити-шоу «За стеклом». «Наши друзья Человеки» успешно идет на театральных подмостках Франции. Это произведение Вербера знаменитый французский режиссер Клод Лелюш («Мужчина и женщина») взял за основу для своего нового фильма. |
|
Необычные преступления, совершенные обычными людьми. За что члены ордена иллюминатов жестоко покарали подростка? Как именно девять музыкантов из городского оркестра изощренно разрушили жизнь юной девушки? И почему совершивший преступление старик получил не тюремный срок, а дорогой подарок? |
|
Героиня романа останется загадкой для читателя. Четыре ее портрета создают, рассказывая о ней, ее муж, отец, подруга, дочь, но нигде не слышен голос самой Анны. Кто она? Обольстительная свободная художница — мечта любого мужчины? Подруга, о которой мечтают все девушки? Милая и заботливая мать? А может, коварная предательница, способная на измену? |
|
Фабио Джеда родился и живет в Милане, сотрудничает с крупнейшими итальянскими периодическими изданиями. Первые два его романа отмечены несколькими престижными европейскими премиями. Третий роман Джеды «И в море водятся крокодилы» переведен и издан в тридцати странах, по нему снимается фильм. Это история афганского мальчика Энайатоллы Акбари. Он хазареец, а эта народность, по мнению талибов, не имеет права на существование. Мать, понимая, что в родном селе мальчику грозит гибель, увозит его в Пакистан, а сама тайком возвращается домой: там у нее осталось еще двое детей. С того дня начинаются скитания Энайата по миру. Не раз его жизнь подвергается опасности, однако стойкость и чувство собственного достоинства помогают ему перенести все невзгоды и выжить. |
|
«Американские боги» — одно из самых известных произведений Геймана. Это роман о богах: привезенных в Америку людьми из разных уголков мира: почитаемых, а потом забытых, и о том, к чему не может остаться равнодушным ни один мужчина: о поисках отца, родины, возлюбленной, о символической и реальной смерти — и воскрешении. «Король горной долины» — новое опасное приключение героя «Американских богов», обретшего себя, но все еще находящегося на распутьи. «Сыновья Ананси» продолжают тему мистической связи между людьми и миром — реальным и таким, какой открывается далеко не каждому. Герой романа готовится к свадьбе, когда узнает о смерти отца. С этого момента его жизнь утрачивает свою упорядоченность и превращается в сон, от которого хочется поскорее пробудиться, столь же кошмарный, сколь и прекрасный.» |
|
Новый прекрасный перевод романа Хулио Кортасара, ранее выходившего под названием «Выигрыши». На первый взгляд, сюжетная канва этой книги проста — всего лишь путешествие группы туристов, выигравших путевку в морской круиз. Однако постепенно реальное путешествие превращается в путешест-вие мифологическое, психологический реализм заменяется реализмом магическим, а рутинные коллизии жизни «маленьких людей» обретают поистине эсхатологические черты. «Обычное проникается непостижимым», — комментировал этот роман сам Кортасар. И тень непостижимого поистине пропитывает каждое слово этого произведения! |
|
«Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммиигс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли. «Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет. Это сметная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается па фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!».» |
|
В один печальный день родители принцессы Анны решили разойтись. Они не хотели больше жить вместе. Сумеет ли принцесса Анна помирить их? Красивая и грустная история о семье, которая смогла преодолеть все трудности. |
|
Из плохо закрытого крана капля за каплей вытекает вода, из которой рождается водяной человек. Он выходит на улицу и сталкивается с враждебностью внешнего мира. Люди не принимают его. Водяной человек одиноко бродит по улицам — то поливает цветы, то омывает окна машин. Ведь он так хочет быть полезным людям. Иллюстрации для книги выполнены известным мексиканским художником-иллюстратором Габриэлем Пачеко (Luis Gabriel Pacheco). Пачеко создает иллюстрации к различным литературным произведениям: поэтическим сборникам, книгам Гарсиа Лорки, Сьюзен Флетчер, сказкам братьев Гримм. Первая, непререкаемая величина для него — Гарсиа Лорка. Иероним Босх, Диана Арбус, Марк Шагал, Пина Бауш, как отмечает сам автор, оказали сильное влияние на его становление как художника. Образы, которые создает Габриэль Пачеко на картинах, по-детски открыты, но они запросто захватывают взрослого своей поэтикой, мелодичностью и ностальгией. |
|
Выращивать драконов очень просто. Вам потребуется драконье яйцо. Нагревательная лампочка. И — терпение... |
|
Приключение, не выходящее за тесные рамки комнаты в борделе, затрагивает все уголки света во времени, пространстве и вечности, географию и историю, геологию и космографию, логику и богословие, физику и метафизику — вплоть до границ осязаемого и сверхчувственного. Здесь затаили дыхание Небо и Ад, участливо наблюдающие за каждым кувырком. |
|
Роман “99 франков” представляет собой злую сатиру на рекламный бизнес, безжалостно разоблачает этот безумный и полный превратностей мир, в котором все презирают друг друга и так бездарно растрачивается человеческий ресурс... Роман Бегбедера провокационен, написан в духе времени и весьма полемичен. Он стал настоящим событием литературного сезона, а его автор, уволенный накануне публикации из рекламного агентства, покинул мир рекламы, чтобы немедленно войти в мир бестселлеров. |
|
Сегодня Марк Леви один из самых популярных французских писателей, его книги переведены на четыре десятка языков и расходятся огромными тиражами, а за право экранизации его первого романа Спилберг заплатил два миллиона долларов. В российском прокате фильм назывался “Между небом и землей” и вызвал огромный интерес широкой публики. И вот теперь автор возвращает нас к персонажам именно этого романа, приглашая в новое приключение с их участием. Эта романтическая, полная очарования и головокружительных коллизий история, наполненная искрящимся юмором и неожиданными поворотами сюжета. |
|
Бегбедер возвращает на сцену своего собственного двойника — героя романа “99 франков” по имени Октав Паранго. Успешный и циничный рекламист приезжает теперь в Россию: он ищет новое “рекламное лицо” для мирового гиганта косметической индустрии. Закружившись в вихре снега, красавиц и кокаина, Октав неожиданно для себя беззаветно влюбляется. В минуты отчаяния он исповедуется знакомому священнику в храме Христа Спасителя, попутно комментируя свои похождения. “Идеаль” — вывернутый наизнанку роман-исповедь в “русском” ключе, парадоксальный и ироничный текст о мире, подчиненном диктатуре моды, гламура и утонченного разврата. А еще — о любви: по Тургеневу и по Бегбедеру. |
|
Рози и Алекс дружат с раннего детства. Они не забывают друг о друге даже в вихре радостей и треволнений юности, разведшей их по разные стороны океана, и ведут оживленную переписку. Друзья знают: что бы с ними ни случилось, всегда есть плечо, на которое они могут опереться. Но не подточат ли даже такую крепкую и нежную дружбу бесконечные браки и разводы обоих героев этой горькой и светлой истории. |
|
Сэлинджер Джон Дэвид — писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся в глухой американской провинции вдали от мирских соблазнов. Он ушел от нас совсем недавно — в 2010 году. Его единственный роман — «Над пропастью во ржи» — стал переломной вехой в истории мировой литературы. Название книги и имя главного героя Холдена Колфилда сделались кодовыми для многих поколений молодых бунтарей — от битников и хиппи до представителей современных радикальных молодежных движений. Роман переосмыслялся на все лады, но лишь талантливый мистификатор, скрывшийся под псевдонимом Калифорния Джон Дэвид, дерзнул написать его продолжение — историю нового побега постаревшего сэлинджеровского героя, историю его безнадежной, но оттого не менее доблестной борьбы с авторским произволом. После многомесячной судебной тяжбы, начатой юристами Сэлинджера, роман «Вечером во ржи: 60 лет спустя» запрещен к распространению в США и в Северной Америке, но не в Европе и не в переводе. |
|