|
|
Книги Милн А.А.
|
В этой книге собраны все истории про Вини-Пуха и его друзей. |
|
«Перед вами вторая книга стихов для детей Алана Александра Милна — автора приключений самого знаменитого в мире медвежонка Винни-Пуха. Эту книжку он написал для своего сына, Кристофера Робина Милна. А проиллюстрировал ее Эрнест Шепард — друг и соратник Милна и художник, подаривший миру Винни-Пуха и остальных героев повестей о забавном медвежонке. Его стильные иллюстрации погружают читателя в атмосферу старой доброй Англии. Смешные и серьёзные, весёлые и грустные, стихи из сборника «Теперь нам шесть» обязательно понравятся вам и вашему ребёнку. Книжку стихов, которую написал автор «Винни-Пуха» для своего сына Кристофера Робина, перевели-пересказали для вас замечательные поэты: С. Маршак, М. Бородицкая, Г. Кружков, Н. Слепакова, Н. Воронель.» |
|
В книгу «Винни-Пух и все-все-все» вошли две повести о медвежонке-игрушке, медвежонке-друге, медвежонке-философе Винни-Пухе: «Винни-Пух и все-все-все и «Дом на Пуховой Опушке». Это тонкое, лиричное произведение английского поэта и прозаика Алана Александра Милна на русский язык пересказал поэт Борис Заходер, а иллюстрации в книге – родные, английские, первые иллюстрации к Винни-Пуху, которые сделал Эрнест Хауард Шепард. Для младшего школьного возраста. |
|
«Кому не известно имя Алана Милна, автора знаменитых историй про Винни-Пуха и всех-всех-всех обитателей Зачарованного Леса! Героев Милна знает и любит весь мир. «Когда-то, давным-давно...» — первая сказка известного английского писателя, сочиненная для детей.» |
|
«Кому не известно имя Алана Милна, автора знаменитых историй про Винни-Пуха и всех-всех-всех обитателей Зачарованного Леса! Героев Милна знает и любит весь мир. «Когда-то, давным-давно...» — первая сказка известного английского писателя, сочиненная для детей.» |
|
«Британские джентльмены — в опасности! Викторианская эпоха завершилась, и на смену ей пришла возмутительно современная «эпоха чарльстона». Ужасные прически! Ужасные нравы! Чудовищная музыка! Кошмарные скандалы! Настоящие британцы просто не понимают, как им жить в ситуации, когда не знаешь, что произойдет с тобой завтра. Единственное, что может прийти им не помощь, — поистине неистребимое английское чувство юмора...» |
|
«Британские джентльмены — в опасности! Викторианская эпоха завершилась, и на смену ей пришла возмутительно современная «эпоха чарльстона». Ужасные прически! Ужасные нравы! Чудовищная музыка! Кошмарные скандалы! Настоящие британцы просто не понимают, как им жить в ситуации, когда не знаешь, что произойдет с тобой завтра. Единственное, что может прийти им не помощь, — поистине неистребимое английское чувство юмора...» |
|
Пьесы Алана Александра Милна… Когда-то фантастически популярные, а впоследствии – незаслуженно забытые, они наконец-то возвращаются к читателю – и открывают ему новые грани таланта создателя «Винни-Пуха» – таланта блистательного комедиографа, не уступающего остроумием ни Оскару Уайльду, ни Бернарду Шоу. Настоящий английский юмор, изящные афоризмы, забавные шутки, – и подлинные истории леди и джентльменов, никогда не теряющих легендарного британского «чувства собственного достоинства». |
|
Алан Александр Милн – в ипостаси одного из величайших британских юмористов, произведения которого критики ставят рядом с шедеврами абсолютных классиков жанра – Пелема Г. Вудхауса, Джерома К. Джерома и Ивлина Во… «Очень недолгая сенсация» – интересный опыт Милна в жанре иронического детектива, непередаваемо смешной роман об опасных и забавных приключениях непосредственной английской девушки эпохи «золотых двадцатых», случайно впутавшейся в нелепую историю с таинственной гибелью эксцентричной тетушки – и совершенно уверенной, что ее считают главной подозреваемой в убийстве. |
|
Роман, который вошел в золотой фонд классического английского детектива. Книга, которую Александр Вулкотт назвал «одним из лучших детективных романов всех времен и народов». Произведение, которым восхищался Реймонд Чандлер. Тонкое и увлекательное произведение, в котором основная сюжетная линия — загадочное преступление и интересное расследование – лишь блистательное обрамление для глубокого психологизма писателя, умеющего доказать, что обычные люди, как и обычные вещи – вовсе не то, чем кажутся, а изысканный и хлесткий английский юмор – только прекрасное украшение умных, незабываемых диалогов. |
|