|
|
Книги издательства «Марджани»
|
Настоящее издание, представляющее собой второй том трехтомного проекта публикации собрания переводов известного российского востоковеда А.В. Сагадеева (1931 — 1996), содержит перевод наиболее значительного произведения выдающегося представителя позднего перипатетизма Бахманйара ал-Азарбайджани (ум. 1065/1066), ближайшего ученика Ибн Сины. Как и предыдущий том, предлагаемое издание включает комментарии, библиографию, указатели имен, географических названий, терминов и этнонимов. |
|
Вниманию широкого круга читателей предлагается сборник татарских народных сказок в современном литературном пересказе. Тексты приводятся на татарском и русском языках. Книга красочно иллюстрирована. Автор иллюстраций — Азат Миннекаев. Содержит 6 сказок – «Алпамша и смелая Сандугач», «Золотое перо», «Золотая птица», «Сказка о жене падишаха и Алтынчеч», «Белый Волк», «Гульназек», «Дутан-батыр», «Тан-батыр». Подарочное издание, в шелковом переплете. |
|
В сборнике, подготовленном профессором исторического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова доктором исторических наук Д.Ю. Араповым и профессором кафедры современного Востока РГГУ доктором исторических наук Г.Г. Косачем, представлены документы, воссоздающие предельно ясную и четкую картину того, какую тактику вели органы советской госбезопасности по отношению к мусульманскому духовенству. Среди авторов документов были как аналитики и оперативники — кадровые работники Восточного отдела ОГПУ, так и, возможно, привлеченные для их подготовки эксперты-исламоведы и востоковеды-арабисты. |
|
В этом выпуске: Памятники мусульманской культуры. Исследования исламского наследия. История мусульманских обществ. Религиозная и социальная практика. Социология, политология и экономика мусульманского мира. Литературы мусульманского мира. Диалог культур. Архивы, библиотеки, коллекции. Рецензии. |
|
«Драгоценный читатель! В октябре в Казани без лишнего шума прошел очередной фестиваль мусульманского кино «Золотой минбар». Выходя с церемонии закрытия фестиваля, простодушные казанские зрители, пожимая плечами, спрашивали: «Какое отношение непосредственно к мусульманскому кино имеет фильм Веры Глаголевой «Одна война», получивший «Гран-при»?» Злорадные критики писали о фиаско проекта мусульманского кино. И были отчасти правы. Похоже, что благодаря недальновидности организаторов фестиваля такой интересный и оригинальный проект как «Золотой минбар» можно будет оплакать как не оправдавший даже тех слабых надежд, которые на него возлагала мусульманская общественность России. С самого рождения фестивалю был придан ложный вектор развития. «Золотой минбар» стал фестивалем кино из мусульманских стран, а не фестивалем мусульманского кино. Теперь же, после «Гран-при» фильма Глаголевой, впору ставить вопрос об уместности прилагательного «мусульманский» применительно к кино, демонстрируемому на фестивале. Остается благодарить Всевышнего, что с литературой дело обстоит лучше. Концепция мусульманской художественной литературы была сформулирована автором этих строк при подготовке первого сезона литературной премии «Исламский прорыв». Мусульманская художественная литература — это те произведения, в которых затрагиваются актуальные для ислама и мусульман проблемы. Проблемы эти могут быть как общечеловеческими, так и иметь актуальность лишь для самих правоверных. Но и в первом, и во втором случае текст должен быть интересен читателю — какую бы религию он ни исповедовал. На недостаток добротных текстов, соответствующих указанным выше критериям журнал «Четки», слава Всевышнему, пожаловаться не может, а значит, кризис жанра мусульманской художественной литературе пока не грозит. О «главнейшем из искусств» такого пока, к сожалению, не скажешь. Мы искренне желаем организаторам фестиваля «Золотой минбар» найти свое лицо, которое они потеряли, стремясь угодить массовому зрителю. Быть может, журнал «Четки» послужит для них добрым примером» (Ренат Беккин).» |
|
«Pax Islamica на латыни означает «исламский мир». По аналогии с Pax Romana, которым историки описывали политическое и культурное пространство Римской империи, этот термин первоначально использовался исламоведами для характеристики мусульманского мира в эпоху его наивысшего культурного расцвета в период халифата Аббасидов. Вместе с тем, подобно современному политологическому Pax Americana, обозначающему американский «новый мировой порядок», Pax Islamica представляет собой метафору исламской цивилизации как таковой, в ее историческом, культурном, социальном и политическом аспектах. Наконец, в классическом исламском политическом и правовом дискурсе существует аналогичное понятие дар ал-Ислам — буквально «обитель ислама», или «территория ислама», т.е. пространство, на котором восторжествовал богооткровенный закон, отделивший его от «обители неверия» — дар ал-куфр. Эта последняя, по мнению многих современных исламских идеологов, в нынешнюю эпоху превратилась в «территорию свидетельства» — дар аш-шахада, где мусульманин проявляет себя «исповедником справедливости» и свидетелем и проводником финальной миссии Провидения в человечестве.» |
|
«Книга посвящается известному российскому востоковеду Амри Рзаевичу Шихсаидову — основоположнику научных школ по истории ислама, источниковедению, арабской археографии и эпиграфике Дагестана. Здесь собраны статьи коллег и учеников А.Р. Шихсаидова из России, Западной Европы и Ближнего Востока, а также не издававшиеся или существенно переработанные работы самого А.Р. Шихсаидова. Тематика сборника включает в себя историю, религию и культуру Дагестана, связывающие эту «Горную страну» с мусульманским Востоком. В числе затрагиваемых проблем — начальный этап завоевания Дагестана арабами, история исламизации Восточного Кавказа, трансформация религиозных культов, зарождение оригинальной духовной традиции в Баб ал-абвабе, Ширване и Арране на арабском языке, формирование системы мусульманского образования и местной духовной элиты, движение за религиозную реформу и укрепление шариата, региональные формы власти и права, метаморфозы сельской общины под российскими преобразованиями. Кроме того, в сборнике представлены исследования региональных форм суфизма, культурных и политических связей между Кавказом, Средним и Ближним Востоком, отразившихся в рукописной арабской книге и эпиграфике Дагестана. Основная часть статей и публикуемых источников относят читателя к X-XVII вв. Книга иллюстрирована уникальными фотографиями из государственных и частных архивов. В приложении публикуется полный список научных трудов А.Р. Шихсаидова за 1957-2009 гг.» |
|
«Второе издание научно-популярных очерков по истории арабской навигации Теодора Адамовича Шумовского (род. 1913) — старейшего из ныне здравствующих российских арабистов, ученика академика И.Ю. Крачковского. Первое издание появилось в 1964 г. и давно стало библиографической редкостью. В книге живо и увлекательно рассказано о значении мореплавания для арабо-мусульманского Востока с древности до начала Нового времени. Созданный ориенталистами колониальной эпохи образ арабов как «диких сынов пустыни» должен быть отвергнут. Эпоха Великих географических открытий во многом опиралась на достижения средневековых арабских географов и мореплавателей. Задолго до европейского продвижения на Восток они освоили Средиземноморье и Индийский океан. Арабские лоцманы участвовали в морских экспедициях европейских первооткрывателей. В основу книги положено исследование уникальных арабских рукописей лоцмана Васко да Гамы Ахмада ибн Маджида и Сулаймана аль-Махри (XV в.), сочинения которых переведены Т.А. Шумовским на русский язык.» |
|
Книга научно-популярных очерков посвящена наиболее важным и интересным проблемам и процессам современного Ближнего Востока — арабо-израильскому конфликту, процессам модернизации в Турции, революции в Иране. Особое внимание уделяется истории национализма и политического ислама. Специальные разделы посвящены вопросу водных ресурсов и роли нефтяного фактора на Ближнем Востоке. Книга адресована востоковедам, историкам, политологам, специалистам-международникам, а также всем интересующимся современными политическими проблемами Ближнего и Среднего Востока и международных отношений. Может использоваться в качестве учебного пособия для студентов, изучающих данные вопросы в рамках курсов истории Ближнего и Среднего Востока, международных отношений. |
|
«В сборник включены документы, характеризующие исламскую политику советского государства в первые два десятилетия его истории. Это доклады, решения и письма советских и партийных структур, органов госбезопасности и их работников, обращения «наверх» представителей мусульманских духовных правлений и др. Все публикуемые материалы обладают высокой познавательной ценностью. Издаваемые тексты представляют интерес для специалистов, студентов вузов, всех желающих расширить свои представления об истории ислама в России.» |
|
«Издание представляет собой русский перевод и исследование оригинального памятника традиционной мусульманской историографии Волго-Уральского региона «Таварих-е Булгарийа (Булгарские хроники)», принадлежащего перу известного татарского религиозного деятеля и историка Хусаина Амирханова (1814-1893). Сопровождается факсимильным воспроизведением оригинального текста по изданию 1883 г. и комментариями. Для востоковедов, специалистов по истории мусульманских народов России и всех интересующихся культурным наследием татарского народа.» |
|
«Роман-биография «Абу Нувас» подобен искусно вытканному ковру-самолету. С его помощью мы переносимся в эпоху, хорошо знакомую нам с детства по сказкам «Тысячи и одной ночи». Читателю — счастливому обладателю этой книги — предстоит побывать на приеме у легендарного халифа Харуна ар-Рашида, послушать состязание самых прославленных поэтов, погостить в шатре гостеприимных бедуинов, побродить по улицам ночного Багдада, полным опасностей и соблазнов, вместе с главным героем романа — поэтом Абу Нувасом. Написанный более тридцати лет назад, роман все это время хранился, дожидаясь своего часа, в архиве семьи автора — известного ученого-арабиста, переводчицы стихов Абу Нуваса и других арабских поэтов Б.Я. Шидфар (1928-1993).» |
|
Книга посвящена возникновению и ранней истории суфийского братства бекташийа на территории Анатолии (азиатской части нынешней Турции) и исследованию исторических данных о личности основателя этого духовного объединения — Хаджи Бекташа Вели (XIII в.), который и в настоящее время считается одним из наиболее почитаемых народных святых Турции. В монографии, написанной на материале средневековых источников, представленных как летописными, так и агиографическими сочинениями на османско-турецком и персидском языках, рассматриваются наиболее характерные черты культа Хаджи Бекташа; раскрывается влияние этого культа на формирование духовной культуры Османской империи, на сложение института суфийских обителей (текке, дергахов, завийе), игравшего на протяжении веков значительную роль в жизни Османского государства и общества. В книге подчеркивается значимость изучения суфийских учений и практик для более глубокого проникновения в суть исламской религии и мировоззрения мусульманских народов, для понимания их культурной самобытности и общественных идеалов. |
|