|
|
Книги Lucile Charliac
|
Niveau avancé — 400 exercices Pour une étude vivante et pratique des sons du français à un niveau avancé à travers 400 activités. Cet ouvrage encourage, grâce à une approche vivante, l'étude du rythme et de l'intonation, trop souvent négligée dans la plupart des ouvrages d'enseignement du FLE. La phonétique progressive du français niveau avancé complète la phonétique progressive du français niveau intermédiaire dont les exercices aborde exclusivement et de façon exhaustive des difficultés articulatoires des sons du français. En dépit de l'intérêt que présentent les documents authentiques, leur caractère moins fiable et moins mesurable a imposé la fabrication d'un corpus de phrases élaboré dans une perspective pédagogique. Lors de la conception de l'ouvrage, la langue a toujours été considérée comme un outil de communication linguistique dont ne sont exclues ni la gestuelle ni la fonction pratique; l'une des préoccupations constantes a été de créer des exercices qui présentent des situations différentes dans des contextes linguistiques et socioculturels variés, encourageant ainsi le développement simultané des compétences relationnelles et langagières. Cet ouvrage a une visée pédagogique et pratique et les explications données se veulent facilement compréhensibles par un utilisateur non-francophone et non-spécialiste. La prosodie du français parlé fait l'objet de nombreuses recherches et de travaux théoriques parfois controversés dont les résultats évoluent très vite, ce qui conduit à faire des choix évitant de privilégier une théorie particulière. Les termes grammaticaux et métalinguistiques sont utilisés dans leur acception la plus couramment admise aujourd'hui. Ils sont définis dans le glossaire, à la fin de l'ouvrage. Cette méthode est composée de 52 leçons groupées en quatre chapitres de difficulté croissante qui supposent que l'apprenant possède déjà une bonne maîtrise de l'articulation du français. — 1re partie: le rythme, il s'agit de produire des phrases qui correspondent au mouvement rythmique du français, tout en respectant lesphénomènes de continuité ainsi que d'autres spécificités de l'oral. — 2e partie: les intonations neutres. Les phénomènes et les variations de l'intonation sont, en français seulement, intimement liés aux caractéristiques du rythme, étudiées dans la première partie. — 3e partie: l'expression des principales émotions. Les schémas fondamentaux des manifestations expressives et de leurs variations se greffent sur les intonations de base étudiées dans la deuxième partie. — 4e partie: les différents styles. Il s'agit de présenter à l'apprenant les outils articulatoires, intonatifs, syntaxiques et lexicaux lui permettant de s'adapter à différentes situations de communication, et par conséquent d'apprendre à décoder les éléments constitutifs des différents styles pour les utiliser à bon escient. Un livret séparé contient les corrigés des exercices et la transcription des enregistrements: cette méthode peut donc être utilisée aussi bien en classe comme support ou complément de cours qu'en auto-apprentissage. La totalité des exercices présentés dans ce livre se trouve sur CD et cassettes audio. |
|
Niveau débutant — 400 exercices. Ce livre de phonétique s'adresse à des adolescents et à des adultes en début d'apprentissage, quelle que soit leur origine linguistique. Pour chaque leçon on trouvera: — sur la page de gauche du livre, une explication simple du point abordé et des activités de sensibilisation (exercices de discrimination et d'identification auditive), — sur la page de droite, des activités de difficulté progressive et de nature variée (exercices de répétition et de transformation, des dialogues et des lectures). Cet ouvrage est essentiellement pratique; les explications données dans chaque chapitre comportent des phrases aussi courante que possible et les règles, très simplifiées, cherchent à aller à l'essentiel et à être comprises par des apprenants débutants. L'ensemble est divisé en trois parties d'importance égale et de difficulté croissante du point de vue linguistique et lexical: — la première partie traite les principales difficultés prosodiques, rythmiques et intonatives, — la deuxième partie présente les sons les plus fréquents du français, en opposition aux sons avec lesquels ils peuvent être confondus, — la troisième partie propose une reprise et un élargissement aux principales difficultés rencontrées par les non francophones. Les transcriptions des enregistrements et les corrigés des exercices se trouvent dans un livret inclus à l'intérieur du livre. |
|
«Niveau intermédiaire — 600 exercices. Pour une étude vivante et pratique des sons! La Phonétique progressive s'adresse à des adultes et adolescents non francophones, du niveau faux débutant à avancé. Elle tient compte des différentes origines linguistiques des élèves grâce à des conseils et des indications d'itinéraires déterminés en fonction de leur langue maternelle. — Sur la page de gauche, on trouve, pour chaque son étudié par opposition à un autre, un petit texte de présentation, une courte explication et les différentes graphies; — Sur la page de droite, des exercices classés par niveau de difficulté (faux-débutant, intermédiaire, avancé). Cet ouvrage peut s'utiliser en complément d'une méthode de langue, ou plus ponctuellement pour étudier une difficulté particulière. Ce manuel est composé de 7 chapitres correspondant aux divisions traditionnelles des sons du français. Ils sont introduits par quelques explications spécifiques et par des exercices enregistré d'Ecoute et Discrimination. L'apprenant est invité à répéter l'Ecoute puis à faire les exercices de Discrimination afin de mieux cerner les difficultés; les réponses figurent dans le corrigés. Les chapitres comportent des unités de travail autonomes qui présentent les sons 2 par 2 afin de remédier aux confusions les plus fréquentes et les plus importants pour la communication. Chaque niveau se compose d'exercices de répétition puis d'exercices sous formes de dialogues à 2 tours, le plus souvent suivis d'une «récréation» qui propose une approche plus ludique: Lecture, Ecriture correspondant au niveau de difficulté. Dans une visée pédagogique et généalisante, quelques simplifications se sont imposées: — la présentation de l'articulation des sons met en évidence les traits distinctifs à l'aide d'indications synthétiques et de schémas clairs; — les liaisons éventuellement réalisables en diction poétique ont été présentées comme impossible, les liaisons signalées comme facultatives sont ralsiables en style soutenu; — les intonations dont le fonctionnement très complexe a été présenté aussi synthétiquement que possible en début d'ouvrage, sont contextualisés dans les exericces, ce qui encourage leur apprentissage par imitation. Dans une visée communicative, les phrases des exercices se situent en style naturel et on signale, dans la mesure du possible, les variations éventuelles dues à un changement de style. De nombreuses expressions caractéristiques de l'oral sont introduites afin de replacer les phrases dans un contexte vivant correspondant à la réalité des français.» |
|
CLE International, dans sa tradition et sa démarche d’innovation constante, propose un matériel pratique, moderne et complet conçu spécialement pour le public des migrants. La méthode Trait d’union s’adresse à des adultes débutants, peu ou non scolarisés dans leur pays d’origine. Elle permet de couvrir 100 à 150 heures de formation par niveau, soit en cours extensifs, soit en cours intensifs, et vise prioritairement l’acquisition d’une compétence de communication orale. Elle est donc particulièrement bien adaptée aux formations dispensées dans le cadre du Contrat d’accueil et d’intégration. La méthode se compose d’un livre de l’élève, d’un cahier d’exercices, d’un guide pédagogique et de supports audio (cassettes ou CD). Elle est complétée par deux cahiers: — Écrire: apprentissage de l’écriture aux adultes (Sophie Etienne) pour les primoarrivants n’ayant pas été scolarisés dans leur pays d’origine, qu’ils soient francophones ou non. — Lire: apprentissage de la lecture aux adultes (Hervé Adami), pour l’alphabétisation. Les compétences acquises au fil des unités permettent de faire face plus rapidement et plus efficacement à des situations variées auxquelles les apprenants sont couramment confrontés. Les dialogues mettent en scène des personnages de niveaux socioculturels différents, français et étrangers. Fenêtre sur la société française, Trait d’union permet 14 ainsi de présenter une langue quasi-authentique dans différents registres et affranchie de toute norme. Le livre de l’élève est constitué de 12 unités comprenant chacune: — une page d’introduction évocatrice du thème abordé; — une séquence « En direct » qui propose une saynète en BD, suivie d’activités pour reprendre et approfondir les actes de langage contenus dans les dialogues; — une séquence « Pratiques » comprenant une page à dominante orale et une page à dominante écrite; — une séquence « Découverte » qui permet aux apprenants, à partir de documents visuels pertinents, de se construire de véritables repères culturels; — une séquence « Portraits » présente des témoignages authentiques de personnes ayant fait l’expérience de la migration. |
|
Orienter les apprenants vers une acquisition progressive de compétences en français. La méthode Trait d’union s’adresse à des adultes débutants, peu ou non scolarisés dans leur pays d’origine. Elle permet de couvrir 100 à 150 heures de formation par niveau, soit en cours extensifs, soit en cours intensifs, et vise prioritairement l’acquisition d’une compétence de communication orale. Le guide pédagogique de Trait d'Union vous fournira tous les éléments nécessaires à l'utilisation en classe de cette méthode pour migrants (principes généraux, méthodologie, suggestions d'activités...). |
|