|
|
Толкуя слово: Опыт герменевтики по-русски (количество томов: 2)
|
|
Страниц: 672 страницы
ID книги: 0202250
Загрузил: velik, 11 июля 2013
|
Задача книги – показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транссемантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука, как наука реконструкции фольклорных смыслов. Вся книга-«гипертекст» состоит из примечаний пяти порядков к пяти ответам на вопрос: что значит слово «сказал» одной сказки. Сквозная тема этого разбора с отступлениями – иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Книга снабжена росписью абзацев-примечаний и отдельным подробнейшим указателем.
|
|
Формат |
Размер |
Дата загрузки |
Загрузил |
Скачиваний * |
Скачать |
|
fb2 |
4 294 КБ |
11 июля 2013 |
velik |
8247 |
Скачать |
|
epub |
2 278 КБ |
11 июля 2013 |
velik |
1778 |
* статистика скачиваний с 11 июля 2013
Чтобы иметь возможность оставлять комментарии вам необходимо войти под своим именем или зарегистрироваться.
|
|