|
|
Литература
|
Книга поможет учащемуся и начинающему автору лучше разобраться в основах стилистики русского языка, стихосложения (основы поэтики), композиции художественных произведений; научит правильно излагать материал при написании сочинений и пр. В ней отдельно рассматриваются литературные жанры и внутренняя структура произведений, знание которых научит расставлять акценты при анализе литературных произведений, входящих в школьную программу, понять не только побудительные мотивы действия героев, но и авторский замысел их изложения. Для любителей словесности и широкого круга читателей. |
|
Очень часто читатели художественных произведений не видят больше того, что лежит на поверхности. А ведь самое главное — это символы, которые остаются неуловимыми и могут передать всю глубину художественного текста. В этом практичном и забавном путеводителе по литературе Томас Фостер показывает, как можно легко и приятно обнаружить скрытые автором истины и открыть для себя новый мир, где дорога может означать поиск чего-либо, а дождь — это не просто дождь, а символ очищения. Автор рассматривает основные темы, примеры из мировой литературы, повествовательные методы и формы. Эта книга — это идеальное средство для того, чтобы стать опытным читателем и получать от литературы еще большее удовлетворение и удовольствие. |
|
Сборник произведений выдающегося ученого и редактора Майи Петровны Сенкевич. К сожалению, не все работы включены в данный том, ей принадлежит более 70 трудов. Вошли лишь самые значительные, однако все труды М.П. Сенкевич группируются вокруг одной темы — редактирования, главной темы ее научной и практической деятельности. Каждый раздел книги содержит богатый иллюстративный материал: примеры и их подробный анализ, многочисленные упражнения. Очень важна содержащаяся в книге типология ошибок. Главная научная заслуга М.П. Сенкевич — разработка стилистических основ литературного редактирования, т.е. описание закономерностей обработки текста, связанных с языком. Это наиболее эффективное и перспективное направление в области редактирования. Только на основе планомерного исследования закономерностей использования языковых средств можно дать практически выверенные рекомендации редакторам. Собранные в этой книге работы содержат малую энциклопедию редактирования: теорию этой важной дисциплины, развитие ее за большой период, методику редактирования видов литературы. И, конечно, книга показывает большой вклад в науку и практику редактирования Майи Петровны Сенкевич. |
|
В книге биолога по профессии и филолога по призванию В.В. Короны собраны его основные работы в области литературоведения, представляющие оригинальный метод анализа структуры художественного текста. Их дополняет подборка статей по биологии. Личная переписка Короны с А. Бурштейном и др. адресатами раскрывает авторскую индивидуальность Короны, но и дает портрет поколения эпохи 1980–1990-х гг. Для специалистов-филологов и широкого круга читателей, интересующихся литературой, методологией науки и проблемой «личности в истории». |
|
Пишете вы по любви или за деньги, чтобы сбежать от действительности, заземлиться, настроиться, отстраниться — это занятие может и должно приносить чистое наслаждение. Неважно, хотите ли вы написать главный роман этого века или ведете личный дневник о событиях дня, эта книга вложит перо вам в руку. Для всех пишущих книга Кэмерон станет незаменимым советчиком и, вместо правил орфографии и пунктуации, расскажет про то, как найти в себе слова, завоевать их доверие и выразить на бумаге любые образы, события и чувства. Как и в предыдущих книгах, Кэмерон предлагает множество увлекательных упражнений и рекомендаций, опробованных ею на практике. |
|
В своей книге авторы дают советы, касающиеся всех аспектов жизни литератора: от первого проблеска идеи до шлифовки готового произведения, от мечты увидеть свое произведение в печати до реально изданной книги, от творческого опустошения до выхода из тупика. Это глубокая, искренняя и практичная книга о творческом процессе и труде писателя, в котором сочетаются ремесло, бизнес и магия. Для широкого круга читателей. |
|
В книге представлены теоретические сведения о филологическом анализе художественного текста, его роли для понимания идейно-нравственной сущности текста. Практическую часть пособия составляют отрывки из произведений мастеров художественного слова и разнообразные задания лингвистической, экстралингвистической и литературоведческой направленности. Материал книги дает возможность словеснику научить старшеклассников самостоятельно анализировать тексты разных типов и жанров. |
|
Первая попытка объединить в одном издании теорию и практику абсурда. Исследование признаков абсурда в литературе, переводы английской литературы абсурда на русский язык и оригинальные произведения автора, выполненные в той же стилистике. В книге объединены различные жанры: проза, драматургия, стихи, статьи и др., представляющие традицию абсурда и ее особенностях в художественной и научной литературе. Для взрослых и детей, для семейного чтения. |
|
В книге впервые собраны эстетические, полемические и мемуарные статьи и эссе, написанные за последние двадцать лет поэтом, переводчиком эссеистом Игорем Меламедом (1961-20014). Его размышления о стихах классиков и современников основывались на целостной системе взглядов на поэзию как способ познания мира. Традиционные поэтические ценности, которые яростно отстаивал автор, опираясь на лучшие достижения золотого и серебряного веков русской поэзии, не потеряют своего значения и в будущем… |
|
Бывало ли у вас желание написать книгу, короткий рассказ или пьесу, но вы не знали, с чего начать? А может быть, вы не уверены, что сможете придумать захватывающий сюжет и ярких персонажей? Что бы ни останавливало вас в стремлении стать писателем, «Школа литературного мастерства» разрешит ваши сомнения. Классическое пособие Юргена Вольфа рассказывает не только об искусстве повествования, но и о том, как организовать свое время и довести дело до конца, как побороть нерешительность и превратить своего внутреннего критика в конструктивного советчика. Книга представляет собой переработанное и дополненное издание книги «Школа литературного мастерства» и включает актуальную информацию о социальных медиа и электронных книгах, а также новый раздел с практическими рекомендациями по самым разным литературным проектам. |
|
В этой книге идет разговор о ряде существенных линий в текстах русской, а также западноевропейской литературы (о «линии» зеркала, о «линии» страха падения, о «линии» кружения или кольца, о «линии» восточного чужеземца). Кроме того, вы увидите, как эти «линии», сопрягаясь между собой, образуют единую динамическую картину. |
|
Талант — незаменимый элемент творчества, требующий огранки опытом. Реально ли стать успешным писателем, не имея практических навыков? Да — если перенять опыт у старшего коллеги по перу Михаила Ахманова, автора более 50 фантастических и научно-популярных книг с суммарным тиражом свыше 2 млн экземпляров. Его книга — откровение профессионала, полное пособие, освещающее литературное дело от психологии творчества до практических приемов, включая выбор жанра, развитие персонажей, сюжет и фабулу, композицию, язык и стиль — на примере шедевров мировой литературы. Отдельно раскрыты секреты издательской кухни, в том числе требования к оригиналу, нюансы авторского права и стандартный договор. Дерзайте: творческий успех — в ваших руках! |
|
«Автор этой книги — академик М.Л. Гаспаров, лауреат Государственной и ряда литературных премий, филолог-классик, стиховед, специалист по общей поэтике, переводчик, писатель, В книге собраны написанные им в разные годы статьи, посвященные анализу и интерпретации отдельных стихотворений: от более простых — «ясных», до более сложных — «темных». Книга предназначена не только филологам, но и студентам, старшеклассникам и всем тем, кто просто любит стихи и стремится понять их.» |
|
Эта книга посвящена антропологическому анализу феномена русского левого авангарда, представленного прежде всего произведениями конструктивистов, производственников и фактографов, сосредоточившихся в 1920-х годах вокруг журналов «ЛЕФ» и «Новый ЛЕФ» и таких институтов, как ИНХУК, ВХУТЕМАС и ГАХН. Левый авангард понимается нами как саморефлектирующая социально-антропологическая практика, нимало не теряющая в своих художественных достоинствах из-за сознательного обращения своих протагонистов к решению политических и бытовых проблем народа, получившего в начале прошлого века возможность социального освобождения. Мы обращаемся с соответствующими интердисциплинарными инструментами анализа к таким разным фигурам, как Андрей Белый и Андрей Платонов, Николай Евреинов и Дзига Вертов, Густав Шпет, Борис Арватов и др. Объединяет столь различных авторов открытие в их произведениях особого слоя чувственности и альтернативной буржуазно-индивидуалистической структуры бессознательного, которые описываются нами провокативным понятием «коллективная чувственность». Коллективность означает здесь не внешнюю социальную организацию, а имманентный строй образов соответствующих художественных произведений-вещей, позволяющий им одновременно выступать полезными и целесообразными, удобными и эстетически безупречными. Книга адресована широкому кругу гуманитариев — специалистам по философии литературы и искусства, компаративистам, художникам. |
|
«В стиховедении сложилось убеждение, что между прозаическим и стихотворным высказыванием нет четкой лингвистической границы и стихотворная речь не обладает специфическим признаком, отличающим её от прозы. Между тем проза и поэзия — два вида словесного искусства, очевидным образом отличающиеся друг от друга («вода и камень, лёд и пламень», как сказал поэт). В статьях Невзглядовой Е.В. найден и показан определяющий признак стиха — особая интонация неадрессованности; решен вопрос о границе между стихотворным и прозаическим текстом. Кроме того, обнаружена способность стихотворной речи фиксировать на письме интонации устной речи, недоступны непосредственному выражению в прозе.» |
|
«В книге кандидата культурологии Константина Фрумкина делается попытка выявить самые общие закономерности построения сюжетов драматических произведений в рамках западной литературной традиции — от древнегреческой трагедии до драмы второй половины ХХ века. Делается попытка создания общей теории драматического сюжета, описания его базовых свойств (таких, как «прозрачность причинности»), выявляются важнейшие инварианты и лейтмотивы драматических сюжетов, повторяющиеся в течение всей многовековой истории западной драмы. В основе концепции автора лежит представление о сюжете как исследовании и презентации девиантности (аномалии), наблюдаемой в межчеловеческих отношениях, вследствие чего ядром всякого драматического сюжета является демонстрация причины, побуждающей героев к аномальному, девиантному поведению.» |
|
Сейчас пишут все. Но как найти свой собственный стиль? Как раскрутить себя и заработать, если уже умеешь писать. Эта книга — неоценимое пособие для каждого, кто хочет научиться писать так, чтобы его читали миллионы, а также для тех, кто хочет издать уже написанное. Простые приемы, которыми пользуются известные литераторы. Чем писатель отличается от графомана. Все хитрости и ловушки издательств. Как заработать на писательстве. И многое другое... |
|
«Анри Мешонник (Henri Meschonnic, 1932-2009) — французский лингвист, автор уникальной теории ритма, поэт (лауреат премии Макс-Жакоб и премии Малларме), переводчик Библии, почетный профессор университета Париж-8 (в прошлом Экспериментального университетского центра в Венсенне), унаследовавшего бунтарский дух мая 1968 г. Мешонник является автором более чем сорока исследований, в том числе: «У речи и истории — одна теория» (Langage histoire ипе тёте theorie, 2012); «Поэтика процесса перевода» (La Poetique du traduire, 1999); «Современность, современность» (Modernite, modernite, 1988); «Положение дел в поэтике» (Les Etats de la poetique, 1985); «Критика ритма. Историческая антропология языка» (Critique du rythme. Anthropologie historique du langage, 1982). Впервые вниманию русских читателей предлагается перевод книги «Рифма и жизнь» (La rime et la vie, 1989) — важнейшего из трудов Мешонника. Книга дает полное представление о разработанной французским ученым в 1970-1980 гг. минувшего века уникальной поэтике — теории ритма текстов в стихах и в прозе, критикующей основные постулаты структурализма. К тому же это исследование, включающее в себя статьи и выступления различных лет, охватывает широкий круг вопросов: размышления о переводе, сопоставление-столкновение русской, французской и немецкой поэтических традиций... Но главное — эта книга говорит нам о нас самих, о роли слова в нашей жизни, о таком простом и вместе с тем сложном понятии, как повседневная речь.» |
|
В этой книге дается единый ответ на множество разнообразных вопросов. Например: • Почему Ельпенор падает вниз головой с крыши дома Цирцеи? • Почему в фильме «Зеркало» размокает и осыпается потолок? • Что общего у Чичикова с Кинг-Конгом? • Что означает торчащая из песка голова в фильме «Белое солнце пустыни»? • Почему падение убитого Ленского в снег сравнивается с падением снеговой глыбы по скату горы? • Почему чайки смотрят на Гайавату блестящими глазами? • Какая тысячелетняя тайна скрыта в подвижных голых локтях госпожи Пшеницыной в «Обломове»? И тому подобное. Для всех, кому это важно знать. |
|
«В мифах разных народов мира нередко встречаются общие мотивы и сюжеты. Мифологическим «совпадениям» — от самых ранних к более поздним вариантам мифов — и будет посвящена эта книга. Она расскажет о сходных чертах мифологических версий творения мира, появления первых людей, возникновения первых вещей и культурных приобретений, о самых известных богах и героях. Для наших предков мифы запечатлевали великие темы, задающие и отвечающие на вечные вопросы. Мифологические истории рассказывали во время определённых обрядов (религиозных, целительских и др.), мифологические сюжеты реконструировали во время особо значимых праздников, мифологические знания передавали во время специальных инициации-посвящении. Сегодня может показаться, что древние мифы нечто давно отжившее, но на самом деле они не ушли из нашей жизни, присутствуя в языке, литературе, искусстве, и более того, в нашей психике (в виде неких первообразов, архетипов). Наше мышление, в определённом смысле даже можно считать мифологическим, поскольку самый древний его пласт, присутствующий у всех людей, — символический.» |
|