|
|
Литература русского зарубежья
|
«Смотри на арлекинов!» (1974) — последний завершенный роман знаменитого писателя Владимира Набокова. Главный герой — Вадим Вадимович, русско-американский писатель (как и сам Набоков), пишет воспоминания о своей творческой и личной жизни. И в той и в другой Вадим Владимирович исполняет завет двоюродной бабки: «Довольно кукситься! — бывало, восклицала она. — Смотри на арлекинов!.. Деревья — арлекины, слова — арлекины. И ситуации, и задачки. Сложи любые две вещи — остроты, образы, — и вот тебе троица скоморохов! Давай же! Играй! Выдумывай мир! Твори реальность!». И он творил! Несмотря на большое количество параллелей между автором и героем романа, это «повествование о любви и прозе» все же не следует воспринимать как автобиографию, скорее роман является пародией на нее. Но, быть может, в «Арлекинах» Набоков не играет с читателем, в который уже раз, а подводит итог своих размышлений о жизни и писательстве? Или пытается расставить точки над «i», предчувствуя будущее своих произведений: «Ax, угонят их в степь, Арлекинов моих, в буераки, к чужим атаманам! Геометрию их, Венецию их назовут шутовством и обманом»? Ответ Набоков предоставляет найти читателю самостоятельно и тем самым включает его в процесс творения. |
|
«Роман Дины Рубиной «Белая голубка Кордовы» — это книга о талантливом художнике, влюбленном в искусство авантюристе, фальсификаторе с душой истинного гения. Блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник Захар Кордовин, покинув Россию, наслаждается жизнью. Читает лекции по истории живописи, пишет книги и... подделывает картины, выдавая их за оригиналы и зарабатывая на этом немалые деньги. До поры до времени все идет хорошо, — но лишь пока прошлое не предъявит Кордовину свой жестокий счет. «Белая голубка Кордовы» — один из лучших и самых известных романов Дины Рубиной.» |
|
«Я не знаю, кто он такой — этот мсье Паскаль. Я пыталась это понять в течение всего времени, пока писала... Для себя я назвала этот роман «философской мистификацией», хотя не уверена, что это именно так. Наверняка знаю одно: этот текст был подземным родником, который сам прокладывал себе путь в темноте.» |
|
«Замечу сразу: я не приглашаю к себе в гости — на эти страницы — тех, для кого серьезное выражение лица является свидетельством ума. Как говорил барон Мюнхгаузен, именно с этим выражением делались самые большие глупости на земле. Поэтому предупреждаю: уважаемые Серьезные Люди, не тратьте время на чтение.» |
|
«Борис Могилевский родился в Ленинграде, физик по специальности, работал научным сотрудником нескольких научно-исследовательских учреждений. С 1982 г. — в США, работал в исследовательских центрах двух крупных американских компаний. С 1990-х гг. занимался философией науки. Повесть «Платон и сицилийские тираны: мудрец и власть» опубликована в 2005 г. Идеи формируют человека. Их источник — чтение, общение и жизненный опыт. В этой книге Б. Могилевский излагает идеи, оказавшие на него влияние в течение жизни. По существу, это автопортрет, взятый в ограниченном ракурсе и представленный через зеркало полюбившихся мыслей. Большинство из них — вариации на темы, занимавшие выдающихся мыслителей прошлого, которых автор почитает как наставников. За ряд размышлений ответствен он сам. Но каким бы ни был источник, эти мысли относятся к жизненным впечатлениям, которые приходится испытывать каждому. Автором руководил древнейший девиз «Познай самого себя», поэтому он обратился к автопортрету как к одному из средств самопознания. Читателем же должны двигать те же побуждения, но в обратной последовательности: от наблюдений над человеческой природой, с которыми он познакомится, читая книгу, к познанию самого себя. Если это случится, цель книги будет достигнута.» |
|
«Борис Могилевский родился в Ленинграде, физик по специальности, работал научным сотрудником нескольких научно-исследовательских учреждений. С 1982 г. — в США, работал в исследовательских центрах двух крупных американских компаний. С 1990-х гг. занимался философией науки. Повесть «Платон и сицилийские тираны: мудрец и власть» опубликована в 2005 г. Как и многие соотечественники, автор живет на «два дома». Он глубоко связан с местами, где родился, вырос, сложился как личность, поэтому Россия и процессы, происходящие в ней, — по-прежнему, главная тема его размышлений. В первой части книги Б. Могилевский рассказывает о событиях, которым был свидетелем или которые вообразил на основе увиденного и услышанного. Во второй части автор описывает жизнь русских иммигрантов в Америке, рассказывает о проблемах, с которыми они сталкиваются, обживая новую страну и знакомясь с людьми, отличными от них по образу жизни и культуре.» |
|
«Девушка Анна, потомок Вольфа Мессинга, пишет «зеркальным» почерком, как Леонардо, и имеет мистическую связь с зеркалами. Она обладает даром предвидения, который несет ей лишь несчастья: ведь судьбу изменить нельзя.» |
|
Герои романа Василия Аксенова «Скажи изюм» — фотографы, безбашенные стиляги, обворожительные провокаторы, живущие в условиях тотальной милицейской слежки и стукачества. И при этом не теряющие веру друг в друга, в искусство, дружбу и любовь. Ребята талантливы, но каждый с опаской поглядывает на соседа: а вдруг тот сделает более удачный кадр, вдруг чужая подружка окажется сносшибательнее, чем твоя, и в долгожданную загранпоездку отправится твой друг, а не ты сам? Задорный дух мушкетерства поздней советской поры передан Аксеновым ярко и живо. Как будто читаешь русского Дюма и в то же время – хронику эпохи глазами очевидца! |
|
«Синдром Петрушки» — завершающий роман трилогии Дины Рубиной «Люди воздуха». На первый взгляд сюжеты романов трилогии ни в чем не пересекаются. Это разные темы, разные истории, разные герои. И все же по мере продвижения к финалу «Синдрома Петрушки» основной замысел автора, поначалу мерцавший за перипетиями событий, за сложной игрой смыслов, за постоянным двоением тем и героев, неожиданно вспыхивающий в деталях, воплощается в более явные образы. И тогда обнаруживается внутреннее сходство героев. Все они — странные «люди воздуха» — подчас в самом буквальном смысле: воздушная гимнастка Анна из «Почерка Леонардо» всю жизнь посвящает зеркалам, их глубинной сути; талантливый художник Захар Кордовин свой немалый дар отдает сотворению подделок, иллюзий; гениальный кукольник Петя из «Синдрома Петрушки» вообще занят созданием «иной реальности» — жизни кукол. И апогей этой немыслимой «легкости бытия» — его танец с пустотой в эпилоге. Этот танец — мощный завершающий аккорд всей трилогии, насыщенной болью и счастьем, любовью, страстями, и стремлением исследовать и понять самые потаенные глубины человеческой психологии.» |
|
Поэт и прозаик Сергей Жадан (р. 1974) — видная фигура современной украинской культурной жизни. Он организует общественные акции, выступает совместно с рок-группами, переводит немецких и русских поэтов. Его называют лицом и голосом новой украинской литературы. Роман «Ворошиловград», как и все тексты Жадана, полон поэтических метафор, неожиданных поворотов сюжета, воспоминай и сновидений, и в то же время повествует о событиях реальных и современных. Главный герой, Герман, отправляется на Донбасс, в город своего детства, окруженный бескрайними кукурузными полями. Его брат, владелец автозаправки, неожиданно пропал, а на саму заправку «положила глаз» местная мафия. Неожиданно для себя Герман осознает, что «продать всё и свалить» — не только неправильно, но и невозможно и надо защищать свой бизнес, свою территорию, своих женщин, свою память. |
|
«Роман Ирэн Роздобудько «Двенадцать, или Воспитание женщины в условиях, непригодных для жизни» уже с первых страниц захватывает читателя необычностью сюжетных линий и аллегоричностью образов и ситуаций. В силу служебных обязанностей главная героиня выслушивает жизненные истории разных людей. Это захватывает молодую женщину, и она не замечает, что и сама — объект наблюдения.» |
|
У прозы Каринэ Арутюновой нет начала и нет конца: мы все время находимся в центре событий, которые одновременно происходят в нескольких измерениях. Из киевского Подола 70-х мы попадаем в Тель-Авив 90-х и встречаем там тех же знакомых персонажей — евреев и армян, русских и украинцев. Все они навечно запечатлелись в моментальной памяти рассказчицы, плетущей свои истории с ловкостью Шехерезады. Эту книгу можно открыть в любом месте и читать, любуясь деталями и разгадывая смыслы, как рассматривают миниатюры. Восточная орнаментальность служит автору приемом для воссоздания чьих-то давно сыгранных — или несыгранных — партий. Глубинная, подлинная сущность вещей и людей прорастает из разорванных воспоминаний и выстраивается в причудливую цепь картин, подобных сновидениям. Каринэ Арутюнова — это голос из новой русской литературы, не постсоветской и не российской. Еврейка по матери и армянка по отцу, выросшая в Киеве и прожившая много лет в Израиле, она обладает видением, проницающим этнические, политические и географические перегородки. |
|
Александр Солженицын — уникальная фигура в мировой литературе второй половины ХХ века. Один из величайших правозащитников-диссидентов «совет-ской эпохи» — и, главное, писатель. Писатель сложный, во многом противоречивый — но вызывающий восхищение своим огромным талантом и своей непоколебимой, искренней гражданской позицией. Это — три дня 1949 года. Три декабрьских дня «на шарашке» — в лагерном НИИ для заключенных-специалистов. Это — боль, горе, жизнь и — история. Такая, какой она была… |
|
Виктор Платонович Некрасов принадлежит к числу русских писателей, кого судьба, как и многих других соотечественников, привела в эмиграцию, в Париж. В 1974 году его вынудили уехать из страны, а в 1979-м лишили советского гражданства. Много лет после этого книги Некрасова не издавались, а его имя находилось под запретом. В 1960-е годы Некрасов побывал за границей, во Франции и Италии, что и описал в путевых заметках, которые вошли в настоящее издание (наряду с очерками, созданными в то время, когда прозаик уже жил в Париже). |
|
Гайто Газданов — писатель младшего поколения первой волны русской эмиграции, наряду с Влдимиром Набоковым его называют лучшим писателем русского литературного зарубежья. В настоящее издание вошли рассказы Газданова, которые знакомы читателю, пожалуй, меньше, чем его знаменитые «Вечер у Клэр», «Ночные дороги», «Призрак Александра Волфа» и другие. Но именно без этой прозы, в которой так сильны автобиографические мотивы, множество автореминисцений и «набросков» к будущим романам, невозможно представить себе и в полной мере понять творчество замечательного мастера, чье имя уже давно входит в число классиков русской и зарубежной литературы. |
|
Эта история случилась потому, что у Пэна Трикитака был дедушка, который носил брегет. Нет, не так. Эта история случилась, потому что однажды Пэн Трикитак потерял аппетит. Нет, не так. Потому что Пэн Трикитак и эсквайр Смит отправились на поиски призвания, а нашли калоши. Опять не так. Потому что Пэн Трикитак на воздушном шарике полетел в гости к тете Тротти. Все равно не так. Потому что Пэн Трикитак нашел собаку… Или хобби… Или корову… Все не то. Эта история случилась потому, что Пэн Трикитак и его сосед эсквайр Смит искали ПРИКЛЮЧЕНИЙ. Неудивительно, что приключения НАШЛИСЬ. В книге Дины Рубиной «Джентльмены и собаки» — приключения и открытия, поиски себя и пропавших животных, а также путешествия, которые заводят в соседний город, в лес или за горизонт. |
|
«Под знаком незаконнорожденных» («Bend Sinister», 1947) — второй англоязычный роман Владимира Набокова и первый роман, написанный им в Америке. Действие романа разворачивается в некоем полицейском государстве, где правит партия «эквилистов» («уравнителей») во главе с диктатором Падуком. В центре повествования всемирно известный философ Адам Круг, бывший одноклассник Падука, издевавшийся над ним в детстве. Пытаясь добиться от Круга публичной поддержки своей власти, Падук одного за другим арестовывает всех его друзей и знакомых, однако сломить философа удается, лишь разлучив его с маленьким сыном Давидом. По словам Набокова, «рассказ... ведется не о жизни и смерти в гротескном полицейском государстве. Главной темой... является... биение любящего сердца Круга, мука напряженной нежности, терзающая его, — и именно ради страниц, посвященных Давиду и его отцу, была написана эта книга, ради них и стоит ее прочитать». |
|
В настоящем томе под одной обложкой объединены два «немецких» романа всемирно известного русско-американского писателя, одного из классиков литературы ХХ века Владимира Владимировича Набокова (Сирина) — «Король, дама, валет» (1928) и «Камера обскура» (1931, опубл. 1932–1933). За перипетиями криминальных сюжетов угадывается властная рука ироничного, виртуозного, неумолимо воздающего каждому по заслугам автора — будущего создателя «Дара», «Ады» и «Лолиты». |
|
В настоящем томе представлен роман всемирно известного русско-американского писателя, одного из классиков литературы ХХ века Владимира Владимировича Набокова (Сирина) «Лолита» (1955), вызвавший скандал по обе стороны океана и вознесший автора на вершину литературного Олимпа, а также повесть «Волшебник» (1939, опубл. 1986), «первая маленькая пульсация „Лолиты“». |
|
«Художественная мысль Сергея Довлатова при видимой парадоксальности, обоснованной жизненным опытом, проста и благородна: рассказать, как странно живут люди — то печально смеясь, то смешно печалясь. В его книгах нет праведников, потому что нет в них и злодеев. Писатель знает: и рай, и ад — внутри нас самих. В России Довлатов — один из самых устойчиво читаемых авторов. Его проза инсценирована, экранизирована, изучается в школе и вузах, переведена на основные европейские и японский языки. «Соло на ундервуде» и «Соло на IBM» — основа основ довлатовского творчества. Собрание смешных и грустных фраз, ситуаций, образов, в разное время увиденных, услышанных, отмеченных писателем. Читая эту книгу, вы входите в мастерскую Довлатова. И этим, возможно, она ценней иных, самых известных его произведений.» |
|