|
|
Критика отечественной литературы
|
Юрий Михайлович Лотман — всемирно известный ученый, филолог и культуролог, действительный член академии наук Эстонии, Норвегии и Швеции, почетный доктор множества университетов. Его труды переведены на основные европейские языки. За работы «А.С. Пушкин. Биография» и «Роман А.С. Пушкина „Евгений Онегин“. Комментарий» Лотман был награжден Пушкинской премией РАН. «Комментарий» включает как общие статьи, раскрывающие особенности дворянского быта пушкинской эпохи, внутреннюю хронологию романа, историю его создания, проблему прототипов, так и два типа пояснений: собственно текстуальные (объясняющие смысл архаичных слов, утраченных реалий и литературных реминисценций) и концептуальные (анализирующие особенности структуры произведения, своеобразие авторской позиции, логику становления характеров персонажей). В заключение приводится перечень основных работ о «Евгении Онегине», знакомство с которыми поможет читателю лучше понять пушкинский роман, одно из самых сложных и значительных произведений в русской литературе. |
|
Данная книга расширит знания учащихся и поможет им в работе над сочинениями, докладами и другими самостоятельными заданиями. Фотоматериалы могут быть использованы для организации выставок и стенгазет в школе. |
|
Настоящее издание имеет непривычный для нашего читателя формат: в одну книгу объединены стихотворный цикл и его филологическое прочтение. Но уже давно, со времени модернизма, поэзия и критика (или герменевтика) состоят в особенно тесной связи. Нередко в роли комментатора выступает сам автор. В настоящем издании «античные» стихи О. Седаковой читает филолог-классик С. Степанцов. Работы художника В. Шлычкова, выполненные в уникальной технике (оттиски глиняных форм), — тоже своего рода прочтение «Стел и надписей». |
|
Статьи и книги выдающегося русского литературного критика, литературоведа, публициста Юрия Ивановича Селезнева (1939 — 1984) были событием в критике 70 — 80-х годов XX века, вызывали жаркие и долгие споры, эхо которых звучит и поныне. Недолгим был его земной путь, но сделанное им по сей день объясняет многое в произошедшей позднее в России трагедии. Осознание Юрием Селезнёвым опыта русской литературы и истории нового времени прошло через исследование нравственного, философского и политического мира Достоевского. Его творческим подвигом стала книга «Достоевский» — одна из лучших биографий за всю историю существования знаменитой серии «ЖЗЛ». Книга избранных работ Юрия Селезнёва для читателя — прежде всего истинное познание русской жизни и русской классики. И потому необходима она не только учителям, студентам, аспирантам и преподавателям гуманитарных вузов, но и всем, кому дорога отечественная словесность. |
|
«Я памятник себе воздвиг нерукотворный, к нему не зарастет народная тропа...», — написал поэт в 1836-м году. Гениальность Александра Сергеевича бесспорна, но за торжественными речами о величии поэта мы перестали видеть в нем обычного человека с горящими глазами и искрометным чувством юмора. Именно таким он виделся своим современникам. Неспроста кто-то из пушкинистов однажды сказал: «Пушкина надо читать, а не почитать». В семействе Пушкина сохранилась такая история. Однажды на упреки в невоздержанности и вызывающем поведении, которые могут иметь роковые последствия, поэт ответил: «Без шума никто не выходил из толпы!». Шумную славу А.С. Пушкину принесли многочисленные анекдоты, связанные с его жизнью и творчеством. Забавные истории о русском гении рассеяны по многочисленным запискам, дневникам, письмам и мемуарам. Автор Л. Мягкова впервые совместила реальные биографические анекдоты, авторские анекдоты Д. Хармса и подлинно народные истории, наглядно демонстрирующие остроумную, гениальную личность поэта. Мы также узнаем, зачем Александр Сергеевич завел тайную тетрадь с английским заглавием «Table talk». Книга рекомендована всем, кто любит Пушкина, но особенно тем, кто его до сих пор не любил. |
|
«Эта книга писалась более тридцати лет. Собирая ее сегодня, я решил ничего не менять в статьях, составивших издание 1988 года, и лишь добавил к нему в качестве постскриптума материалы анкеты, на которую по предложению журнала «Литературное обозрение» тогда же откликнулись почти все центральные персонажи моей портретной галереи. Такие же постскриптумы сопровождают и почти все главы, рассказывающие о критике и литературных критиках 1990-2000-х годов. Мне это кажется правильным. Как правильным кажется и мое нежелание раскрывать смысл книги на первой же ее странице. О том, что надумалось за долгие десятилетия, в двух словах не расскажешь. Придется вам читать.» |
|
В этом издании представлены философская работа В.Ф. Булгакова «В споре с Толстым: На весах жизни», написанная в 1932–1964 годах, полная переписка автора с Л.Н. Толстым и С.А. Толстой и письма канадских духоборцев к В.Ф. Булгакову. Значительная часть этого уникального материала (кроме писем Л.Н. Толстого и С.А. Толстой к Булгакову) публикуется впервые. Особый интерес вызывает многолетняя полемика Булгакова с Толстым, обостряющаяся во время его высылки из России в 1923 г. в Прагу, а также по возвращении в Советский Союз в 1948 г. и пребывании в Ясной Поляне до самой его кончины в 1966 г. Книга будет интересна как литературоведам, так и широкому кругу читателей. |
|
Дмитрий Быков не перестает удивлять читателей всеохватностью своего литературного и публицистического таланта. Кажется, нет темы в искусстве или социальной жизни нашего общества, которую не наколол бы этот вездесущий автор на свое безукоризненно отточенное перо. В книгу «Думание мира» вошли рецензии, статьи и эссе Дмитрия Быкова, написанные им за несколько последних лет и по-прежнему привлекающие к себе всеобщее внимание литературным блеском, актуальностью темы и необычным ракурсом авторского взгляда. |
|
В книге доктора филологических наук Л. Целковой творчество писателя русского зарубежья Владимира Набокова рассматривается в свете русской литературной традиции, сформированной писателями XIX века Н.В. Гоголем, Ф.М. Достоевским, А.П. Чеховым и другие. Произведения В. Набокова входят в школьную и вузовскую программы. Книга адресована учащимся старших классов, студентам-филологам, учителям литературы; может быть использована как пособие при чтении лекций и факультативных курсов в школах, гимназиях и гуманитарных колледжах, вузах. |
|
В отличие от предыдущих сборников в книгу «Новые писатели» издания 2014 года не вошел раздел «Критика», так как произведения критиков были изданы отдельной книгой «Литературное сегодня». В предварительном слове Президент ФСЭИП С.А. Филатов рассказал об особенностях конкурсов и мероприятий, прошедших в 2013-м году, о проблемах перевода и русского языка. Составитель сборника — поэт Владимир Коркунов — пишет об авторах и произведениях, вошедших в сборник, о том, что в стремительно меняющееся время, в которое мы все живем, остается потребность молодых авторов быть услышанными, понятыми и изданными. |
|
Это уже второй сборник критики, изданный по итогам Форумов. Авторами сборника стали участники форумов разных лет. Многие из них работают в издательствах, публикуют статьи в периодической печати, выступают на радио и телевидении в литературных дискуссиях. Во вступительном слове главный редактор журнала «Вопросы литературы» Игорь Шайтанов также обращает внимание на тот факт, что современная критика в России существенно пополнилась новыми именами из числа форумцев. От составителей сборника критик Елена Погорелая объясняет, какие статьи вошли в сборник и какие разделы и рубрики его составляют. В разделах: «Современная проза», «В спорах о поэзии», «Актуальное прочтение классики» читатель найдет статьи об известных писателях и их произведениях, о новых книгах, о литературной классике и ее новом прочтении, о проблемах и особенностях молодой литературы, о литературных спорах, дискуссиях и многом другом. |
|
«Сергей Григорьевич Боровиков — известный критик, успешный литературный деятель (именно он, возглавив журнал «Волга», по мнению С.И. Чупринина, превратил этот сугубо провинциальный, казалось бы, журнал в одно из лучших литературных изданий России) и, несомненно, мастер короткой прозы, в чём можно убедиться, прочитав его книгу «В русском жанре», которую А. Немзер назвал «романом о русской прозе». Вся она сделана из «якобы черновиков, заметок на полях, лениво-изумлённых карандашных подчёркиваний очередной находки в книге, открытой исключительно по собственному желанию... Даже когда мемуарными фрагментами перемежаются читательские наблюдения, идут эти фрагменты всё равно от тех же самых наблюдений» (О. Лебёдушкина). Новая книга С.Г. Боровикова, собранная из нескольких сотен таких фрагментов, станет настоящей находкой для вдумчивого читателя.» |
|
В монографии прослеживается долгий путь Владимира Набокова от Крыма до Монтрё; исследуются мотивы чужбины и мучительной ностальгии, отразившиеся в его поэтическом творчестве; системно анализируются его стихопоэтика, в которой причудливо переплелись творческие гены моцартианства и сальеризма, оригинальные стиховедческие идеи, а также яркие проявления творческой саморефлексии, в частности, сохранившиеся в его архиве ритмодиа-граммы в духе Андрея Белого. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов. |
|
Книга посвящена анализу творческого развития М. Цветаевой и формирования ее прижизненной литературной репутации. История писательского опыта автора рассматривается в соотнесении с культурным контекстом и ключевыми дискурсами эпохи модернизма (ницшеанство, демонизм художника, метафизика пола, антиномия природы и культуры и т.д.). Это позволяет связать воедино проблематику творческой идеологии, поэтики и авторской идентичности. Эволюция и сложное взаимодействие этих рядов прослеживаются на материале всего творчества Цветаевой, с привлечением обширного пласта прижизненной критики и архивных источников. Для второго издания текст книги заново отредактирован и дополнен: многие формулировки претерпели изменения, отдельные небольшие фрагменты исключены или существенно переработаны, а интерпретации ряда произведений Цветаевой расширены и уточнены. Библиографический аппарат существенно обновлен в связи с появлением новых архивных публикаций и изданий исследовательской литературы. |
|
Юрий Михайлович Лотман — всемирно известный ученый, филолог и культуролог, чьи труды переведены на все основные европейские языки. Его наследие чрезвычайно обширно и насчитывает около восьмисот научных и научно-популярных статей и книг. Особое место в исследованиях Ю.М. Лотмана занимает цикл работ о Пушкине. Лотману-биографу удается показать не только этапы личностного и творческого роста поэта, но и включить события его жизни в русскую и европейскую историю, а также предложить концепцию «жизнестроительства» — осознанного выстраивания Пушкиным своей биографии «как оригинального и законченного художественного произведения». Лотман-комментатор показывает внутренне сложную, полную противоречий структуру романа «Евгений Онегин», скрывающуюся за внешней легкостью и понятностью пушкинских строк. «Комментарий» предваряет «Очерк дворянского быта онегинской поры», который впоследствии лег в основу книги «Беседы о русской культуре»: он вводит читателей в атмосферу русской жизни начала XIX в., устанавливая связь между текстом романа и внетекстовой реальностью. |
|
«В «Лекциях по русской литературе», впервые опубликованных в 1981 году, крупнейший русско-американский писатель XX века Владимир Набоков предстал перед читающей публикой, знавшей его главным образом как блистательного романиста, в иных, порой неожиданных ипостасях. Лекционные курсы «Мастера европейской прозы» и «Русская литература в переводах», подготовленные для студентов колледжа Уэлсли и Корнеллского университета, где писатель преподавал в 1940–1950-е годы, раскрыли в Набокове вдумчивого читателя, проницательного, дотошного и при этом весьма пристрастного исследователя, темпераментного и требовательного педагога — и вместе с тем подтвердили его репутацию виртуозного художника слова. На страницах этого тома Набоков-лектор дает своей аудитории превосходный урок «пристального чтения» произведений Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и Горького — чтения, метод которого исчерпывающе описан самим автором: «Литературу, настоящую литературу, не стоит глотать залпом, как снадобье, полезное для сердца или ума, этого «желудка» души. Литературу надо принимать мелкими дозами, раздробив, раскрошив, размолов, – тогда вы почувствуете ее сладостное благоухание в глубине ладоней; ее нужно разгрызать, с наслаждением перекатывая языком во рту, – тогда, и только тогда вы оцените по достоинству ее редкостный аромат и раздробленные, размельченные частицы вновь соединятся воедино в вашем сознании и обретут красоту целого, к которому вы подмешали чуточку собственной крови».» |
|
«Н.О.Лернер — историк литературы и критик, центральное место в его деятельности занимает изучение творчества А.С.Пушкина. В предлагаемом читателю сборнике «Рассказы о Пушкине» Лернер не притязает на полноту биографии поэта, а стремится показать личность Александра Сергеевича с малоизвестных, неожиданных сторон.» |
|
Фрагменты книги япониста, прозаика, финалиста премии «Нонконформизм» Александра Чанцева (р. 1978) печатались в «НГ-EL». В нее вошли беседы с писателями, учеными, эссе о музыке, статьи о кино, рецензии на книги – например, в статье о книге Вероники Кунгурцевой «Орина дома и в Потусторонье» Чанцев размышляет о западной традиции рассказывать детям о трагизме бытия. |
|
«Задача настоящего тома — с возможной полнотой представить читателю творчество Кузмина-критика. Кроме хорошо известных «Условностей», в книге впервые собрано абсолютное большинство его критических текстов, появлявшихся в периодической печати и различных изданиях 1900-х — 1930-х гг.: это статьи, эссе, обзоры, предисловия и рецензии, по-новому освещающие образ самого автора и характеризующие литературную, художественную и театральную жизнь России первой трети XX в.» |
|
«Данила Давыдов (1977, Москва) — поэт, прозаик, критик, литературный организатор, составитель ряда сборников молодой поэзии, кандидат филологических наук. В книге «Контексты и мифы» собраны статьи, написанные им за последние десять лет, среди них — отзывы на книги современных отечественных авторов и классиков неподцензурной словесности середины-конца минувшего века.» |
|