|
|
Классические сказки
|
«В книге представлены сказки «Синдбад-Мореход» и «Волшебная лампа Аладдина». Для чтения взрослыми детям.» |
|
Известная не одному поколению сказка, написанная замечательным русским писателем С.Т. Аксаковым. Сказка о том, как доброта и кроткий нрав красивой, юной девушки разрушили злые чары и вернули заколдованному принцу-королевичу человеческий облик. Книга предназначена для детей среднего школьного возраста. |
|
Вас ждет встреча со старыми добрыми друзьями. Герои книги столь же известны, как и любимы всеми детьми. Яркие и красочные иллюстрации переносят нас в мир сказки и позволяют по-настоящему насладиться замечательным произведением. |
|
Для детей дошкольного и младшего школьного возраста. |
|
Рассматривайте картинки, слушайте и учитесь читать маленькие сказки, забавные приключения, занятные истории. Для дошкольного возраста. |
|
Каждый малыш хочет чему-нибудь научиться. Один — научиться кататься на велике, другой — научиться читать, а некоторые мечтают научиться летать!.. Как поросенок из замечательной сказки Дональда Биссета... В нашей книжке эта и много других симпатичных, веселых сказок доброго сказочника и фантазера Д. Биссета. |
|
«В эту красочно иллюстрированную книгу вошла сказка Шарля Перро «Кот в сапогах». Для детей дошкольного возраста.» |
|
Сказки Корнея Ивановича Чуковского. |
|
Сказки Корнея Ивановича Чуковского. |
|
Эта книга познакомит вашего ребенка с увлекательными историями о находчивом Маленьком Муке и бесстрашном калифе-аисте, о таинственном корабле-призраке и о том, как карлик Нос смог разрушить чары злой феи… |
|
Книжка-картонка. По мотивам сказки Бр. Гримм. Вырубка в виде цветка. |
|
В сборник вошли сказки Корнея Чуковского, которые знают и любят дети. С этими сказками выросло уже несколько поколений юных читателей, ставших теперь дедушками и бабушками, мамами и папами. Прочитайте их малышам, и эти замечательные произведения, несомненно, станут самыми любимыми и навсегда останутся в их памяти. |
|
«Когда я был маленький — очень, очень давно, — я читал одну книжку: она называлась «Пиноккио, или Похождения деревянной куклы» (деревянная кукла по-итальянски — буратино). Я часто рассказывал моим товарищам, девочкам и мальчикам, занимательные приключения Буратино. Но так как книжка потерялась, то я рассказывал каждый раз по-разному, выдумывал такие похождения, каких в книге совсем и не было. Теперь, через много-много лет, я припомнил моего старого друга Буратино и надумал рассказать вам, девочки и мальчики, необычайную историю про этого деревянного человечка». (Алексей Толстой).» |
|
«Шалости не доводят до добра: из-за маленькой озорной проделки можно попасть в большую переделку. Вот тогда остается только сказать себе: «А я не боюсь!» — и проявить находчивость или даже отвагу...» |
|
Всемирно известная сказка Джеймса Барри о мальчике, который не хотел взрослеть и навеки поселился в волшебной стране, где живут индейцы, пираты, русалки и каждый день случаются приключения. Переведена на русский язык Ириной Петровной Токмаковой и проиллюстрирована Львом Алексеевич Токмаковым. Это прекрасный подарок для детей младшего школьного возраста. |
|
Знаменитая пьеса А.Н.Островского, в течение полутора веков не сходящая со сцены российских театров. Она легла в основу либретто одноименной оперы Н.А.Римского-Корсакова. Это поэтичнейшая сказка о любви, сочетающая в себе редкие фольклорные мотивы с язычески красочным стилем повествования. |
|
Черный колдун украл у прекрасной принцессы Мелисенды память и заменил её воспоминаниями о злодействе. Счастливая страна короля Унгера отныне несчастна: сам король заколдован, принцесса скрывается... Спасёт ли её возлюбленный — принц Амедей? |
|
Для самых маленьких. В книжке сказки Братьев Гримм: — Золотой гусь. — Храбрый портняжка. — Три золотых волоска. |
|
Классические тексты, красочные иллюстрации, качественная бумага, крупный шрифт, твёрдый переплёт — всё это привлекает внимание. Но самое главное — наличие двух объёмных иллюстраций, находящихся на форзацах. Эти картинки-панорамки, которые раскладываются, когда мы открываем книгу, особенно нравятся детям, потому что с ними можно играть, их интересно рассматривать. Перевод с немецкого А. Ганзен. Текст приводится в сокращении. |
|
Классические тексты, красочные иллюстрации, качественная бумага, крупный шрифт, твёрдый переплёт — всё это привлекает внимание. Но самое главное — наличие двух объёмных иллюстраций, находящихся на форзацах. Эти картинки-панорамки, которые раскладываются, когда мы открываем книгу, особенно нравятся детям, потому что с ними можно играть, их интересно рассматривать. |
|