|
|
Книги Картленд Б.
|
Лидия уже смирилась с тем, что ей не суждено познать любовь. Но чувство – глубокое и ошеломляющее – внезапно настигло ее. Лишь одна преграда отделяет молодую женщину от счастья – ее возлюбленный женат. Отправляясь в далекий, таинственный Каир, Лидия не подозревает, что именно там найдет свою судьбу. |
|
Граф Виктор ван Хаан, красавец и баловень судьбы, отправляется с официальной миссией в голландские владения на Бали. На самом деле он вынужден уехать, чтобы избежать скандала, связанного с очередной его любовной интрижкой. Поначалу граф воспринимает свое путешествие как ссылку, но вскоре прекрасный остров очаровывает его своей удивительной природой и необычной древней культурой. А встреча с прелестной и незаурядной Роксаной Бакли способна круто изменить всю его жизнь. Но юную англичанку окружает какая-то тайна… |
|
Властный и богатый лорд Хокстон поручил заботам племянника свои чайные плантации на Цейлоне. Чтобы не дать молодому человеку затосковать в глуши и уберечь его от соблазнов, он нашел ему жену — благоразумную дочь бедного священника. Из чувства долга перед семьей девушка готова выйти замуж за незнакомца. Хокстон поразил ее своей щедростью и добротой, и она всей душой надеется, что племянник похож на дядю. Но путешествие по прекрасному экзотическому острову сулит много открытий, будущее полно неведомых опасностей, и юной Доминике, и гордому лорду многое предстоит узнать и понять, прежде чем они сумеют открыть друг другу свои сердечные тайны… |
|
Они познакомились в заснеженной России – английский дипломат и дочь французского композитора Зоя Валлон. Красавица и несравненная танцовщица, Зоя еще никогда не была влюблена, за что обиженные поклонники прозвали ее Ледяной девой. Но так было, пока она не встретила герцога Уэлминстера. Ухаживая за раненым герцогом, Зоя понимает – у ее любви нет будущего, они принадлежат разным мирам, но тут происходит чудо… |
|
Встретив в деревне хорошенькую служанку, лорд Рейвен не мог отказать себе в удовольствии поцеловать ее и подарить монетку. Да только Клиона оказалась не служанкой, а лучшей подругой и компаньонкой его невесты Берил, девушки столь же взбалмошной, сколь и прелестной. Их путешествие втроем по Европе превратилось в настоящее испытание для Клионы, влюбленной в жениха своей подруги. Она бы и дальше молча страдала, но легкомысленная Берил неожиданно сбежала с другим… |
|
Леди Канеда Лэнг едет во Францию с единственной целью – отомстить герцогу де Сомаку, чей отец принес ее семье множество страданий. Путешествуя под видом легкомысленной циркачки, она клянется влюбить в себя де Сомака, чтобы разбить ему сердце и безжалостно бросить герцога. Но не тут-то было… |
|
Проведя несколько лет за границей, Мона возвращается в Англию. Она потеряла любимого, и одинокое будущее пугает ее, но на родине ее ждет мать, здесь она найдет старых и новых друзей. Мона молода, все так же прекрасна и полна жизни, вот только призраки прошлого следуют за ней по пятам. В трудную минуту человек, в котором она прежде видела едва ли не врага, готов предложить ей свою поддержку, а может быть, и нечто большее… |
|
Всю юность Тара провела в приюте. По воле случая ей предстоит отправиться в Шотландию, в замок вождя древнего клана МакКрейгов. Девушка уверена, ей суждено стать обыкновенной служанкой. Но у МакКрейга на нее другие планы. Очарованный искренностью и красотой Тары, он делает ей неожиданное предложение… |
|
Брошенная своим любимым Тимом Мела, оставив родную Канаду, отправляется в Англию, чтобы работать у своего дяди, члена правительства Великобритании. Но по прибытии она узнает, что он погиб во время бомбардировки Лондона немцами. Со смертью дяди связаны таинственные обстоятельства, и Мела намерена расследовать их с помощью друга и сотрудника покойного, Питера Флактона. |
|
Друзилла Морли зарабатывает на жизнь тем, что служит гувернанткой в домах аристократов. Ей не удается долго задерживаться на одном месте — уж слишком велико желание мужчин воспользоваться беззащитностью девушки. Однажды на пороге ее комнаты появляется встревоженный молодой маркиз, в котором она с удивлением узнает друга детства. Он просит Друзиллу стать его женой ради спасения собственной жизни, и она легко соглашается, не подозревая, к чему может привести необдуманный ответ... |
|
Юная англичанка, дочь герцога, Веста Крессингтон отправляется в небольшое европейское государство, чтобы стать женой его правителя. Несмотря на то, что она никогда не видела своего будущего супруга, девушка надеется полюбить его и обрести с ним счастье. Но что же делать Весте, если в пути ее сопровождает молодой граф Миклош, если он полюбил ее, а она отвечает ему взаимностью? |
|
Барбара Картленд – королева любовного романа, написавшая более 700 книг, которые переведены на 38 языков и стали основой для экранизаций. Книга рекордов Гиннесса отмечает ее как самую успешную писательницу Великобритании. Яркие и захватывающие, полные нежности и романтики произведения этой экстравагантной англичанки, обожавшей светскую жизнь, розовые платья и пекинесов, навсегда пленили сердца миллионов женщин во всем мире. На сегодняшний день продано более миллиарда экземпляров книг Барбары Картленд. «Человечество способно дотянуться до звезд, но лишь посредством чистой любви». «Поистине любовь правит миром и всей Вселенной». |
|
Барбара Картленд — королева любовного романа, написавшая более 700 книг, которые переведены на 38 языков и стали основой для экранизаций. Книга рекордов Гиннесса отмечает ее как самую успешную писательницу Великобритании. Яркие и захватывающие, полные нежности и романтики произведения этой экстравагантной англичанки, обожавшей светскую жизнь, розовые платья и пекинесов, навсегда пленили сердца миллионов женщин во всем мире. На сегодняшний день продано более миллиарда экземпляров книг Барбары Картленд. |
|
Когда-то Фрэнк сбежал из отчего дома, где его больше ничто не удерживало. Годами он плыл по воле волн, полагаясь на свое обаяние, чтобы выжить, и не стыдясь пользовался любовью женщин, которые встречались на его пути. Все изменилось, когда он встретил Хельгу. Но судьба надолго разлучила влюбленных… |
|
Скромная секретарша Вайра Милфилд получает от своего шефа неожиданное предложение: сыграть роль… невесты его сына. Суровый и сдержанный молодой человек произвел на девушку далеко не самое приятное впечатление — особенно на фоне ее нового поклонника, обаятельного французского аристократа. Однако вскоре Вайра вынуждена в корне пересмотреть свое отношение к обоим претендентам на ее руку и сердце. А далее события начинают разворачиваться и вовсе неожиданно… |
|
Жизнь Орелии Стэнион изменилась до неузнаваемости, когда она попала под покровительство своей старшей подруги Кэролайн. Блеск высшего общества, балы, поклонники… Но Орелию интересует лишь один мужчина – блистательный аристократ Дариус Райд, прозванный в обществе «скверным маркизом» за свои дерзостные выходки и скандальные романы. У Орелии и Дариуса есть общий секрет, и девушка верит, что он может стать ключом к сердцу маркиза. Однако у Кэролайн припасена для подруги новость, которая навсегда изменит отношение Орелии к любимому… |
|
Устав от светской жизни, богатая наследница Марина Мартин тайно отправляется в Португалию, разорвав помолвку со своим женихом-миллионером. Неожиданное знакомство с Карлосом, кабальеро из Латинской Америки, превратит бегство Марины в настоящее приключение. Опасность разожжет в молодых людях неведомую доселе страсть и заставит добраться до самой Франции, где у цирковых подмостков Парижа их роман получит неожиданную развязку… |
|
В доме дяди-генерала к Азалии относятся как к прислуге. В Гонконге она нашла новых друзей, а встреча с загадочным лордом Шелдоном изменила ее жизнь, но он, случайно узнав, что девушка говорит по-русски, готов заподозрить ее в шпионаже. Во что бы то ни стало лорд Шелдон намерен раскрыть тайну Азалии. |
|
Наследная принцесса великого герцогства Мелхаузен, узнав, что отец намерен выдать ее замуж за принца, которого она ни разу в жизни не видела, решается на отчаянный шаг. Она тайком покидает дворец и вместе со своим старым учителем музыки отправляется в город своей мечты — Париж. Юная Заза верила, что там ее ждет волнующее приключение, и ее надежды оправдались сполна. |
|
Тревожно гудят барабаны над прекрасным островом Гаити. Они разносят по окрестностям весть о том, что на плантации графа де Вилларе появился незнакомец. Обедневший дворянин Андре де Вилларе прибыл издалека, чтобы разыскать имущество, унаследованное после гибели дяди. Жрец вуду предсказывает, что поможет ему в этом девушка по имени Саона. Но кто она такая и где ее искать? |
|