|
|
Иудаизм
|
Рабби Моше бен Маймон (Рамбам, 1138–1204) — величайший еврейский мудрец постталмудической эпохи: законодатель, философ, ученый и врач. Его кодекс Мишне Тора («Повторение Учения»), или Ѓа-яд ѓа-хазака, — одно из важнейших произведений еврейской традиции. В самом обширном из своих трудов Рамбам обобщает и систематизирует талмудическую традицию и в доступной форме излагает всю совокупность еврейского религиозного законодательства — ѓалахи. В седьмую книгу Мишне Тора, «Посвящение», входят «Законы о клятвах», «Законы об обетах», «Законы о назорействе», «Законы о посвящении стоимости» и «Законы о посвящении херемом». Впервые публикуется по-русски полностью, в точном современном переводе и с подробными комментариями. |
|
«В «Разгадках Торы» выдающийся рабби Авраам Яков Финкель соединяет в одно целое сложные подходы и простые первоисточники, комментарии к стихам Торы экспертов и объяснения из Талмуда. Эта книга является бесценным справочником как для раввина, готовящего еженедельную церемонию, так и для всех верующих, желающих понять значение Священных Писаний.» |
|
«Книга нашего наследия» — это всеобъемлющая энциклопедия еврейской жизни и традиционной духовности. Автор, выдающийся мыслитель и знаменитый популяризатор еврейских ценностей, в самой доступной форме знакомит читателей с интеллектуальными и духовными богатствами, кроющимися за понятиями еврейского календаря, его праздниками и особыми датами. Подробное изложение законов и обычаев праздников, описание их происхождения и философских и мистических идей, связанных с еврейским годовым циклом, тексты классических еврейских источников, обращение к фольклору и юмору, делают «Книгу нашего наследия» неисчерпаемым источником знаний об иудаизме, обычаях и традициях народа. Сефер Гатодаа — книга не только полезная и практичная, но и по, настоящему интересная и увлекательная. Не случайно она стала книгой для семейного чтения в еврейских домах, где говорят на разных языках и придерживаются различных обычаев, и важнейшим учебным пособием в школах разного уровня, в синагогах и еврейских общинах.» |
|
Святость любви и любовь к святости в алькове каббалиста. Эта книга для тех, кто живет с закрытыми глазами, но спит с открытыми. Главное таинство каббалы — то, что происходит между мужчиной и женщиной — впервые по-русски и без прикрас. Книга снабжена трехуровневым комментарием, объясняющим не только каббалистическую терминологию, но и более сложные понятия, связанные с вызыванием ангелов и управлением демонами. Даже не знающий каббалистических тонкостей читатель оценит психологическую и языковую точность рассказов, вполне достойных занять место в антологии лучших рассказов о любви, написанных на русском языке в первом десятилетии 21-го века... |
|
Книга написана женщиной для женщин. В ней автор касается всех сторон быта традиционной еврейской семьи (кашрута, законов семейной чистоты, рождения, смерти, брака, развода, молитв, воспитания и образования детей, проведения еврейских праздников и многого другого). Книгу заключает словарик еврейских терминов, именной указатель и избранная библиография. Книга выдержала в США более 20 изданий. |
|
За последнее время на русском языке были изданы десятки книг, в которых изложено мнение христианства об иудаизме, но не было ни одной, в которой было бы систематически и подробно рассмотрено отношение иудаизма к христианству. Данная книга призвана восполнить этот пробел. |
|
Что такое иудаизм? Кто такие иудеи? Каждый ли нулей является евреем? Библия принадлежит всему человечеству, по почему только иудеи считают ее своим Законом? Эта книга о том, как Слово и Книга сохранили целый народ и его историю от древнейших времен до сегодняшнего дня. |
|
«Эта книга, посвященная истории еврейского народа, рассматриваемой как часть мировой истории, во взаимодействии с крупнейшими культурами четырех тысячелетий, вплоть до конца XX столетия, стала международным бестселлером и неоднократно переиздавалась как в оригинале, так и в переводе на русский язык. Она полюбилась читателю своим темпераментным, ярким, увлекательным и воодушевляющим изложением, способным увлечь и внушить национальную гордость и исторический оптимизм. В итоге создается масштабная картина «приключений еврейского духа», величия и иронии еврейской «человеческой комедии».» |
|
«Книга «Тайны Стены Плача» посвящена одному из самых знаменитых и загадочных памятников древности — иерусалимской Стене Плача, представляющей собой останки некогда величественного Иерусалимского Храма. Опираясь на еврейские, христианские и исламские источники, автор не только знакомит читателя с историей Стены Плача и связанными с ней легендами, но и пытается проникнуть в ее мистические тайны, объяснить, почему на протяжении всей человеческой истории различные народы пытались овладеть этим местом, а также то, почему оно остается в центре внимания человечества и в наши дни. Книга предназначена для широкого круга любителей исторической и религиоведческой литературы.» |
|
«Еврейская Библия (Танах) состоит из 24 книг, разделенных на три группы — Пятикнижие (Тора), Пророки (Невиим) и Писания (Ктувим). Тора переведена практически на все языки мира и хорошо известна и доступна русскоязычному читателю. Но есть еще одна группа библейских текстов, имеющих особый статус в еврейской традиции: их принято читать в синагоге в особо торжественных случаях — по праздникам. В эту группу входят пять небольших по объему, но глубоких по смыслу «свитков» (мегилот). Эти книги различны по жанру, стилю и форме повествования: от поэтической Шир га-Ширим до повествовательных Эстер и Рут. Не похожи они и по настрою и интонациям: от Эйхи, траурного плача по разрушенному Храму, до философско-рассудительной Когелет и лирической Шир га-Ширим, выражающей бескрайнюю любовь между Всевышним и народом Израиля. Объединяет их важность, придаваемая этим произведениям в еврейской традиции. Об этом свидетельствует необычайное изобилие традиционных и современных комментариев на эти тексты. На протяжении веков «свитки» обращали на себя пристальное внимание еврейских (и не только) мудрецов, исследователей и комментаторов, и вокруг них был собран кладезь мудрости, скрупулезно оттачиваемый самыми блестящими умами, которые дал миру наш народ.» |
|
«Джеймс Кугел — профессор Гарвардского и Бар-Иланского университетов, известен прежде всего как специалист по древнегреческому, латинскому, арамейскому языкам, он свободно говорит на иврите и ряде современных европейских языков, в том числе и на русском. В течение многих лет он ведет семинары, посвященные древним текстам. В нашем издательстве уже выходила книга Дж. Кугела «Как быть евреем». Новая книга автора посвящена вопросам ранней библейской экзегетики. Джеймс Кугел посвятил свою книгу истории Иосифа Прекрасного. Взяв в качестве отправной точки библейское повествование, писатель, анализируя множество еврейских, исламских и христианских источников, прослеживает развитие истории Иосифа Прекрасного и ее понимание читателями в зависимости от эпохи и среды, в которой они жили, иногда приходя к неожиданным, а зачастую и парадоксальным выводам.» |
|
Увлекательное и доступное изложение основ иудаизма и еврейских традиций. Иудаизм — одна из древнейших монотеистических религий, существующих в мире. Это вероисповедание повлияло на философию, культуру, политику, экономику и искусство многих стран и народов, включая Россию. Авторам — главному раввину России Адольфу Шаевичу и известному журналисту Этери Чаландзия — удалось уйти от сухого изложения теологических постулатов и сделать книгу интересной как для иудаиста, так и для любого образованного человека. Книга полна историй из жизни и анекдотов, которые иллюстрируют многие популярные антисемитские мифы о евреях вообще и верующих евреях в частности. |
|
«В основу книги раввина Михаэля Когана легли материалы его лекций и семинаров по изучению «недельных глав» Торы (Пятикнижия Моисея) в еврейской общине Дюссельдорфа. Но сочинение это можно читать и как занимательный социально-психологический роман. Кроме основ религии иудаизма, любознательный читатель почерпнет из нее немало сведений о жизни еврейского народа и окружающих его племен в библейский период. Он узнает многое из этнологии и истории, основ Каббалы и этики, природы и архитектуры древнего и современного Израиля. Книгу с интересом прочтут как специалисты в области теории и практики иудаизма, так и люди, только еще делающие первые шаги в изучении еврейской религии, а главное — читатели разных национальностей, желающие как можно больше узнать о своих соседях по планете.» |
|
Введение в иудаизм Второго Храма, написанное одним из ведущих мировых специалистов по данному вопросу, отражает многолетний опыт преподавания автора в крупнейших университетах США. Книга будет полезна как для новичка, так и для специалиста, который найдет в ней множество интересных наблюдений. |
|
Книга показывает смысл ветхозаветной истории в свете новозаветного откровения, дает контекст событий и рассказывает о процессе духовного становления лидера. |
|
Раввин Кушнер поделился богатством иудейской мудрости и пастырской набожности со всеми христианами, посвятив эту книгу каждому человеку, которому жизнь когда-нибудь причиняла боль или вред. |
|
Книга известного американского антрополога, ориенталиста и библеиста, автора более 50 книг, впервые переведена на русский язык и предназначена не только специалистам, но и всем, кто интересуется историей, историей религии, образом жизни и мировоззрением людей, живших в мифологические времена. |
|
В настоящем издании представлены два талмудических трактата: Пиркей Авот и Авот де-рабби Натан (в двух версиях). Пиркей Авот — единственный из трактатов Мишны, который содержит не галахические суждения, а исключительно назидательные высказывания 63 мудрецов-танаев. В традиционной еврейской учености это очень популярный трактат, который был включен в молитвенники для чтения по субботам; многие выражения из него стали поговорками. Этот трактат — важный источник для исследования талмудической мысли и еврейской теологии вообще, в нем сформулированы фундаментальные концепции природы и сущности человека. Авот де-рабби Натан — сборник афоризмов, толкований и рассказов, приписываемых танаям, по содержанию и структуре тесно связанный с Пиркей Авот. Этот трактат сложился в постталмудическую эпоху и дошел до нас в двух редакциях, вторая из которых была обнаружена в XIX в. Переводы трактатов, осуществленные в начале прошлого века Н.Переферковичем, в нашем издании публикуются в значительно переработанном и комментированном варианте, подготовленном доктором Реувеном Кипервассером. |
|