|
|
Исторический любовный роман
|
Сестры юной Джорджины Гордон сделали прекрасные партии и принадлежат к высшему обществу. Теперь и ей надо подыскать не менее блистательного супруга. В поклонниках у нее недостатка нет, и метает только одно — упорное желание обрести в браке любовь. Мать считает эти мечты блажью и велит дочери выйти замуж за богатого и привлекательного герцога Бедфорда, но девушке совсем не по нраву этот порочный аристократ. Сердце Джорджины принадлежит его младшему брату Джону Расселлу, который знает, как распахнуть перед женщиной врата, ведущие в мир настоящей любви... |
|
Встреча Маленькой Жемчужины, дочери аристократа, проданной родителями и оказавшейся по их вине в борделе, с капитаном Джонасом, англичанином, сыном проститутки, погрязшим в кутежах и разврате, изменила судьбы обоих. После бесконечных ссор, выяснения отношений и даже драк они вдруг поняли, что не могут жить друг без друга. Удастся ли им вознестись в Царство Небесное и познать настоящую любовь? |
|
На перекрестке континентов и столетий возникла эта история о всепобеждающей любви. Дэйгис МакКелтар, шотландец из шестнадцатого века, застрял между мирами, и Хло Зандерс предстоит — во исполнение древнего пророчества — побывать в средневековой Шотландии и принять главный бой в своей жизни — сразиться с тринадцатью злобными духами за сердце возлюбленного... |
|
Два года назад жизнерадостная красавица Элеонора Пирс увидела своего возлюбленного, Дэймона Стаффорда, в компании его бывшей любовницы и в ярости разорвала помолвку. Однако отвергнутый жених возвращается в Лондон. Его опьяняющие поцелуи вновь разжигают в душе девушки самые сокровенные желания. Кто же выиграет этот мучительный поединок? |
|
Юная леди Виола Гэмбол была готова на все, чтобы избежать брака с ненавистным ей человеком, — даже покинуть дом и сделаться служанкой в закрытом пансионе. Однако пансион оказался тайным притоном разврата, и раньше, чем бедняжка успела это понять, ее уже продали с аукциона. Неужели она, как рабыня, будет принадлежать загадочному Джулиану Девайзу, который заплатил за нее огромные деньги? Виола вовсе не наме-рена с этим соглашаться. Девайз не получит ее ни добром, ни силой! И только одно она не приняла в расчет — любовь уже захватила ее в плен, и остается лишь смириться с выбором собственного сердца. |
|
Нора Бакли пожертвовала ради мужа всем, посвятив ему всю свою жизнь, а этот изменник бросил ее, увлекшись молоденькой красоткой! Как быть? Кто даст ей дельный совет? Только опытные подружки. А они считают, что Нора должна снова почувствовать себя женщиной и немед-ленно завести ни к чему не обязывающий роман с привлекательным муж-чиной. Сплошные наслаждения и никаких проблем – чем плохо? И мужчина, который появляется в жизни Норы, с удовольствием воп-лощает в жизнь ее тайные фантазии… |
|
Сомнительный бал, на котором не место порядочной женщине… Если леди Мору Давентри узнают среди распутников и дам полусвета, ее репутация погибнет безвозвратно. И все же именно там девушка наде-ется найти разгадку гибели своей матери. Однако не только Мора рассчитывает раскрыть тайну убийства. Та же мысль не дает покоя и легкомысленному повесе графу Хоксли, отца кото-рого молва обвинила в совершении этого преступления. Казалось, эти двое должны возненавидеть друг друга с первого взгляда – но они начинают совместное расследование. |
|
Дева-рыцарь Диана Уинслоу проникла в замок Баннастер, чтобы унич-тожить изменника, замышлявшего заговор против короля, и добилась своего. Но искусство владения мечом не смогло защитить ее от обаяния мужественного сэра Томаса, нового виконта Баннастера. Она не должна доверять этому человеку. Не должна поддаваться его чарам и верить его клятвам. Но разве доводы разума могут защитить девушку от страстной любви? Томас и Диана созданы друг для друга, и оба понимают это. Ничто не в силах разлучить их – ни вражеская злоба, ни смертельная опасность… |
|
Прекрасная Мерседес Альварадо, храня верность, ждала нелюби-мого мужа с войны – и дождалась. Но… почему человек, приехавший к ней, так не похож на ее законного супруга? Неужели война столь сильно повлияла на него, что он стал добрым и чутким? И все же сердце не обманывает Мерседес. В ее дом вернулся не истинный хозяин поместья Гран-Сангре, а похожий на него как две капли воды самозванец, единокровный брат мужа, которого она ни-когда раньше не видела. Поначалу Николаса Фортуну прельщает лишь богатство брата, но очень скоро он понимает: самое драгоценное сокровище – это несрав-ненная Мерседес. Женщина, ради которой Фортуна готов пойти на смерть. |
|
Юная и наивная Катриона Херст хотела всего лишь помешать легкомысленной сестре-близняшке женить на себе лэрда Маклейна, а вместо этого сама оказалась женой его младшего брата Хью. Более того, этот мужественный шотландец уверен, что похитил именно ее сестру, и переубедить его невозможно! На ком же женился Хью Маклейн? И о ком не может забыть ни днем, ни ночью?.. Так начинается потрясающая история веселых приключений, забавных недоразумений и, конечно, любви — романтичной и страстной, чувственной и искренней, любви, о которой может мечтать каждый мужчина и каждая женщина... |
|
Гордая леди Элисон не намерена подчиняться мужчине и не собирается жертвовать свободой ради выгодного замужества. Однако юной деве нужен рыцарь-защитник, и бесстрашный «мастер меча» сэр Дэвид Рэдклифф соглашается охранять ее от всех опасностей… Итак, сделка состоялась. Но насколько леди Элисон и сэр Дэвид готовы выполнить ее условия? Ведь любовь, явившаяся нежданно-негаданно, бросает их в объятия друг друга – и никакие силы не способны противо-стоять вспыхнувшей страсти. |
|
Лусиан, граф Уиклифф, как от огня, бежал от брачных уз, пока од-нажды, чудом избежав смерти, не понял, что ему нужен законный наслед-ник. А наследнику, разумеется, необходима мать – именно такая, как прекрасная Бринн Колдуэлл, которую Уиклифф страстно полюбил с пер-вого взгляда. Бринн упорно отвергает ухаживания графа, боясь страшного прокля-тия, нависшего над женщинами ее семьи: их возлюбленным грозит горе и смерть. Но ее страхи вызывают у Лусиана лишь улыбку. Он уверен – нет такого проклятия, которое не могла бы преодолеть настоящая любовь… |
|
Шотландия, 1745 год. Желая вернуть власть отцу, отнятую ненавистными англичанами, принц Чарлз Красивый заявляет права своей династии на корону. Шотландская знать и простолюдины под его предводительством поднимают мятеж... Красавица Сирина Мак-Грегор с детства ненавидит, всех англичан. Граф Бригем Лэнгстон — не исключение, несмотря на дружбу с ее братом, преданность делу шотландцев и... красоту. Однако Бригем полон решимости доказать ей свою любовь и верность идеалам ее клана. |
|
Лорд Гейбриел Дрейк, в юности решивший стать морским разбойником, намерен забыть о своем пиратском прошлом и вступить в законный брак с богатой аристократкой. И теперь ему срочно требуется наставница, которая научит его манерам истинного джентльмена. Лучше всего на эту роль подходит Жаклин Рен, дочь знаменитой кур-тизанки, не намеренная повторять сомнительный опыт своей матушки. Сделка заключена. Уроки начинаются. Но очень скоро ухаживания сэра Гейбриела превращаются из заучен-ных в настоящие, а его любезность и предупредительность обращаются в истинную страсть к прекрасной Жаклин... |
|
Когда-то сэр Саймон Уэскотт видел в Катрионе Кинкейд только девчонку-сорванца, а она восторгалась благородным рыцарем. Но с тех пор прошли годы. Саймон забыл о благородстве и превратился в отчаянного авантюриста, а Катриона выросла и стала восхитительной красавицей. И однажды, когда Уэскотт попадает в беду, эта красавица снова врывается в его жизнь, предлагая спасение. Однако Саймону этого мало. Он помнит, как Катриона была по-детски влюблена в него, и теперь намерен разжечь в ее сердце пожар настоящей, взрослой страсти… |
|
Три брата, в штыки встречающие любую попытку поухаживать за младшей сестрой, – с такими защитниками бедной Элинор Гриффин не на что рассчитывать, кроме как на унылый брак по расчету. В конце концов юная леди все же добивается права выйти в свет, однако ее должен сопровождать и охранять лучший друг братьев – маркиз Деверилл. Элинор совсем не против добровольного опекуна – известного лондонского сердцееда. Только почему-то все ее попытки обольстить маркиза оказываются тщетными. Повеса решил поиграть в рыцаря? Возмутительно! Но не родился еще тот мужчина, которого не могла бы влюбить в себя красивая девушка. Если, конечно, пожелает… |
|
Дарси Хорн унаследовал фамильный титул герцога Дрегхорна, но не пожелал отказаться от своих привычек сорвиголовы и повесы — даже тогда, когда был вынужден взять на себя заботу об осиротевшем племяннике. Но однажды в доме появилась юная и прелестная гувернантка Кейт Уотсон — и словно солнечный луч озарил жизнь герцога. Он страстно полюбил — и понимал, что любим. Казалось бы, все просто и прекрасно... Однако между влюбленными встала неожиданная преграда — тайна, которую хранила Кейт… |
|
Лицо сэра Алистэра Манро покрыто шрамами, но более глубокие раны навеки остались в его душе. Вернувшись из Америки, он отшельником поселился в своем замке. О нем ходят разные слухи, в которых он предстает настоящим чудовищем... Лишь прекрасной Хелен Фицуильям дано увидеть Алистэра таким, каков он есть, — дано узнать его сердце. Они созданы друг для друга, и страсть, вспыхнувшая между ними, делает их по-настоящему счастливыми. Но счастье влюбленных оказывается под угрозой, когда в их жизнь вторгаются кошмары прошлого... |
|
Юную Хлою Уэрлок преследует одно и то же видение: граф Джулиан Кенвуд и его новорожденный наследник находятся в смертельной опасности. Медлить нельзя, надо действовать, чтобы отвести беду. Поначалу граф не верит словам черноволосой красавицы, утверждающей, что только она может избавить его от неминуемой гибели, однако чем ближе знакомится с ней, тем яснее понимает — Хлоя не лжет, и ему следует быть осторожным. Красота и отвага девушки покоряют сердце Джулиана; в душе его зарождается пламенная любовь к прекрасной спасительнице... |
|
Мисс Шарлотта Харрис, добродетельная молодая вдова, когда-то была невестой красавца лорда Дэвида Керквуда, но оставила его, обвинив в по-стыдной связи со служанкой. Прошли годы, и хотя от Дэвида отвернулся свет, многое забылось. Однако из памяти не изгладилось оскорбление, нанесенное любимой жен-щиной. Он долго ждал удобного случая, лелея мечты о том, как уничтожит Шарлотту. Но когда случай представился… его ненависть неожиданно сменилась страстью. И лорд Керквуд решает вновь начать борьбу за сердце той, без которой не мыслит жизни. |
|