|
|
Книги Грэй Д.
|
В своей замечательной книге Джон Грей совершил алхимическую трансформацию своих экспертных знаний о взаимоотношениях и выделил из них квинтэссенцию — 365 идей-напоминаний на каждый день, которые не позволят вам забыть о различиях между Марсом и Венерой и помогут легко разрешать периодически возникающие конфликты во взаимоотношениях. |
|
И снова Джон Грэй помогает нам разобраться в различиях между Марсом и Венерой, чтобы укрепить любовь и взаимопонимание и улучшить качество жизни. Оказывается, во всех проблемах наших взаимоотношений виноваты гормоны! У мужчин и женщин просто разная биохимия! Приглашаем вас с улыбкой взглянуть на сильные и слабые стороны Марса и Венеры и, применив новейшие открытия о женской и мужской реакции на стресс, наполнить свою жизнь любовью, счастьем и энергией. |
|
«Мужчины с Марса, женщины с Венеры» — один из великих бестселлеров нашего времени. Это книга, изменившая к лучшему судьбы гениального множества людей. Большинство вопросов в отношениях мужчины и женщины появляются потому, что мы действительно различные. И не просто различные люди — мы с различных планет. Наш подход к большинству вопросов выделяется столь, что для настоящего взаимного понимания нужен особый общий язык. И эта книга поможет каждому и каждой этот язык найти и освоить. А когда мы его выучим, исчезнет большинство причин быть несчастливыми в любви, в семье, в деловых отношениях.» |
|
Он хочет секса. Она жаждет романтики. Порой кажется, будто они с разных планет. Он — с Марса, она — с Венеры. Только узнав и признав это, удастся достичь подлинной интимности и гармонии в сексе. |
|
«Джон Грэй, автор психологического супербестселлера «Мужчины с Марса, женщины с Венеры», и Барбара Эннис, всемирно известный эксперт в области тендерных ролей в бизнесе, объясняют, как мужчины и женщины, работающие вместе, смогут избежать «слепых зон» в деловых отношениях, столь часто омраченных предрассудками, непониманием и обидами. Эта книга поможет и мужчинам, и женщинам повысить качество общения, более эффективно принимать решения, лучше справляться со стрессом и достигать большего успеха и удовлетворенности в профессиональной и личной жизни.» |
|
«Изобретатель Финеас Берк никогда не имел времени, влюбиться — весь его досуг занимал проект невиданной «безлошадной кареты». Однако встреча с молодой и красивой вдовой леди Александрой Морли круто изменила его судьбу. Впервые Финеас почувствовал себя не ученым-книжником, а прежде всего мужчиной, одержимым страстью к женщине, без которой он не мыслит своего существования! Финеас привык идти к цели кратчайшим путем, а цель его отныне — поскорее жениться на леди Александре. Однако первый же поцелуй, который он срывает с губ этой обольстительной красавицы, заставляет его поверить: жизнь без страсти и нежности не-возможна!..» |
|
Прелестная Эмили, которой угрожает смертельная опасность, вынуждена, переодевшись юношей, поступить на службу к одинокому герцогу Эшленду, герою Наполеоновских войн, под видом домашнего учителя для его сына-подростка. Поначалу девушка панически боится сурового хозяина, но очень скоро ее страх переходит в робкое любопытство, а от любопытства недалеко и до нежных чувств. Однако рано или поздно герцог узнает в молодом наставнике таинственную красавицу, покорившую его сердце и подарившую надежду на новое счастье... |
|
Когда-то юная Элизабет Харвуд и лорд Роланд Пенхэллоу считались самой красивой парой лондонского света, однако судьба уготовила им трагическое расставание. Но однажды спустя годы случай вновь свел их под кровом маленькой итальянской гостиницы, и пламенная страсть, казалось бы, давно оставшаяся в прошлом, разгорелась с новой силой. Обретут ли они счастье теперь? Ведь Элизабет замужем за могущественным аристократом тираном и ее может погубить даже тень скандала… |
|
Юная Абигайль Хэрвуд лелеяла дерзкий план избежать унылого брака по расчету и жаждала любви, пусть даже тайной. Казалось, все складывается как нельзя лучше – и романтическое путешествие в Италию, и жизнь в старинном замке, а главное, встреча со знаменитым лондонским повесой и сердцеедом герцогом Уоллингтоном – чем не идеальный любовник? Однако знаменитый обольститель, впервые в жизни влюбившийся по-настоящему пылко и страстно, имеет по отношению к Абигайль самые серьезные намерения. И он недвусмысленно дает понять, что счастье в его объятиях возможно лишь на брачном ложе… |
|
Принцесса маленького немецкого княжества Луиза, чудом уцелевшая во время кровавого переворота, вынуждена в мужском костюме бежать в Англию. Там ей удастся под видом юноши занять место секретаря графа Сомертона – мужественного, бесстрашного человека, состоящего на тайной службе ее величества. Защитить Луизу, вернуть ей трон вполне по силам матерому агенту. Однако никакой шпионский опыт не может уберечь графа от очарования чудесной девушки, неожиданно пробудившей в его очерствевшем сердце глубокую нежность и страсть… |
|
Изобретатель Финеас Берк никогда не имел времени влюбиться – весь его досуг занимал проект невиданной «безлошадной кареты». Однако встреча с молодой и красивой вдовой леди Александрой Морли круто изменила его судьбу. Впервые Финеас почувствовал себя не ученым-книжником, а прежде всего мужчиной, одержимым страстью к женщине, без которой он не мыслит своего существования! Финеас привык идти к цели кратчайшим путем, а цель его отныне – поскорее жениться на леди Александре. Однако первый же поцелуй, который он срывает с губ этой обольстительной красавицы, заставляет его поверить: жизнь без страсти и нежности невозможна! |
|
Прелестная Эмили, которой угрожает смертельная опасность, вынуждена, переодевшись юношей, поступить на службу к одинокому герцогу Эшленду, герою Наполеоновских войн, под видом домашнего учителя для его сына-подростка. Поначалу девушка панически боится сурового хозяина, но очень скоро ее страх переходит в робкое любопытство, а от любопытства недалеко и до нежных чувств. Однако рано или поздно герцог узнает в молодом наставнике таинственную красавицу, покорившую его сердце и подарившую надежду на новое счастье. |
|
Когда-то юная Элизабет Харвуд и лорд Роланд Пенхэллоу считались самой красивой парой лондонского света, однако судьба уготовила им трагическое расставание. Но однажды спустя годы случай вновь свел их под кровом маленькой итальянской гостиницы, и пламенная страсть, казалось бы, давно оставшаяся в прошлом, разгорелась с новой силой. Обретут ли они счастье теперь? Ведь Элизабет замужем за могущественным аристократом тираном и ее может погубить даже тень скандала… |
|
Юная Абигайль Хэрвуд лелеяла дерзкий план избежать унылого брака по расчету и жаждала любви, пусть даже тайной. Казалось, все складывается как нельзя лучше – и романтическое путешествие в Италию, и жизнь в старинном замке, а главное, встреча со знаменитым лондонским повесой и сердцеедом герцогом Уоллингтоном – чем не идеальный любовник? Однако знаменитый обольститель, впервые в жизни влюбившийся по-настоящему пылко и страстно, имеет по отношению к Абигайль самые серьезные намерения. И он недвусмысленно дает понять, что счастье в его объятиях возможно лишь на брачном ложе. |
|
Принцесса маленького немецкого княжества Луиза, чудом уцелевшая во время кровавого переворота, вынуждена в мужском костюме бежать в Англию. Там ей удастся под видом юноши занять место секретаря графа Сомертона – мужественного, бесстрашного человека, состоящего на тайной службе ее величества. Защитить Луизу, вернуть ей трон вполне по силам матерому агенту. Однако никакой шпионский опыт не может уберечь графа от очарования чудесной девушки, неожиданно пробудившей в его очерствевшем сердце глубокую нежность и страсть… |
|
Принцесса Стефани вынуждена не просто бежать из захваченного французами маленького немецкого княжества в Лондон, но и выдавать там себя за юношу – более того, служить клерком в скучной юридической фирме. Однако все меняется, когда в конторе появляется племянник хозяина Джеймс Ламберт, маркиз Хэтерфилд. Стефани с первого взгляда влюбляется в красивого, обаятельного, благородного Джеймса. Но как рассчитывать на взаимность, если она продолжит свой нелепый маскарад? К тому же если девушка отдастся охватившему ее нежному чувству, то окажется в смертельной опасности… |
|
Автор бестселлера «Мужчины с Марса, женщины с Венеры» преподнес потрясающий подарок всем мужчинам и женщинам, у которых есть дети. Эта книга действительно поможет вам в воспитании детей. Позитивное воспитание сделает ваших детей успешными, способными справляться с любыми жизненными трудностями, избавит от чувства вины и страха. А вас сделает по-настоящему счастливыми родителями, позволив решить все проблемы, связанные с воспитанием детей в современном мире. И как же пожалеете вы о том, что этой книги не было во времена ваших родителей! |
|
Прелестная Эмили, которой угрожает смертельная опасность, вынуждена, переодевшись юношей, поступить на службу к одинокому герцогу Эшленду, герою Наполеоновских войн, под видом домашнего учителя для его сына-подростка. Поначалу девушка панически боится сурового хозяина, но очень скоро ее страх переходит в робкое любопытство, а от любопытства недалеко и до нежных чувств. Однако рано или поздно герцог узнает в молодом наставнике таинственную красавицу, покорившую его сердце и подарившую надежду на новое счастье… |
|
Книга содержит основные положения бестселлера Джона Грея, посвященного взаимоотношениям между супругами. Оказывается, чтобы сохранить любовь в браке, стать счастливыми, необходимо просто понять неизбежность различий между мужчинами и женщинами... |
|
«Автор бестселлера «Мужчины с Марса, женщины с Венеры» преподнес потрясающий подарок всем мужчинам и женщинам, у которых есть дети. Эта книга действительно поможет вам в воспитании детей. Позитивное воспитание сделает ваших детей успешными, способными справляться с любыми жизненными трудностями, избавит от чувства вины и страха. А вас сделает по-настоящему счастливыми родителями позволив решить все проблемы, связанные с воспитанием детей в современном мире. И как же пожалеете вы о том, что этой книги не было во времена ваших родителей!» |
|