|
|
Книги Фэйзер Д.
|
«Чудаковатый дядюшка намерен завещать все состояние трем своим племянникам, если они женятся на… падших женщинах! Первым за дело берется легкомысленный Джаспер Салливан, граф Блэкуотер. Тем более что подходящую невесту он уже нашел… Однако Джаспер даже не подозревает, во что ввязался. «Блудница», которую он намерен спасти, в действительности — невинная девушка Кларисса Астли, вырядившаяся ночной бабочкой, чтобы отыскать таинственно исчезнувшего в глухих лондонских закоулках младшего брата. Почему она не спешит признаться графу в своем маскараде и продолжает опасную игру? Уж не потому ли, что влюбилась в неотразимого красавца с первого взгляда и мечтает стать его женой?..» |
|
Что согреет мою душу, заледеневшую от одиночества? Что станет лучшим подарком на Рождество? Конечно, любовь! Любовь пламенная, страстная и романтичная, чувственная и нежная Любовь такая, как в этом сборнике, в который вошли повести трех королев исторического любовного романа — Джейн Фэйзер, Сабрины Джеффрис, Джулии Лэндон. |
|
Леди Серена Кармайкл — невольная сообщница шулера-отчима, который использует ее красоту как приманку для великосветских хлыщей в своем игорном заведении. Она ненавидит свою жизнь, но повинуется деспоту... до поры до времени. Однажды отчим приказывает ей соблазнить богатого аристократа — и терпению Серены наступает предел. Она будет принадлежать единственному мужчине — благородному и смелому Себастьяну Салливану, которого полюбила с первого взгляда и который отвечает ей пылкой страстью. Однако удастся ли Себастьяну вырвать возлюбленную из западни? |
|
Леди Серена Кармайкл — невольная сообщница шулера отчима, который использует ее красоту как приманку для великосветских хлыщей в своем игорном заведении. Она ненавидит свою жизнь, но повинуется деспоту… до поры до времени. Однажды отчим приказывает ей соблазнить богатого аристократа — и терпению Серены наступает предел. Она будет принадлежать единственному мужчине — благородному и смелому Себастьяну Салливану, которого полюбила с первого взгляда и который отвечает ей пылкой страстью. Однако удастся ли Себастьяну вырвать возлюбленную из западни?.. |
|
Леди Серена Кармайкл — невольная сообщница шулера-отчима, который использует ее красоту как приманку для великосветских хлыщей в своем игорном заведении. Она ненавидит свою жизнь, но повинуется деспоту... до поры до времени. Однажды отчим приказывает ей соблазнить богатого аристократа — и терпению Серены наступает предел. Она будет принадлежать единственному мужчине — благородному и смелому Себастьяну Салливану... |
|
Вирджиния Кортни дерзко рискует жизнью, помогая роялистам, скрывающимся от головорезов Кромвеля, пока сама не оказывается пленницей сурового воина Алекса Маршалла, беззаветно верного своему солдатскому долгу. Однако красота и отвага юной роялистки пробуждают в нем чувства, которые пугают Маршалла своей необоримой пылкостью. Вирджинию тоже влечет к мужественному завоевателю, но любовь двоих, разделенных войной и враждой, — опасная игра... |
|
Вирджиния Кортни дерзко рискует жизнью, помогая роялистам, скрывающимся от головорезов Кромвеля, пока сама не оказывается пленницей сурового воина Алекса Маршалла, беззаветно верного своему солдатскому долгу. Однако красота и отвага юной роялистки пробуждают в нем чувства, которые пугают Маршалла своей необоримой пылкостью. Вирджинию тоже влечет к мужественному завоевателю, но любовь двоих, разделенных войной и враждой, — опасная игра... |
|
«Пруденс Дункан и ее сестры — хозяйки знаменитого лондонского брачного агентства. Однако, устраивая чужое счастье, девушки как-то забывают о своем собственном... Но на сей раз счастье само врывается в жизнь Пруденс — причем врывается «с бурей и натиском», в лице вспыльчивого и упрямого сэра Гидеона Молверна, чье достоинство было задето! В качестве компенсации сэр Гидеон требует... невесту, и Пруденс, опрометчиво согласившись, еще не понимает, что к брачному алтарю этот монстр намерен повести именно ее...» |
|
Лорд Рутерфорд, блестящий светский лев из Лондона, изнывал от скуки в унылой английской провинции, пока его мужское самолюбие однажды не задела острая на язык молоденькая вдова Мерри Трелони. Лорд Рутерфорд поклялся отомстить рыжекудрой оскорбительнице, соблазнив ее и покинув, но Мерри оказалась нелегкой добычей. Чем дальше, тем сильнее опытный соблазнитель запутывался в собственных сетях и тем больше обращался его охотничий азарт в неподдельную, жгучую, сводящую с ума страсть... |
|
Легендарная предводительница разбойников по прозвищу Фиалка и полковник английской армии лорд Сент-Саймон встречаются на горных перевалах Пиренеев при весьма драматических обстоятельствах: Фиалка попадает в плен к французам, и полковник должен освободить эту юную особу с огромными фиалковыми глазами... |
|
На улицах охваченного пожаром революции Парижа английский аристократ лорд Джастин Линтон подобрал шестнадцатилетнюю Даниель, спасшуюся бегством из разграбленного родительского имения. Сначала благородный спаситель видел в юной француженке лишь растерянного, испуганного, нуждающегося в помощи ребенка, однако настал момент, когда лорд Линтон осознал, что перед ним — прекрасная девушка, жаждущая любви и счастья... |
|
Знакомство лорда Николаса Кинкейда с прекрасной, точно Венера, Полли Уайт состоялось при весьма необычных обстоятельствах — девушка пыталась отравить Николаса, дабы сделать его легкой добычей для лондонских грабителей. Однако любовь не признает доводов рассудка — и неожиданно лорд Кинкейд понимает, что «Венера из таверны» властно воцарилась в его сердце... |
|
Отомстить за поруганную честь отца, восстановить его доброе имя и вернуть то, что им принадлежит по праву, — вот в чем смысл жизни появившихся недавно в высшем обществе таинственных и очаровательных брата и сестры Давенпорт. Любовь и недоверие, обман и похищение — через все приходится пройти героям этого увлекательного романа. |
|
Брак по расчету? Брак, угодный высшему свету? Нет, это не для независимой и гордой Мег Барратт, выросшей на романтической поэзии — и мечтающей о настоящем герое! Глупость наивной девушки? Но увы, мечты иногда сбываются. Только вот как объяснить похитителю Мег, загадочному капитану пиратов Козимо, что ему надлежит незамедлительно влюбиться в юную пленницу и обвенчаться с ней? Впрочем... для чего небо даровало мисс Барратт красоту очарование и ум? Против такого соблазна не устоит ни один пират! |
|
Прибыв в Лондон погостить в доме на Кавендиш-сквер, доставшемся в наследство ее подруге, леди Корнелия Дагенем сталкивается с таинственным незнакомцем, виконтом Бонемем, жаждущим купить этот обветшалый особняк. Вскоре Корнелия уступает несомненному обаянию виконта и оказывается захваченной блистательным вихрем светской жизни. Однако любовная связь может доставить Корнелию под удар, поскольку виконт, будучи агентом секретной королевской службы, вынужден вести двойную жизнь. Что влечет его на самом деле — Корнелия или какая-то тайна в старинном особняке?.. |
|
На улицах охваченного пожаром революции Парижа английский аристократ лорд Джастин Линтон подобрал шестнадцатилетнюю Даниель, спасшуюся бегством из разграбленного родительского имения. Сначала благородный спаситель видел в юной француженке лишь растерянного, испуганного, нуждающегося в помощи ребенка, однако настал момент, когда лорд Линтон осознал, что перед ним — прекрасная девушка, жаждущая любви и счастья... |
|
Аурелия Фарнем считала своего покойного супруга обычным респек-табельным джентльменом, а оказалось, что он был тайным агентом коро-ля. И теперь его шеф – полковник Гревилл Фолконер – просит Аурелию продолжить работу мужа и выполнить возложенную на него секретную миссию. Аурелия рада неожиданному приключению, но очень скоро ситуация усложняется. Дело в том, что они с сэром Гревиллом действуют под леген-дой жениха и невесты – и нежные чувства, которые они поначалу вынуж-дены разыгрывать, постепенно превращаются в подлинную, неодолимую, исступленную страсть. Однако эта страсть может стоить им жизни… |
|
Загадочная душа князя Алекса заворожила знаменитую лондонскую красавицу Ливию Лейси, и не успела она оглянуться, как стала женой это-го таинственного аристократа. К своему ужасу, Ливия поняла, что совер-шенно не знает супруга. Он щедр, как сказочный принц, но при этом обладает необузданным нравом. Он одаривает супругу страстными ласками и знаками внимания, но упорно отказывается признать ее независимый характер. Ливии предстоит нелегкий выбор – расстаться с мужчиной, которого она полюбила со всей силой пламенной страсти, или попытаться испра-вить темные стороны его натуры… |
|
Аурелия Фарнем считала своего покойного супруга обычным респектабельным джентльменом, а оказалось, что он был тайным агентом короля. И теперь его шеф — полковник Гревилл Фолконер — просит Аурелию продолжить работу мужа и выполнить возложенную на него секретную миссию. Аурелия рада неожиданному приключению, но очень скоро ситуация усложняется. Дело в том, что они с сэром Гревиллом действуют, под легендой жениха и невесты — и нежные чувства, которые они поначалу вынуждены разыгрывать, постепенно превращаются в подлинную, неодолимую, исступленную страсть. Однако эта страсть может стоить им жизни... |
|