|
|
Книги издательства «Фантом Пресс»
|
Что такое, по-вашему, приятное путешествие? Уж, конечно, не поездка в разбитой колымаге, с шестью пассажирами в салоне, кучей баулов и двумя запасками в багажнике. Но для многочисленной родни Хмелевской — это лучшее времяпрепровождение, как и для самой пани Иоанны, которая кожей предчувствует очередную криминальную историю. От судьбы, как говорится, не уйдешь — необыкновенная способность нашей героини впутываться в захватывающие и крайне опасные приключения явно досталась ей по наследству... На проселочных дорогах мирной Польши пожилые родители и три тетки пани Иоанны становятся объектом пристального внимания неизвестных, с упорством стремящихся похитить то вещи стариков, то их самих. Иоанне и блондину ее мечты приходится изрядно потрудиться, выручая то одного, то другого из беды и пытаясь распутать сгустившуюся вокруг них тайну давно минувших дней... |
|
«Однажды, когда муссоны погружают Бомбей в состояние тревожного изнеможения, девочка по имени Мизинчик открывает дверь, к которой детям запрещено приближаться после заката. С этой ночи старинное сумрачное бунгало захлестнут события пугающие и таинственные. В несколько дней распадется налаженная жизнь, и обитатели особняка окажутся во власти неведомого, что выпустила Мизинчик. Стремительно повзрослев, Мизинчик попробует отыскать правду среди нагромождений суеверий, древней мистики и людской лжи. Демоны прошлого, тенями прятавшиеся в сумрачных углах старого дома, вышли на свет и готовы уничтожить всех, кто имел отношение к трагедии, разыгравшейся тринадцать лет назад. «Призрак Бомбея» — насыщенный событиями, тревожный, атмосферный индийский детектив, в котором затейливым узором сплелись преступление, запретная любовь и мистика.» |
|
«У Наоми Дженкинс странная профессия — она делает солнечные часы на заказ. Не менее странная у нее и личная жизнь. Каждый четверг в одно и то же время она встречается с человеком, о котором практически ничего не знает, но которого она любит больше жизни. Однажды он не приходит на встречу, и Наоми решает, что с ее таинственным возлюбленным случилось что-то страшное. Убила ли его жена, которую Наоми никогда не видела? Или же он просто сбежал от своих женщин? А может, дело куда сложнее и страшнее? В этом нестандартном детективе за каждым словом прячется ложь, каждый из его участников — не тот, кем он пытается казаться, а за фасадом добропорядочной жизни скрывается настоящий ад. Разобраться в любовных и преступных переплетениях должны полицейский Саймон Уотерхаус и его напарница Чарли Зэйлер, которых, в свою очередь, также связывают крайне непростые отношения. В своем втором детективе Софи Ханна выдерживает тот высокий уровень психологизма и увлекательности, какой уже задала в дебютном романе «Маленькое личико», ставшем большим европейским бестселлером.» |
|
Стивен Фрай предстает в новой ипостаси. Теперь он еще и путешественник. Знаменитый актер и писатель путешествует по Америке и описывает ее со своей, фраевской, точки зрения. Неожиданно, ярко и невероятно интересно. Книга полна удивительных фактов, острых наблюдений, иронии и симпатии. Фрай рассказывает не о парадной Америке, а об Америке настоящей, без прикрас. Разъезжает он по бескрайним дорогам американских штатов, сидя за рулем своей любимой машины — черного лондонского кэба-такси. Он побывал в каждом штате и рассказал о самом интересном, что там увидел. Книга проиллюстрирована огромным количеством великолепных фотографий. |
|
Однажды у отеля провинциального голландского городка припарковалась машина с трупом в багажнике. А спустя несколько минут рядом остановился другой автомобиль — с усталой путешественницей, которая следовала маршрутом Париж — Варшава. И этой усталой путешественницей была пани Иоанна. И теперь лишь она может опознать убийцу и вывести его на чистую воду, а потому у злодея остается единственный выход: найти ее и стереть с лица земли. И на пани Иоанну открывается охота. Но только убийца не учел одного: жертва тоже может выйти на охоту — на него самого. А поскольку на стороне пани Иоанны опыт, непредсказуемость и легкомысленное отношение к собственной персоне, то шансов у него никаких! |
|
«Мафия бессмертна? Только не в противоборстве с пани Иоанной! Если за расследование взялась знаменитая сыщица, то криминал может смело отдыхать. Но на этот раз у пани Иоанны противник куда более серьезный, чем какая-то там мафия. Противостоит ей таинственная и зловещая Бледная Холера! Холеру эту никто толком не видел, но результаты ее деятельности налицо — трупы и прочие. Когда-то, в знаменитом детективе «Все красное», пани Иоанне уже приходилось иметь дело с одной заразой — с Белой Глистой, но разве может сравниться с Бледной Холерой какая-то там глиста! Наслаждайтесь новым детективом Иоанны Хмелевской: юмор, стиль и кульбиты сюжета — все при нем.» |
|
«Работать с Лесем в одной мастерской, сидеть за соседним столом и не написать о нем — было просто невозможно, — вспоминает Иоанна Хмелевская о своей работе над романом «Лесь». — В редкие минуты застоя я выпрашивала машинку у нашей секретарши и творила, а коллеги торчали у меня за спиной и умирали со смеху». Возможность от души посмеяться представляется и нам с вами, дорогой читатель, ибо за шесть лет работы над романом было создано одно из самых ярких и, пожалуй, самое ироничное произведение мастера. Главный герой — Лесь — ничуть не уступает пани Иоанне в умении попадать в совершенно фантастические по своей нелепости ситуации, регулярно втягивает сослуживцев в необыкновенные приключения (порой криминальные), не позволяя коллективу архитектурной мастерской и на день скатиться в омут однообразных серых будней. Самое же необычное — роман оказался пророческим: серьезно заниматься живописью Лесь начал после выхода в свет произведения Иоанны Хмелевской, которая первая разглядела в нем талант импрессиониста и поведала об этом миру. Поначалу называвший творение Иоанны пасквилем, ныне Лесь считает его своего рода талисманом, а суперобложка первого издания появляется на каждом вернисаже художника...» |
|
«Все началось с того, что из дома Иоанны в ее отсутствие исчезла вещь, которая была ей дорога как память, — зажигалка. Кто бы мог ее украсть, ведь она такая большая, настольная? Да и дом, в котором шли ремонтные работы, был постоянно под присмотром. Детально обсудив всех побывавших в доме людей, дружно назначили преступником злодея огородника и твердо решили, незаметно проникнув к нему в дом, отыскать пропажу. Решили — сделали, да вот незадача: огородника кто-то пришил... Новый детектив Иоанны Хмелевской написан в лучших «хмелевских» традициях, в нем есть все: и непредсказуемые повороты сюжета, и искрометные диалоги, и непременные шутки, юмор, ирония.» |
|
«Нет смысла подробно представлять нашему читателю Иоанну Хмелевскую: эта звезда польской литературы уже целое десятилетие будоражит души любителей хорошего иронического детектива. Ее книги универсальны, так как рассчитаны на самые разные вкусы. И невзыскательный массовый читатель, и элитарная интеллигенция повышают свой жизненный тонус, следя за головокружительными и невообразимо комичными приключениями героев Хмелевской. «Роман века» — одно из лучших произведений Хмелевской. События разворачиваются в Польше 70-х годов. Героиня романа, Иоанна, волею обстоятельств оказывается втянутой в крупную аферу по вызову за границу предметов искусства и драгоценностей. Хитросплетения сюжета, его неожиданные повороты, небанальная любовная интрига заставляют следить за приключениями героини, буквально ползая на краешке стула. Любители «крепких» детективов не найдут в романе привычных по другим образцам жанра нагромождений ужасов, впечатляющих кровавых сцен, жестокостей, навязчивой эротики. Зато книгу оценят и полюбят все, кому по душе захватывающие приключения, тонкий юмор и неунывающая яркая героиня. Редкое явление — хорошая проза и хороший детектив.» |
|
Что делать, если муж осточертел? Правильней всего — развестись. Но что делать, если ты осточертела богатому мужу, да еще при этом обладаешь дурным нравом, непроходимой глупостью и полцентнером лишнего веса? Конечно же, пристукнуть супруга, завладеть всеми его богатствами и жить припеваючи, наплевав на калории и балуя себя изысканными блюдами. Решено — муж должен умереть. Надо лишь выбрать способ, как отправить его на тот свет. И героиня нового детектива Иоанны Хмелевской перебирает методы убийства — один экзотичнее другого. Но надо ведь не просто убить окаянного супруга, но еще замести следы и голову возможным свидетелям задурить, и прежде всего — не в меру сообразительной племяннице... Пани Хмелевская радует нас новым детективом — фарсовым, смешным, чуть взбалмошным и повышающим настроение. |
|
Новый, напряженный и завораживающий роман писательницы Сэм Хайес, автора международных бестселлеров “Моя чужая дочь» и «В осколках тумана». История трех женщин, которых связала одна ужасающая тайна. Женщина стоит на мосту, над яростно бурлящей водой, от смерти ее отделяют лишь несколько десятков метров. Кто она и в чем причина ее отчаяния? Нина Кеннеди — обычная женщина, любящая мать и жена, вот только от прочих женщин ее отличает страх. Страх, нарастающий с каждым днем, каждым часом. Чего они боится или кого? Восьмилетняя Эва день за днем просиживает на каменном подоконнике старинного особняка, в котором располагается детский приют. Эва ждет папу. Она ждет, что однажды он все-таки приедет и увезет из этого страшного места, где властвуют шепоты и тени. Фрэнки — здравомыслящая молодая женщина, которой не очень везет в жизни. После долгих мытарств она наконец-то устроилась воспитательницей в престижную школу для девочек, и надеется, что уж здесь-то ей будет спокойно и уютно. Но страх настигает Фрэнки и тут. Истории этих героинь причудливо переплетаются, заставляя читателя предполагать, что он сможет самостоятельно распутать головокружительную интригу, потянув за ниточку правильной версии. Однако неожиданная развязка поразит даже тех, кто обычно может вычислить преступника задолго до финала детектива. Сэм Хайес, как всегда, откроет тайну на самых последних страницах. |
|
Жюстина Дальвик живет одна в большом, красивом, но мрачном доме на берегу живописного озера. В этом доме она родилась и выросла. Когда ей было три года, ее мать внезапно умерла на глазах у маленькой девочки. Отец, владелец преуспевающей кондитерской компании, через пару лет женился на своей секретарше, красавице Флоре. С этого дня жизнь Жюстины превратилась в череду обид, испытаний и боли. Все, кто подходит к Жюстине слишком близко, обречен на смерть. Что же происходит на самом деле? Это череда трагических случайностей или кто-то конкретный повинен в смерти людей, связанных с этой одинокой женщиной? Быть может, ключ к тайне спрятан в прошлом, в детстве Жюстины? Возможно, то неведомое и опасное, что дремлет в человеческой душе, проснулось и рвется наружу? Страшное, темное, патологическое в романах Фриманссон выглядит как нечто нормальное и обыденное, и от этого буквально мороз по коже. Трясти начинает с первых же страниц, хотя вроде бы все так ровно, спокойно, даже сонно. Только волосы от ужаса так и шевелятся… |
|
«Как часто вас одолевает ярость? А ненависть? А желание убить? Как часто мы думаем про себя, что «готовы убить того-то и того-то»? И что будет, если такое желание прорвет оболочку цивилизованности и вырвется наружу? Чья вина тяжелее? Убийцы или того, кто подтолкнул его?.. Душным летним днем преподаватель истории Сэмюэл Зайковски приходит на общее школьное собрание и открывает огонь. Убив трех школьников и коллегу, он стреляет в себя. Что это было? Приступ маниакального безумия? Расчетливый и продуманный поступок? Как вообще тихий, незаметный учитель истории мог совершить такое? Для полиции дело предельно ясно: еще один школьный инцидент с участием психопата. И только инспектор Люсия Мэй сомневается, ее беспокоит вопрос: что же все-таки стоит за этим страшным событием? Погружаясь в предысторию трагедии, разговаривая с учениками, учителями, родителями, она убеждается, что дело совсем не простое. Блестящий ироничный роман о природе зла, об изнанке сытого благополучия, о ненависти, что живет в самых неожиданных местах.» |
|
«Красавица Оланна из богатой семьи никогда не отличалась дерзостью, как ее сестра-двойняшка Кайнене, но именно Оланна решилась оставить полную комфорта жизнь ради любви. Переезжая в маленький городок, где жил и работал ее будущий муж, профессор местного университета, она вряд ли понимала, что бесповоротно меняет свою судьбу. Деревенский мальчик Угву, поступивший в услужение в профессорский дом, тоже не догадывался, что отныне его жизнь изменится необратимо и непредсказуемо. Застенчивый молодой англичанин Ричард, приехавший в Нигерию, чтобы написать книгу, вовсе не собирался оставаться здесь навсегда. А непокорная и избалованная Кайнене вряд ли думала, что взвалит на свои хрупкие плечи ответственность за жизнь огромного числа людей. Но война, обрушившаяся на страну, не только корежила судьбы людей, но и меняла и их самих, вытаскивая наружу то, что в обычной жизни скрывается за лоском цивилизованности. Оланне, Угву, Ричарду и всем остальным героям романа предстоит пройти сквозь немыслимые ужасы войны, не раз лицом к лицу столкнуться со смертью и вновь обрести себя после страшных испытаний. Полный напряженного драматизма роман «Половина желтого солнца» рассказывает истории нескольких людей, — истории, которые сплелись самым поразительным образом. Читатели назвали роман Адичи «африканским «Бегущим за ветром», а британские критики присудили ему престижнейшую премию «Оранж».» |
|
«Нет, нет, нет! Иоанна Хмелевская не собирается больше впутываться ни в какие криминальные истории. Она наконец-то имеет право пожить себе спокойно и закончить научно-фантастическую повесть с космическими лучами и прочей необходимой атрибутикой. Так что на этот раз в эпицентре захватывающих криминальных событий оказываются робингудствующие друзья пани Иоанны. Пытаясь восстановить справедливость и вернуть на родину завещанное польскому государству бесценное наследство старого филателиста, они действуют довольно лихо, не оглядываясь на закон. Иоанну к своей благородной миссии друзья решают не привлекать, «хотя баба она толковая и был бы прок». Но такова уж, видно, ее звезда — Иоанна Хмелевская все же оказывается в курсе происходящего и, более того, помогает четверке друзей с честью выкрутиться из кошмарно запутанной истории.» |
|
Есть же такие счастливицы, горько вздыхает пани Иоанна, которым не надо беспокоиться о прическе. Шевелюра у них от природы густая пышная и сама собой укладывается волнами. А вот пани Иоанна часами вынуждена просиживать в парикмахерской или — того хуже — постоянно мучиться с бигуди и феном. А поскольку пани Иоанна направляется из Варшавы в Париж к любимому мужчине то воистину переживает муки мученические. С одной стороны, нельзя предстать перед любимым человеком в растрепанном виде, а с другой — как сохранить в дороге первозданность завивки? Сплошная головная боль! Так, достанем-ка мы фен. Боже что это? В багажнике собственного автомобиля найти отрезанную женскую голову! Нет, это уже слишком! Мало хлопот со своей головой еще и чужую подбросили! Интересно, знай Иоанна о том, что к проблеме двух голов прибавятся еще и хлопоты со сломанной ногой, не отменила бы она предстоящее путешествие? Хотя вряд ли. Там, в Париже, ее ждет мужчина всей жизни. |
|
Сокровище можно спрятать где угодно: закопать в саду или сунуть в гроб почившей тетушки, укрыть на чердаке или положить в камеру хранения, в конце концов — таскать ценности на собственном теле. Главное — не забыть, куда вы его запихали, иначе ждет вас участь незавидная и страшная. Вот и с паном Карпинским стряслась такая беда: помнит лишь, что отдал сокровище на сохранение ближайшему другу своему Хлюпу, да вот незадача: бедный Хлюп некстати умер, а пан Карпинский заработал амнезию. А сокровища-то хочется! Особенно Кристине и Эльжбетке — любимой женщине пана Карпинского и его юной дочке. И пускаются дамы во все тяжкие, дабы проникнуть в чужой дом и как следует пошарить там. Но жена покойного, коварная и мстительная Хлюпиха, гостей терпеть не может, незваных и подавно, а уж про женщин и говорить нечего — ненавидит она слабый пол всей душой. Но есть у мегеры одна слабость — любит она, чтобы похвалили ее стряпню. Да ведь и есть за что! Недолго думая, находчивые дамочки решают втереться к ужасной Хлюпихе в ученицы. Но прежде следует ошеломить ее самым кошмарным, самым тошнотворным варевом на свете. И в ход идет все, что под руку подвернется: прошлогодняя крупа с жучками, тухлый майонез, гуталин и магазинные котлеты. Доверчивая Хлюпиха заглатывает кулинарный `шедевр` как наживку и допускает шпионов в свои владения. Словом, сокровище прямо в руки идет. Знай лови! |
|
Почти всю жизнь знаменитая писательница пани Иоанна прожила в тесной квартирке на четвёртом этаже, в старом доме без лифта, с шумными соседями. И вот наконец-то она переехала в уютный особняк. Наслаждаться бы ей там тишиной и комфортом, но как бы не так. Прямо у дома пани Иоанны, на её собственной помойке, обнаруживается труп рыжеволосой женщины. Очень быстро выясняется, что убитая — известная журналистка, а в прошлом — прокурор. И репутация у бывшей прокурорши при жизни была о-го-о-го! Больше всего покойная Барбара Борковская любила заявиться в какое-нибудь публичное место и закатить там пьяный дебош, ещё она обожала брать взятки и оскорблять приличных граждан. Донельзя заинтригованная пани Иоанна решает раскрутить странную историю, за которой стоит банальный бабский мотив. И это ей удаётся с блеском... |
|