|
|
Европа и Америка
|
«Учебник «Сербскохорватский язык» предназначен для углубленного изучения языка сербов, хорватов, черногорцев и боснийцев с начального до продвинутого уровня. В него включены тексты с комментариями, отражающие специфику употребления языка в разных регионах, а также словарь несовпадающих хорватских и сербских слов. Может служить в качестве самоучителя. К учебнику прилагается аудиокурс.» |
|
В книге изложен курс современного польского языка. Описываются важнейшие фонетические, морфологические и синтаксические особенности языка, рассматриваются русско-польские языковые соответствия. Содержит необходимую информацию о словообразовании и синтаксисе польского языка, нормах языкового этикета и речевых типах высказываний, о правилах польской орфографии и пунктуации, о распространенных в текстах массовой информации буквенных сокращениях и др. Для практического освоения польского языка предназначаются упражнения, тексты, польско-русский словарь, краткий словарь грамматической сочетаемости глаголов, а также список наиболее употребительных нерегулярных форм глаголов. Даны ответы к упражнениям. Предназначена в качестве пособия при изучении польского языка. Может быть использована в качестве самоучителя польского языка, а также как руководство по курсу польско-русского перевода. Рассчитана на читателей, желающих изучить польский язык. |
|
В словаре содержится 5000 русских слов и 5000 белорусских слов, сгруппированных по 100 различным темам, включающим около 400 разделов: автомобиль, армия, архитектура, аэропорт, банк, больница, время, географические названия, город, деньги и т.д. В словаре дается фонетическая транскрипция всех белорусских слов. В конце словаря приведены два указателя русских и белорусских слов, содержащих номера тем, в которых они встречаются. Алфавитные указатели всех белорусских и русских заглавных слов позволяют при необходимости использовать данный словарь как обычный (двуязычный) словарь. Является прекрасным приложением к любому самоучителю, учебнику, курсу иностранного языка. |
|
В словаре содержится 5000 русских слов и 5000 русских предложений, 5000 белорусских слов и 5000 белорусских предложений, сгруппированных по 100 различным темам, включающим около 400 разделов: автомобиль, армия, архитектура, аэропорт, банк, больница, время, географические названия, город, деньги и т.д. В словаре дается фонетическая транскрипция всех белорусских слов. В конце словаря приведены два указателя русских и белорусских слов, содержащих номера тем, в которых они встречаются. Алфавитные указатели всех белорусских и русских заглавных слов позволяют при необходимости использовать данный словарь как обычный (двуязычный) словарь. Словарь может быть использован при изучении как белорусского языка, так и русского. Является прекрасным приложением к любому самоучителю, учебнику, курсу иностранного языка. |
|
В словаре содержится 5000 русских слов и 5000 русских предложений, 5000 датских слов и 5000 датских предложений, сгруппированных по 100 различным темам, включающим около 400 разделов: автомобиль, армия, архитектура, аэропорт, банк, больница, время, географические названия, город, деньги и т.д. В словаре дается фонетическая транскрипция всех датских слов. В конце словаря приведены два указателя русских и датских слов, содержащих номера тем, в которых они встречаются. Алфавитные указатели всех датских и русских заглавных слов позволяют при необходимости использовать данный словарь как обычный (двуязычный) словарь. Словарь может быть использован при изучении как датского языка, так и русского. Является прекрасным приложением к любому самоучителю, учебнику, курсу иностранного языка. |
|
Издание содержит наиболее употребительные глаголы норвежского языка. Основной критерий включения глаголов в справочник — частотность их использования в художественной и научно-популярной литературе, публицистике, периодической печати и в устной речи. В издании представлены лексико-грамматические и грамматические категории глаголов, грамматические формы и конструкции и особенности их употребления. Справочник содержит раздел, в котором приводится список неправильных глаголов с основными формами спряжения, глаголов с частицами (с переводом и примерами) и словарь. Издание предназначено для изучающих норвежский язык с преподавателем или самостоятельно. |
|
Данный справочник представляет собой пособие, содержащее основные систематизированные сведения о грамматике норвежского языка. Издание предназначено для изучающих норвежский язык самостоятельно или с преподавателем. В пособии описаны лексико-грамматические категории всех норвежских частей речи, особенности их образования и употребления. Также справочник содержит раздел, в котором приводятся сведения о словообразовании и синтаксисе. |
|
Словарь содержит около 45000 терминов, сочетаний, эквивалентов и значений по следующим областям рыбного хозяйства: промысловая ихтиология, промышленное рыболовство, рыбоводство, экономика рыбного хозяйства и рыбная торговля, рыболовное законодательство и др. В словаре также представлена терминология некоторых смежных отраслей: промысловая океанография, рыбопоисковая техника и т.д. В словарь включены названия российских, норвежских и международных рыбохозяйственных организаций, а также сокращения, используемые в рыбной отрасли. Словарь предназначен для специалистов, работающих в различных областях рыбного хозяйства, а также для студентов, преподавателей высших учебных заведений и переводчиков отраслевой литературы. |
|
В словаре содержится 5000 русских слов и 5000 датских слов, сгруппированных по 100 различным темам, включающим около 400 разделов: автомобиль, армия, архитектура, аэропорт, банк, больница, время, географические названия, город, деньги и т.д. В словаре дается фонетическая транскрипция всех датских слов. В конце словаря приведены два указателя русских и датских слов, содержащих номера тем, в которых они встречаются. Алфавитные указатели всех датских и русских заглавных слов позволяют при необходимости использовать данный словарь как обычный (двуязычный) словарь. Является прекрасным приложением к любому самоучителю, учебнику, курсу иностранного языка. |
|
Словарь содержит свыше 30 000 слов и словосочетаний, характерные обороты речи и выражения. Предназначен для читателей, занимающихся венгерским или русским языком, окажет помощь туристам и деловым людям, отправляющимся в зарубежные поездки. |
|
Вам предстоит поездка в Грецию, а вы говорите только по-русски? Не беда, существует проверенный способ быть понятым. Для вас издательство Каро выпустило разговорник на греческом языке. Все необходимые для бытового общения выражения будут у вас под рукой, и на русском, и на иностранном языке. Чтобы максимально упростить задачу, к каждому переведенному слову дается его транскрипция русскими буквами. Кроме того, в разговорнике имеется общая информация о стране на русском языке: транспорт, финансы и многие другие важные вещи. Небольшой формат и мягкая обложка позволяют разговорнику умещаться даже в кармане. |
|
«Русско-чешский разговорник содержит необходимый минимум слов и фраз, который пригодится российским гражданам, выезжающим в Чехию. Цель разговорника — помочь тем, кто не владеет чешским языком, в деловой или туристической поездке за границу, а также в общении с гражданами Чехии, приезжающими в страны СНГ. В разговорник включены наиболее употребительные слова и выражения. Они сгруппированы по тематическим разделам: «В городе», «В гостинице», «Покупки» и т.д. Разделы снабжены словарями, а также практическими советами, примечаниями и справками, содержащими необходимую информацию и полезные сведения. Текст снабжен практической транскрипцией.» |
|
Предлагаемое учебное пособие предназначено для самостоятельного изучения основ современного сербского языка: фонетики, морфологии, синтаксиса, а также лексики по тематике начального курса. Тексты учебника и многочисленные упражнения способствуют выработке и закреплению практических навыков чтения, письма, устной разговорной речи, перевода, а также дают страноведческую информацию о сербской истории и культуре. Ко всем упражнениям даются ключи. В основе учебника — современное состояние литературного сербского языка в его живом употреблении в устной и письменной форме на территории экавского ареала. Учебник состоит из 20 уроков. Все тексты, диалоги стихи и песни, а также примеры произношения записаны на компакт-диск. Внимательно слушая и повторяя за дикторами, учащиеся за короткое время смогут овладеть основами произношения и усвоить необходимый грамматический и лексический материал. |
|
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал ранее венгерский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя уроки по фонетике, лексике и грамматике, упражнения разной степени сложности с ключами, поурочные словарики, венгерско-русский и русско-венгерский словари. Самоучитель снабжен аудиоприложением на CD, содержащим тексты и диалоги, озвученные венгерскими дикторами, а также цветной вклейкой с иллюстрациями страноведческого характера. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-венгерски в типовых ситуациях, читать тексты средней степени сложности и ориентироваться в венгерских реалиях. |
|
Этот современный тип разговорника-словаря состоит из трех частей: он содержит основные сведения по грамматике польского языка, разговорные фразы на актуальные темы, полезную страноведческую информацию для туристов, а также польско-русский и русско-польский словари. Предназначен для туристов, а также для всех, кто интересуется польским языком или только начинает его изучать. |
|
В настоящем учебнике впервые в таком объеме дается характеристика польской письменности и литературного языка, рассматриваются особенности польских диалектов, излагаются основные закономерности развития звуковой и морфологической систем польского языка. Для студентов славянских и русских отделений филологических факультетов университетов, специализирующихся по польскому языку. |
|
Данный учебный курс направлен на выработку умений и навыков практического владения азербайджанским языком самостоятельно или с преподавателем. В пособии используется оригинальная авторская методика, основанная на большом опыте работы преподавателем иностранного языка. Автор сделал попытку максимально облегчить восприятие излагаемого материала, что позволяет за сравнительно короткое время приобрести элементарные знания в азербайджанском языке и навыки общения. В книге даны подробные разъяснения к произношению звуков, звукосочетаний, типичных для азербайджанского языка ударений и интонации. Пособие снабжено необходимым грамматическим материалом, несложными текстами, упражнениями и ключами для самопроверки. Грамматический материал включает в себя самые необходимые правила, изложенные простым, доступным языком. Может быть рекомендован в качестве самоучителя всем, кто желает научиться пользоваться азербайджанским языком в повседневном общении и читать несложные тексты. |
|
Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов, изучающих украинский язык в университетах, а также для всех граждан России и СНГ, желающих изучить украинский язык или усовершенствовать уже имеющиеся знания. Книга состоит из трех разделов. В первом в форме таблиц и комментариев к ним приводятся основные сведения по грамматике украинского языка, во второй раздел включены 11 уроков, каждый из которых посвящен какой-либо разговорной теме. В третий раздел входит украинско-русский тематический словарь и тексты для самостоятельной работы над каждой из предложенных тем. |
|
«500 самых важных слов армянского языка» — это краткий справочник, содержащий все самые необходимые слова армянского языка. Материал в книге представлен в виде таблиц, которые упрощают запоминание слов. Издание будет полезно всем начинающим изучать армянский язык, поможет пополнить словарный запас и разнообразит разговорную речь. Книга предназначена для широкого круга читателей.» |
|
«Русско-армянский разговорник-самоучитель» содержит типичные фразы и выражения для самых различных ситуаций, ожидающих туриста в путешествии. В разговорнике, как правило, отсутствует армянское начертание слов, приводится только транскрипция перевода русскими буквами: она достаточно точно передает сложное звучание армянской речи. Это позволит пользователю разговорника объясниться с носителями языка. Дана также краткая информация об Армении и ее достопримечательностях.» |
|