|
|
Европа и Америка
|
«В книге предлагается произведение Астрид Линдгрен «Карлсон, который живет на крыше», адаптированное (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.» |
|
Настоящий словарь является самым большим нидерландско-русским словарем, выпущенным в нашей стране, и содержит около 180 000 слов и словосочетаний современного русского литературного языка с подробной разработкой значений и их оттенков. Предназначается для широкого круга читателей — специалистов, переводчиков, студентов, преподавателей, а также для всех, интересующихся нидерландским языком. |
|
Русско-латышский разговорник содержит наиболее употребительные выражения и слова для повседневного общения в различных ситуациях. Содержание разговорника сгруппировано по тематическому принципу, что значительно облегчает поиск необходимого раздела. Чтение и произношение иностранных слов осуществляется посредством транслитерации русскими буквами, что также облегчает процесс общения. Разговорник предназначен не только для тех, кто выезжает за границу, но также и тем, кто общается с носителями языка в своей стране. |
|
Словарь содержит по 10 тыс. слов в каждой части, характерные обороты речи и выражения. Словосочетания раскрывают значения слов и показывают их употребление. Словарь предназначен для лиц, изучающих сербский или русский язык, а также для туристов. |
|
Предлагаемая читателю книга составлена из нескольких статей выдающегося русского лингвиста А.И. Томсона (1860-1935), посвященных проблеме развития категории одушевленности в славянских языках. Обсуждая эту проблему, А.И. Томсон обращается к семасиологической стороне языка, что позволяет ему сформулировать целостную и стройную концепцию. Книга будет полезна филологам-славистам, а также всем, кто интересуется проблемой соотношения грамматических, логических и психологических категорий, историей славянских языков, морфологией русского языка. |
|
«Русско-чешский разговорник содержит необходимый минимум слов и фраз, который пригодится российским гражданам, выезжающим в Чехию. Цель разговорника — помочь тем, кто не владеет чешским языком, в деловой или туристической поездке за границу, а также в общении с гражданами Чехии, приезжающими в страны СНГ. В разговорник включены наиболее употребительные слова и выражения. Они сгруппированы по тематическим разделам: «В городе», «В гостинице», «Покупки» и т.д. Разделы снабжены словарями, а также практическими советами, примечаниями и справками, содержащими необходимую информацию и полезные сведения. Текст снабжен практической транскрипцией. Издание 4-е, исправленное.» |
|
Русско-татарский разговорник содержит типичные модели фраз и выражений по широкому кругу тем. Татарский текст снабжен ударениями, облегчающими русскоязычному читателю чтение на татарском языке. Разговорник предназначен для российских граждан, с разными целями посещающих Татарстан и не владеющих татарским языком. |
|
Этот словарь содержит наиболее употребительные слова и полезные фразы для устного общения. Он окажет помощь в краткосрочной деловой или туристической поездке, при переводах несложных текстов (объявлений, меню и т.п.). Может служить хорошим дополнением к русско-датским разговорникам. В конце датско-русского словаря даны краткий грамматический очерк датского языка и небольшая информация туристического характера. Предназначен для самого широкого круга пользователей. |
|
Этот словарь содержит наиболее употребительные слова и полезные фразы для устного общения. Он окажет помощь в краткосрочной деловой или туристической поездке, при переводах несложных текстов (объявлений, меню и т.п.). Может служить хорошим дополнением к русско-датским разговорникам. В конце словаря даны краткий грамматический очерк датского языка и небольшая информация туристического характера. Предназначен для самого широкого круга пользователей. |
|
Словарь содержит свыше 24 тыс. слов и словосочетаний в обеих частях. В словарь включены наиболее употребительные слова нидерландского и русского языков. Словарь рассчитан на русских и иностранных читателей с разной степенью языковой подготовки. |
|
Курс состоит из 24 уроков. В основе каждого последующего урока лежит материал предыдущего. Сцена включает диалог на одну из часто встречающихся в разговорном языке тем, комментарии к нему и упражнения. Все диалоги записаны на аудиокассеты. Запись сделана носителями языка. Сложность возрастает постепенно, так что язык усваивается непринужденно и легко. Вам не нужно заучивать десятки страниц правил! Вместо этого на полях книги дается краткий комментарий, где поясняются слова и грамматические конструкции, использованные в прослушанном Вами диалоге. Вы учитесь говорить и одновременно овладеваете необходимой грамматикой и лексикой. Приложив немного усилий, Вы сможете с легкостью общаться на несложные темы. В комплект входят 3 аудиокассеты. |
|
Словарь содержит около 160 000 слов и словосочетаний датского языка и является на момент выхода в свет самым большим из когда-либо изданных в мире. Словарь пригоден для чтения и перевода художественных, газетных, научно-популярных и специальных текстов. Датские слова приводятся с транскрипцией. В словаре отражена лексика современного датского литературного языка. Представлена разговорная лексика и терминология по различным отраслям знаний. |
|
Разговорник предназначен как для тех, кто не знает датского языка, так и для тех, кто умеет читать и писать по-датски, но не владеет навыками устной речи. Разговорник может быть полезен и при изучении датского языка. Для достижения наилучших результатов выпущен также разговорник в комплекте с аудиокассетой. |
|
Основные темы норвежской грамматики изложены в компактной форме. Правила иллюстрированы примерами из современной разговорной речи. Все примеры переведены на русский язык. В конце пособия дается алфавитный указатель грамматических терминов. Для всех, изучающих норвежский язык. |
|
Новый большой русско-шведский словарь является первым кардинально новым большим русско-шведским словарем за многие годы. Он разработан группой сотрудников как из Швеции, так и из России, и содержит около 185 000 словарных статей, словосочетаний и значений слов. В словаре представлен современный русский язык. Переводы сделаны с учетом самых последних шведских лексикографических источников. Словарь содержит актуальную социально-политическую и научно-технологическую терминологию, а также разговорную лексику. В словарных статьях и в приложениях дается подробная грамматическая и фонетическая информация. Издание рассчитано в равной мере как на русского, так и на шведского пользователя. |
|
В книге предлагаются фламандские народные сказки и легенды, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих нидерландский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся нидерландской культурой. |
|
Настоящая книга — второе, исправленное и дополненное издание учебного пособия «Шведский без репетитора», вышедшего в свет в 2004 г. Его цель — помочь читателю овладеть разговорной речью и освоить чтение шведской периодики. При интенсивном изучении языка акцент делается на умении говорить, то есть вести монологическую и диалогическую речь. Этому и посвящена первая часть книги, в которой даются основы базовой грамматики шведского языка и лексический минимум. Эти знания позволят вести беседы на повседневные темы. Во второй части рассматриваются более сложные грамматические конструкции, встречающиеся в газетных и журнальных публикациях. Неадаптированные, актуальные по тематике тексты взяты в основном из шведских изданий последних лет, читаются с интересом. |
|
Словарь содержит наиболее употребительные слова чешского и русского языков, а также актуальные словосочетания. Словарь предназначен для всех, кто интересуется чешским языком и начинает его изучать. Полезен он будет и в туристической поездке. |
|
Книга представляет собой сборник сказок Г.X.Андерсена, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих датский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся датской культурой. Пособие подготовили Р.Ларюшкин и И.Франк. |
|
Новогреческий язык. Греческие сказки и легенды |
|