|
|
Книги Джером Клапка Джером
|
«Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков. Повесть Джерома Клапки Джерома «Трое в одной лодке, не считая собаки» изучают на уроках литературы в 6 классе.» |
|
В данном издании вниманию читателя предлагается адаптированная и сокращенная версия известнейшей повести Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки». Автор описывает приключения троих друзей и их пса, отправившихся в путешествие на лодке по реке Темзе. Книга остается любимой поколениями читателей благодаря искрометному юмору Джерома. Текст снабжен лексическими и культурологическими комментариями. Упражнения направлены на отработку навыков, касающихся различных аспектов языка: расширение словарного запаса, освоение правильного произношения, проверку понимания текста. Работа над ответами на вопросы и выполнение заданий на пересказ текста дадут учащимся возможность развивать речевые навыки, а также размышлять над произведением. Кроме того, книга снабжена словарем. Пособие адресовано учащимся старших классов школ с углубленным изучением языка, студентам филологических факультетов, а также всем, кто изучает английский язык самостоятельно. Адаптация, комментарий, задания и словарь А.О. Лободы. |
|
В данное издание вошли избранные новеллы знаменитого британского писателя Д.К. Джерома (1859-1927). Писателю удавалось создавать полные доброго юмора и легкой иронии новеллы практически на любые темы. Благодаря вставным новеллам самой известной книги Джерома — романа «Трое в лодке, не считая собаки»— писатель вошел в мировую литературу. В предлагаемый сборник вошли как лучшие рассказы писателя, так и наиболее интересные вставные новеллы из его романов «Трое на четырёх колёсах», «Как мы писали роман» и «Дневник одного паломничества». Читатель сможет насладиться неподражаемым английским юмором Джерома и великолепным английским языком. Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен постраничными комментариями и словарем. |
|
«Роман Джерома Клапки Джерома «Трое в лодке», написанный по воспоминаниям о медовом месяце на Темзе, принес автору мировую славу, повлиял на множество юмористов и сатириков и к тому же способствовал развитию речного туризма. История трех друзей, отправившихся в поход по реке, по сей день остается непревзойденным образчиком английского юмора. Продолжение романа — «Трое на четырех колесах» о заграничном велотурне и не менее веселые рассказы – в сборнике.» |
|
«Кто из русских не знает его имени, не читал его?» — писал Иван Бунин о Джероме в 1929 году. Эти слова не утратили своей актуальности и сегодня. Задумав «Трое в лодке», Джером хотел написать всего лишь краеведческий путеводитель по Темзе, сдобренный английским юмором, а получился искрометный роман на все времена. Решив закрепить грандиозный успех, автор создает «Трое на четырех колесах». Читатель снова попадает в компанию троих друзей — Джея, Джорджа и Гарриса; на этот раз они путешествуют на велосипедах по немецкому Шварцвальду. |
|