|
|
Книги Буйда Ю.В.
|
Каково это – жить рядом с чудовищем и любить его? Герои-мужчины в романах Буйды «Дон Домино» и «Третье сердце» – тираны, словно посланные в этот мир для того, чтобы явить ему зло в самых изощренных формах. Но всегда рядом с ними женщины, которые начинают сострадать, разделять, подчиняться. И зло неизбежно смешивается с добром, да так, что одно от другого не отнять. А полюбить чудовище – еще не значит спастись от него… |
|
«Жунгли» — метафора современной России, дикой и необузданной, несущейся к бездне и чудом удерживающейся на самом ее краю. Там, где заканчиваются прямые асфальтовые дороги и гаснут огни больших городов, начинаются непроходимые жунгли, где тоже живут — любят и страдают — удивительные люди, герои Буйды. Они одержимы страстями и зачастую порочны и не привлекательны внешне, но каждый из них — подлинный философ, понимающий об устройстве мира гораздо больше записных профессоров. Не проникнуться симпатией к этим жестоким и одновременно ранимым людям — просто невозможно. А прекрасный язык автора доставит истинное наслаждение ценителям настоящей литературы!» |
|
Бывают женщины, укушенные «бешеной собакой любви»: в любых отношениях им тесно, от добра они ищут добра, но находят печаль и боль. В каждом рассказе Буйды перед нами разворачивается небывалая драма страстей: вот юная девушка находит возлюбленного, но на пороге замужества становится жертвой насильника. Вот дочь безрезультатно соперничает с собственной матерью за мужское внимание, готовая ради него на все. Вот две сестры живут с одним мужчиной и рожают от него детей, не в силах поделить мужа… а вот история жены маньяка-педофила, которая узнала о «склонностях» мужа, когда было уже поздно. Мир Буйды пугает и завораживает одновременно. Автор исследует природу женственности и приходит к удивительным выводам… |
|
Кто такой Джордж Ермо? Всемирно известный писатель-эмигрант с бурной и таинственной биографией. Он моложе Владимира Набокова и старше Георгия Эфрона. Он – «недостающее звено» в блестящей цепи, последний из великих русских эмигрантских писателей. А еще его никогда не существовало на свете… Один из самых потрясающих романов Юрия Буйды, в котором автор предстает не просто писателем, но магом, изменяющим саму действительность! |
|
Тати – хозяйка Дома Двенадцати всадников на Жуковой Горе. Она не только принадлежит к древнему роду Осорьиных, но и является воплощением Бога и Дьявола в одном лице. Ее дом – ее крепость, ради своей семьи она готова пойти на все, даже на преступление… Повесть «Яд и мед» сопровождена циклом рассказов «Осорьинские хроники», в которых история рода Осорьиных обрастает удивительными и невероятными подробностями! |
|
Новая книга Юрия Буйды – это своеобразная «Божественная комедия», разыгранная автором в причудливых декорациях одновременно нынешней Москвы и древнего Вавилона – в условном фантастическом пространстве, где люди превращаются в цветы и рыб, где русалки рожают философов, а Магеллан совершает и совершает свое бесконечное путешествие в Вечность… Буйда смешивает сюжеты и жанры, вызывая шок и томление, провоцируя главные вопросы: о вере, о чести, о любви. Буйда, как древний Диоген, ищет Человека в темноте современности. И его фонарь горит ярко. |
|
«Ида Змойро — героиня романа Буйды «Синяя кровь» — прекрасный художественный двойник реальной актрисы советского кино сороковых годов прошлого века Валентины Караваевой. Очень быстро ставшая звездой, Караваева столь же быстро сгорает в зените славы. Сталинская премия, стремительный взлет карьеры, приглашения в постановки ведущих европейских театров, брак с английским атташе Джорджем Чапменом — и тут же чудовищная автокатастрофа, навсегда обезобразившая лицо красавицы. Развод, возвращение в Союз, старость в новой, постперестроечной России. Буйда превращает реальную трагическую судьбу в прекрасную легенду. Сотворенный вокруг Караваевой и ее времени миф завораживает и пленяет. А литературное мастерство, с которым написан роман, вряд ли оставит равнодушными даже самых искушенных ценителей слова.» |
|
«Прусская невеста» — своеобразный ангел-хранитель древнего города-крепости, Кенигсберга («Королевской горы»), переименованного после в Калининград. Красива и молода невеста, непорочна, но холодна и сурова. Так, что нарушивший ее покой потом долго не сможет найти себе места под небом. Высока башня, в которой она спит, далек горизонт, за который она смотрит. Фасетчатый роман в рассказах раскрывает перед нами панораму удивительного города и народа, живущего в нем. Калининград Буйды похож на Макондо Гарсии Маркеса. Этот город можно найти на карте, но однажды попав в него, оттуда нельзя вернуться прежним! |
|
Любовь бывает со странностями. Что, например, делать, если ты полюбила мужчину, а он маньяк, на совести которого несколько жестоко убитых женщин? Мужчина полюбил тебя, а у тебя физическая аномалия в виде крыла? Ты полюбила мужчину, а он полюбил и тебя, и твою маму тоже? Не любовь – а какая-то бешеная собака, которой никто не указ. Но даже самая необычная любовь способна изменить мир к лучшему и принести счастье! |
|
Заядлый путешественник Ховский, впечатленный островом Цейлон, по возвращении на родину пытается создать его подобие. Но среднерусский климат не подходит для пальм и оголенных танцовщиц. Мечта о рае на земле заканчивается печально: хозяин повешен, Цейлон сожжен. На его фундаменте возникают сначала приют для душевнобольных, потом тюрьма, а в 1944 – оборонный завод, который возглавляет один из представителей старинного русского семейства – Андрей Трофимович Черепнин. Он, как и его предшественники, тоже служит мечте. Но знает: если ее не держать в ежовых рукавицах, она может разнести вдребезги всё и вся, как это случалось не раз в истории России. Свое отношение к мечте должен определить и внук Черепнина, подступивший к познанию тайн своей семьи и родины. |
|