|
|
Книги Берджесс Энтони
|
«Энтони Берджесс — известный английский писатель, автор бестселлеров «Заводной апельсин», «Влюбленный Шекспир», «Сумасшедшее семя». «Однорукий аплодисмент», «Доктор болен» и еще целого ряда книг, исследующих природу человека и пути развития современной цивилизации. В романе-ностальгии «Восточные постели» повествуется о драматическом взаимопроникновении культур Востока и Запада. Эпоха британской колонизации сменяется тотальным влиянием Америки. Деловые люди загоняют на индустриальные рельсы многоцветный фольклорный мир Малайи. Оказавшись в разломе этого переходного времени, одиночки-идеалисты или гибнут, так и не осуществив своей мечты, как Виктор Краббе, или, как талантливый композитор Роберт Лоо, теряют дар Божий, разменяв его на фальшь одноразовых побрякушек.» |
|
Юрист Хардман вынужден принять ислам и жениться на богатой вдове-малайке. Крупный чиновник Толбот утешается неумеренной страстью к еде. Крушение британского колониального режима в Maнули меняет судьбы четырех белых мужчин, которые не в силах изменить неумолимый ход событий. Виктор Краббе поглощен чувством вины перед погибшей первой женой и не замечает, как теряет вторую. А священник Лафорг мечтает обратить китайцев в католическую веру. О предыстории судеб англичан Виктора и Фенеллы Kpaфбе рассказано в романе Время Тигра. |
|
Британия начинает утрачивать владычество над Малайей, но семена западной культуры уже упали на богатую почву загадочной страны. Какие всходы даст этот посев, можно только догадываться. Молодые англичане — Виктор и Фенелла Краббе пытаются понять непостижимую прелесть бесконечно чужой страны... О дальнейшем развитии событий и судьбах Виктора и Фенеллы Краббе рассказывают романы Враг под покрывалом и Восточные постели. |
|
«Роман «Мед для медведей» — трагикомический фарс времен противостояния социализма и капитализма. Заурядный торговец антиквариатом из Англии отправился с женой в Советскую Россию. Он хотел помочь вдове покойного друга, а заодно подзаработать на дешевом для Англии и диковинном для России товаре. Но разгоревшийся среди пассажиров лайнера околомузыкальный спор сподвигнул охваченного священным экстазом антиквара на короткий спич. В результате горемыка оказался в тюрьме, потерял жену и четыре зуба, но это было только начало его злоключений в стране коммунистической идеологии.» |
|
Реальность неожиданно и властно врывается в тщательно оберегаемое одиночество мистера Эндерби в образе энергичной журналистки Весты Бейнбридж. И вскоре лишенный воли инфантильный поэт оказывается женатым респектабельным господином без малейшей возможности заниматься тем единственным, что делает его жизнь осмысленной... |
|
«Роман-коллаж «М.Ф.» подобен лексическому ребусу. Его путеводная нить — миф об Эдипе. Юный Майлс Фабер, интеллектуальный первопроходец, блуждает в этимологических лабиринтах мировой культуры. В стремлении к неограниченной свободе, ведомый Роком, Майлс оказывается на загадочном острове Кастите, на границе миров. Там творения гениального Сиба Легеру откроют ему тайну жизни и смерти...» |
|
Поэт, сталкиваясь с тотальной профанацией искусства, бежит от пластмассово-синтетического мира в себя, но платит за это потерей творческого дара. Благодаря или вопреки лечению доктора Уопеншо, в бармене Пигги Хогге проступает личность Эндерби, его желание и способность творить. Теперь Поэту нужно только Слово... |
|