|
|
Книги издательства «Азбука»
|
«Головокружительная метафоричность, яркость образов, захватывающая одухотворенность — вот отличительные черты поэзии и прозы гениального Бориса Пастернака. Прозу он начал писать одновременно со стихами, но занятия музыкой и философией опережали стихи и прозу, наполнив и то и другое особым светом и содержанием. В настоящее издание вошли повести Б. Пастернака «Апеллесова черта» (1918), «Детство Люверс» (1922), «Воздушные пути» (1924), «Охранная грамота» (1931), «Люди и положения» (1956).» |
|
«Скандально известный австрийский писатель Леопольд фон Захер-Мазох был, в сущности, первым, кто ценой своей прижизненной славы и посмертного «доброго имени» указал на прямую зависимость страсти и страдания, боли и наслаждения, сладострастия и жестокости в сексуальной жизни, предвосхитив тем самым открытия психоанализа и художественные откровения декаданса. Неслучайно героиня его знаменитой «Венеры в мехах» говорит, что «в конечном счете, во всех наших страстях нет ничего особенного и странного: кому же не нравятся красивые меха, и всякий знает и чувствует, как близко родственны друг другу сладострастие и жестокость». Демонические женщины Захера-Мазоха осознанно или бессознательно проповедуют эстетику наслаждения через мучение, однако, в отличие от героинь де Сада, предпочитают, чтобы их одевали, а не раздевали. В настоящее издание, кроме сборника рассказов «Демонические женщины», вошли повести «Лунная ночь», «Любовь Платона» и «Коломейский Дон Жуан». Перевод с немецкого.» |
|
«Довлатовская «Зона» — это четырнадцать эпизодов из жизни зеков и их надзирателей, истории существования людей за колючей проволокой, рассказанные просто и с отрезвляющим юмором, за которым совершенно ясно можно расслышать: «Ад — это мы сами».» |
|
«Роман «Идиот» (1868) был задуман и написан Достоевским в Швейцарии, на родине великого просветителя Руссо, а посему уместно вспомнить и его современника Вольтера, автора «Простодушного», книги, которая стала одной из первых попыток показать «идеального человека» в этом несовершенном мире. «Главная идея... — писал Достоевский о своем романе, — изобразить положительно прекрасного человека. Труднее этого нет ничего на свете...» Не для того ли Достоевский явил миру «Князя Христа», чтобы мы не забывали: «Сострадание есть главнейший и, может быть, единственный закон бытия всего человечества».» |
|
«Ни одно из многочисленных литературных произведений древности не оказало такого сильного влияния на дальнейшее развитие мировой культуры, как бессмертные поэмы Гомера «Илиада» и «Одиссея». Минули века, однако притягательная сила поэм легендарного эпического поэта Древней Греции неумолима. Притягательность гомеровских поэм не только в том, что их автор вводит нас в мир, отделенный от современности десятками столетий и все же необычайно реальный благодаря гению поэта, сохранившего в своих поэмах биение современной ему жизни. Бессмертие Гомера в том, что в его гениальных творениях заключены неисчерпаемые запасы общечеловеческих непреходящих ценностей — разума, добра и красоты. В настоящем издании вниманию читателей предлагается «Илиада» в переводе Н.И. Гнедича, сумевшего передать «простоту, силу и важное спокойствие» языка Гомера.» |
|
«Историческая хроника-дилогия Уильяма Шекспира «Король Генрих IV» (1597-1598) переносит читателя в полную мятежных страстей и кровавых конфликтов политическую жизнь Англии начала XV века. Приход к власти короля Генриха IV — первого из династии Ланкастеров — отмечен появлением на подмостках Истории целой вереницы ярких, колоритных, запоминающихся героев, среди которых юный принц Гарри, сэр Генри Перси по прозванию Хотспер («Горячая Шпора») и, конечно, рыцарь-шут сэр Джон Фальстаф — величайший из созданных Шекспиром комических персонажей. Публикация текста хроники сопровождается подробным историко-литературным комментарием, подготовленным специально для настоящего издания.» |
|
«Эту книгу можно было бы озаглавить «Страсти по Маяковскому». Основу ее составили лирические стихотворения и поэмы, а также проза «Я сам» и «Как делать стихи». В книге воспроизведено эссе В. Ховина о Маяковском и Розанове, не переиздававшееся с 1921 года. В качестве послесловия приведены отрывки из повести Б. Пастернака «Охранная грамота». Книгу предваряет статья В. Бобрецова «Про это и про то».» |
|
«В настоящую книгу вошли стихотворения Осипа Мандельштама, написанные с 1908 по 1937 г. (сборники «Камень», «Tristia», Стихи 1921-1925 гг., «Новые стихи», «Воронежские тетради», «После Воронежа», а также стихи, не вошедшие в основное собрание). Книгу предваряет статья О. Мандельштама «О собеседнике».» |
|
«Поэма «Одиссея», созданная гением легендарного эпического поэта Древней Греции Гомера, — одно из величайших произведений мировой литературы, творение, насыщенное полнокровной жизнью, яркой фантастикой и поэтическим блеском. Опасные приключения хитроумного и многострадального Одиссея (ему, страстно стремящемуся домой в Итаку, предстоит вступить в единоборство с Посейдоном, побывать в стране жестоких людоедов и на острове волшебницы Кирки, а затем отправиться к порогу царства мертвых), нежные чувства героев и страсти, бушующие на страницах поэмы, легенды и тайны, которыми овеяно прошлое, наконец, сам язык, которым написана поэма Гомера, необычайно образный и яркий, — все это вновь и вновь притягивает к себе внимание все новых читателей, вдохновляет поэтов и художников.» |
|
«Обращение Пушкина к прозе было обдуманным шагом, которому предшествовали размышления о природе словесного искусства. И вполне возможно, что интерес первого русского поэта к прозе основывался на ощущении небывалой серьезности задач, стоящих перед русской литературой. В сборник включены произведения А.С. Пушкина: «Арап Петра Великого», «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», «Капитанская дочка».» |
|
«Литературная репутация Пушкина складывалась во многом благодаря популярности его поэм, и каждая новая поэма становилась предметом жаркой полемики и поводом для обсуждения насущных вопросов русской литературы. В 1835 году поэт издает двухтомник «Поэмы и повести Александра Пушкина», в который были включены все завершенные поэмы, удостоившиеся высочайшего соизволения. В настоящем сборнике состав пушкинского прижизненного издания дополнен поэмой «Медный всадник», которая не была пропущена «высочайшей цензурой».» |
|
«Вниманию читателя предлагается сборник произведений маркиза де Сада, созданных в период его заключения в Бастилии. Сюда вошли две повести «Эрнестина» и «Лауренция и Антонио», а также его рассказы и фаблио, ряд которых публикуется впервые. Переводчик: Е. Морозова.» |
|
«В книгу включена знаменитая шекспировская комедия об изменчивости любви, в сюжете которой мир древних Афин соседствует с фантастическим миром эльфов, а персонажи английского фольклора и средневековых рыцарских романов — с образами «Метаморфоз» Овидия. Герои пьесы, пребывающие в озаренном луной зачарованном летнем лесу, становятся игрушками фортуны и совершают необычные, причудливые, экстравагантные поступки. Магия волшебного цветка, сок которого внушает человеку безоглядную любовь к первому встречному, становится причиной удивительных превращений и вереницы трагикомических недоразумений; однако власть могущественного короля эльфов Оберона приводит события, как и положено в комедии, к счастливому концу.» |
|
«В этой книге, опубликованной в 1838 г., Эдгар Аллан По, прославленный создатель гротескных фантасмагорий, безумных кошмаров и безупречных логических построений, обратился к излюбленной теме «морских» романов — плаванию в Южные моря. Однако дневник Артура Гордона Пима, пестрящий датами и географическими координатами, повествует не только о рядовых злоключениях морской экспедиции: бунте, кораблекрушении, жестоком голоде и встрече путешественников с коварными и кровожадными дикарями. Путешествие к Южному полюсу становится для героев опытом погружения в Бездну, столкновения со Смертью, встречи с беспредельным Хаосом бытия, заставляющим пережить экзистенциальный Ужас. Фантасмагоричность происходящего, помноженная на эффектную незавершенность истории, побудила Чарльза Ромена Дейка, Жюля Верна и Говарда Филипса Лавкрафта создать собственные версии — продолжения книги По, а ее лукаво-изощренному, почти модернистскому построению посвятил немало страниц Умберто Эко в своих «Шести прогулках в литературных лесах». Перевод с английского К. Бальмонта» |
|
«В настоящем издании представлена одна из известнейших комедий великого английского драматурга Уильяма Шекспира «Укрощение строптивой». Вот уже скоро четыре века как эта веселая, озорная, остроумная и поучительная комедия о строптивой Катарине не сходит с театральных подмостков, но вновь и вновь зрители и читатели комедии, затаив дыхание, пытаются угадать, кто же на сей раз окажется в ней укрощенным.» |
|
«Главным трудом Нострадамуса является знаменитая пророческая книга «Центурии» — «Пророчества магистра Мишеля Нострадамуса». Это около тысячи четверостиший (катренов), объединенных в главы (центурии) по 100 катренов каждая. Современные ученые считают, что в 70-85% случаев Нострадамусу удалось дать верные предсказания, в своих пророчествах он предсказал судьбы не только европейских стран, но и США, Японии, Австралии. Считается, что в одном из написанных им катренов Нострадамус предсказал собственную смерть. Перевод с французского.» |
|
Вероника Бергман, начинающая писательница, которой едва за тридцать, возвращается из Новой Зеландии на родину в Швецию, в маленький городок. Она поселяется на отшибе, напротив ее жилища стоит один-единственный дом, и в нем, по словам местных жителей, обитает старая Астрид, здешняя ведьма, которая ни с кем не общается и почти не показывается на люди. Что может быть общего у этих абсолютно разных людей, кроме трагических событий в их прошлом? Но именно эти трагедии и есть то связующее звено, что навеки породнило их души. |
|
Паскаль Киньяр — блистательный французский прозаик, эссеист, переводчик, лауреат Гонкуровской премии. Каждую его книгу, начиная с нашумевшего эссе «Секс и страх», французские интеллектуалы воспринимают как откровение. Этому живому классику посвящают статьи и монографии, его творчество не раз становилось центральной темой международных симпозиумов. Книга Киньяра «Тайная жизнь» — это своеобразная сексуальная антропология, сотворенная мастером в волшебном пространстве между романом, эссе и медитацией. «Тайная жизнь — та, что отделена от мира. Постепенно я отказался от всех прежних форм социальной активности. Я искал нечто иное. Жизнь, которая не лежит на поверхности, потаенную, глубокую, любовную жизнь, вне социума». Впервые на русском языке! |
|
«Они победили. Они вернулись домой. Их ждали. На Наиля и Дилю обрушилась страшная беда — убыр. Им пришлось бежать и прятаться — от недобрых людей и смертельных нелюдей. Им пришлось учиться верности — слову, делу и роду. Им пришлось драться — за себя и за всех своих. Они поверили, что когда-нибудь боль кончится, помощь придет — и больше никто не умрет. Дети такие доверчивые. Книга лауреат Крапивинской премии 2012. «У Измайлова в «Убыре» Наиль несет все признаки положительного героя, в котором, честно говоря, уставшая от «игры в литературу» литература (и не только массовая) очень нуждается. Наиль — маленький рыцарь, а точнее, если пользоваться терминологией автора и самого героя, — настоящий, правильный «пацан». «Есть книги о чудовищах, написанные ради чудовищ, и есть книги о чудовищах, написанные ради людей. «Убыр» гипнотизирует описаниями то сновидчески вязкого, то чудовищно осязаемого кошмара, в который погружается человек, соприкоснувшийся с миром нави, — но он, несомненно, относится ко второй категории. Это сага о четырнадцатилетнем мальчике, который на наших глазах… превращается в мужчину и совершает подвиг. Ведь, как известно, настоящие подвиги совершают не рыцари в сияющих доспехах, а смертельно усталые, промокшие, почти потерявшие надежду люди с ссадинами по всему телу и сломанными ногтями — сумевшие все это пересилить, потому что обещали кому-то близкому и любимому кое-что очень важное».» |
|
Йейнэ Дарр — презираемая всеми полукровка из дикого северного края — вдруг получает вызов во дворец самого могущественного властелина в Ста Тысячах Королевств. Ее дед, глава клана Арамери, совершает очень странный поступок — назначает ее своей наследницей. С этого момента для Йейнэ начинается новая жизнь: она вынуждена искать поддержки у пленных богов, разгадывать тайны кровавой семейной истории, интриговать и сражаться с другими претендентами на трон. Судьба человечества висит на волоске, а Йейнэ предстоит узнать, как далеко можно зайти ради любви — и ради ненависти — в мире, где судьбы смертных и богов накрепко связаны враждой и местью. «Н.К. Джемисин — настоящая суперзвезда фэнтези. Пожалуй, трилогия „Наследие“ — самый интригующий из фэнтезийных циклов, которые мне довелось прочесть, и теперь очень хочется узнать, что еще у автора припасено для нас в романах-продолжениях». The Ranting Dragon «Книга и умна, и забавна, и порой навевает грусть. И ко всему это одна из самых оригинальных историй, которые я имел удовольствие прочесть». Fantasy Book Review |
|