|
|
Книги издательства «Азбука»
|
Третье тысячелетие уже более ста лет не называют новым. Цивилизация совершила огромный рывок, и путешествия к другим мирам стали обыденными. Землянам, расширившим свои владения до необъятных пределов, будущее уже не кажется столь мрачным, как всего век назад. Однако по-прежнему секретные организации самого разного толка плетут невидимую паутину, и угодить в нее может любой случайный человек. Преуспевающий бизнесмен с коммерческой миссией отправляется на далекую планету, обживаемаю людьми и их неземными соседями. И попадает в эпицентр событий, которые лишь на первый взгляд кажутся локальной игрой на карте одной-единственной планеты, а на самом деле способны повлиять на расстановку сил в большом космосе. |
|
Григорий Петрович Данилевский — русский и украинский писатель и публицист. Широкую известность ему принесли исторические повести и романы — «Княжна Тараканова», «Сожженная Москва», «Черный год», вызывающие неизменный читательский интерес. Мастерски разработанный сюжет, точность характеристик и описаний обстановки считаются определяющими чертами стиля Г.П. Данилевского. В 1879 году писатель объединил несколько своих произведений («безгрешных сказок о привидениях, явлениях духов и прочей бесовщине») в цикл «Святочные вечера», в котором обратился к жанру святочного рассказа — одному из самых популярных в литературе XIX века. |
|
Существует поверье: если ребенок, засыпая, положит под подушку выпавший молочный зуб, его заберет Зубная Фея и оставит вместо зуба монетку. Проснувшись однажды ночью, семилетний Сэм обнаруживает у своей постели Зубную Фею, больше похожую не на персонажа Шарля Перро или братьев Гримм, а на злобного гопника неопределенного пола. Он сам виноват: не надо было просыпаться, не надо было видеть фею. Теперь она (или он?) будет сопровождать Сэма все его детство и юношество, меняясь вместе с ним, то помогая ему, то угрожая, но ни разу не давая ответа на вопрос: реальность это или кошмарный сон, и кто кому снится? |
|
Зигмунд Фрейд (1856-1939) — знаменитый австрийский невропатолог, психиатр и психолог, основоположник психоанализа, автор трудов «Толкование сновидений», «Тотем и табу», «Я и Оно», «Очерки по психологии сексуальности» и т.д., ставших научной классикой. В настоящем издании вниманию читателей предлагается одна из главных работ Зигмунда Фрейда «Введение в психоанализ: Лекции». В книге изложено систематизированное в 1916-1917 годах самим 3. Фрейдом учение о психоанализе, оказавшее огромное влияние на развитие медицины, психиатрии, философии и литературы в XX веке. |
|
Семнадцатилетняя Исмэй, сбежав от мужа, готова мстить всем мужчинам на свете за жестокость, которую испытала на себе. И удивительное дело — как будто сами небеса отзываются на голос ее гнева. В аббатстве, давшем ей приют, денно и нощно постигаются всевозможные способы умерщвления. Жизнь монахинь посвящена древнему кельтскому божеству, принявшему обличье христианского святого. В нужное время Темный Бог Смерти метит жертву отличительным знаком, чтобы рука подосланного монастырем убийцы нанесла безошибочный удар. Автор перевода романа — Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре. |
|
«Джек Керуак дал голос целому поколению в литературе, за свою короткую жизнь успел написать около 20 книг прозы и поэзии и стать самым известным и противоречивым автором своего времени. Одни клеймили его как ниспровергателя устоев, другие считали классиком современной культуры, но по его книгам учились писать все битники и хипстеры — писать не что знаешь, а что видишь, свято веря, что мир сам раскроет свою природу. Именно роман «В дороге» принес Керуаку всемирную славу и стал классикой американской литературы. Первый редактор этой книги любил вспоминать, что более странной рукописи ему не приносили никогда. Здоровенный, как лесоруб, Керуак принес в редакцию рулон бумаги длиной 147 метров без единого знака препинания. Это был рассказ о судьбе и боли целого поколения, выстроенный, как джазовая импровизация. И главный герой романа, зубоскал, бабник и пьяница Дин Мориарти, до сих пор едет на своем дребезжащем «мустанге» но дороге, которая не кончится никогда. Каждое новое поколение находило в битниках что-то свое, но пик возрождения интереса к Керуаку, Гинзбергу и Берроузу пришелся на первое десятилетие XXI в. Несколько лет назад рукопись «В дороге» ушла с аукциона почти за 2,5 миллиона долларов, а сейчас роман приобрел наконец киновоплощение; продюсером выступил Фрэнсис Форд Коппола (права на экранизацию он купил много лет назад), а роли исполнили Сэм Райли, Кристен Стюарт и Вигго Мортенсен.» |
|
Кто не знает Электроника и его лучшего друга Сережку Сыроежкина! И наверное, многие знакомы с Рэсси — Редчайшей Электронной Собакой. А ведь все началось с того, что профессор Громов изобрел электронного мальчика, который совершенно случайно повстречался со своим живым двойником. И с тех пор Электроник и Сыроежкин стали неразлучными друзьями. Каких только удивительных приключений с ними не случалось! Друзья участвовали в спасении кита Нектона и белого тигра, вдохновили одноклассников Сережки стать «обыкновенными гениями», разработали проект «Космический корабль „Земля“». А чего стоила одна операция по спасению Рэсси из рук злодеев, которые хотели использовать ее уникальные качества себе на пользу! Об этих и других захватывающих приключениях Электроника, Сережки Сыроежкина и их друзей рассказывается в четырех фантастических повестях, которые вошли в книгу. |
|
Впервые на русском языке — «Заблудший ангел», новый роман Хавьера Сьерры. Сьерра — единственный испанский современный автор, чьи произведения входят в десятку самых продаваемых книг в США. В этой книге фантастически ярко и с едва ли не документальной точностью изложена тайная история династии падших ангелов, вплетенная в интригующий сюжет. Мистические камни адаманты, небывалая солнечная активность, сильный медиум и... лестница Иакова — вот основные ингредиенты истории, от которой захватывает дух. |
|
Что общего может быть у профессора английской литературы из Оксфорда Кэтрин Робертс, женщины упрямой и острой на язык, и застенчивой Робин Лав, администратора среднего звена из Северного Йоркшира? Их объединяет страстная любовь к творчеству Джейн Остин, обе постоянно ассоциируют себя с героинями ее произведений. Именно поэтому они отправляются на ежегодную конференцию, посвященную любимой писательнице. Кроме того, личная жизнь обеих героинь зашла в тупик. Кэтрин и Робин надеются, что уик-энд в поместье, где будет проводиться конференция, позволит им на некоторое время забыть о своих проблемах. А может быть, идеальный мужчина, который, по их мнению, сохранился только в романах Остин, сойдет со страниц книги в реальную жизнь… И цепь событий показала, что уик-энд с Джейн Остин не закончится без маленькой интриги и романтического приключения. |
|
Мировой бестселлер! Книга переведена на 30 языков и продана общим тиражом более 1 500 000 экземпляров! Маргарет Мадзантини родилась в 1961 году в Дублине в семье итальянского писателя и ирландской художницы. Окончила в Риме театральную школу, с начала 1980-х годов снималась в кино. Ее роман «Не уходи» стал европейским мегабестселлером, получил множество премий, номинировался в английском переводе на престижнейшую «IMPAC Dublin Literary Award» и был экранизирован. Постановщиком выступил муж Мадзантини известный актер Серджо Кастеллито («Голубая бездна»), он же исполнил главную роль — хирурга, разрывающегося между светской красавицей-женой и уборщицей по имени Италия (Пенелопа Крус), случайно встреченной в придорожном кафе и пробудившей в нем животную страсть. Фильм был включен в официальную программу Каннского кинофестиваля и получил две премии «„Давид“ Донателло» — за лучшие женскую и мужскую роли. В ноябре 2012 года состоялась мировая премьера фильма, снятого Кастеллито по другому роману Мадзантини — «Рожденный дважды», — уже известному российскому читателю. |
|
Впервые на русском! Третий сборник не опубликованных ранее произведений великого американского писателя! Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века — «века джаза», стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Его романы «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть. Предлагаемая вашему вниманию книга — уже третья из нескольких запланированных к изданию, после «Новых мелодий печальных оркестров» и «Издержек хорошего воспитания», — призвана исправить это досадное упущение. Итак, впервые на русском — три цикла то смешных, то грустных, но неизменно блестящих историй от признанного мастера тонкого психологизма; историй о трех молодых людях — Бэзиле, Джозефине и Гвен, — которые расстаются с детством и готовятся к успешному покорению мира. И что немаловажно, по-русски они заговорили стараниями блистательной Елены Петровой, чьи переводы Рэя Брэдбери и Джулиана Барнса, Иэна Бэнкса и Кристофера Приста, Шарлотты Роган и Элис Сиболд уже стали классическими. |
|
Роман-эпопея Виктора Гюго «Отверженные» (1862) — огромный текст, без которого невозможно представить себе духовную историю XIX века. В сущности, это «война и мир» великого французского классика, только здесь находит отражение не противостояние вражеских армий, но война, которую ведут между собой добро и зло в человеческой душе и в обществе. При создании «Отверженных» автора, по его словам, прежде всего волновали три темы: ”угнетение мужчины... падение женщины по причине голода, увядание ребенка вследствие мрака невежества“, что отразилось в историях главных действующих лиц: каторжника Жана Вальжана, Фантины и Козетты. Фантастически закрученная авантюрная фабула заставляет следить с неотрывным вниманием за событиями, которые разворачиваются на улицах старого Парижа, в трущобах и на баррикадах. Не случайно, в XX веке насчитывается десятки экранизаций «Отверженных» от немой ленты «На баррикадах» (1907) до последнего фильма Тома Хупера. |
|
Литературное наследие Шарлотты Бронте вошло в сокровищницу национальной английской культуры, завоевав признание далеко за пределами Англии. Особый успех выпал на долю ее романа «Джейн Эйр», неоднократно впоследствии экранизированного. Написанный с искренностью и страстью, роман не стареет и не теряет своего обаяния. «Джейн Эйр» до сих пор остается одним из наиболее востребованных классических произведений XIX века. Сила его воздействия — в правде чувств, в их истинности, в соединении реального с романтическим, в покоряющей своей увлекательностью истории простой маленькой гувернантки, способной на большую и преданную любовь, сумевшей, преодолев все превратности судьбы, обрести собственное счастье. Помимо знаменитого романа «Джейн Эйр» в настоящий том вошли четыре юношеские повести Шарлотты Бронте, являющиеся частью так называемого Ангрианского цикла, действие которых перенесено в далекую несуществующую африканскую страну, которая тем не менее так похожа на родную писательнице Англию, а также роман «Учитель». |
|
Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра. В настоящем издании представлены наиболее известные рассказы о гениальном Шерлоке Холмсе (по словам писателя, «самом проницательном и энергичном из всех европейских сыщиков») и его верном спутнике докторе Ватсоне. Талантливо развивший традицию американского писателя Эдгара По, Артур Конан Дойл наряду с ним увенчан лаврами создателя детектива как жанра беллетристики. Читателю гарантировано огромное удовольствие — как от решения занимательных задач на логику, гибкость ума, так и просто от интересного чтения. |
|
«В настоящее издание русского писателя А.И. Куприна включены такие шедевры как «Молох», «Олеся», «Поединок», «Гранатовый браслет» и «Суламифь». Каждый из них — одно из лучших в мировой литературе произведений о любви. «Не в силе, не в ловкости, не в уме, не в таланте… выражается индивидуальность. Но в любви…» — размышлял Куприн в одном из писем. В свое время он сказал о Гамсуне, «истинном поэте любви и природы», слова, которыми в полной мере можно описать и творчество самого Куприна: «…это восторженная молитва красоте мира, бесконечная благодарность сердца за радость существования, но также и гимн перед страшным и прекрасным лицом бога любви».» |
|
«В настоящем издании представлены такие всемирно известные произведения писателя, как роман «Морской волк», повести «Белый клык» и «Зов предков».» |
|
«Творчество М.Е. Салтыкова-Щедрина занимает особое место в истории русской литературы. Его сатира откликалась на все значительные явления общественной жизни, безжалостно бичуя пороки, обличая ложь и нравственный упадок эпохи «великих реформ». Размышления о судьбе России, о проблеме «отцов и детей» нашли отражение и в знаменитом романе «Господа Головлевы» (1880). В настоящий сборник вошли также наиболее известные сказки Салтыкова-Щедрина, являющиеся подлинными шедеврами русской прозы.» |
|
«Роман Стендаля «Красное и черное» — общепризнанный литературный шедевр девятнадцатого века. Известно, что А. Пушкин, прочтя в 1831 году по-французски первый том литературной новинки, пришел в восторг и умолял княгиню Хитрово срочно прислать ему второй. Сюжетом о честолюбивом и талантливом юноше, выходце из низов, зачитывались А.И. Тургенев, П.А. Вяземский, Л.Н. Толстой. Придя к заключению, что «в наш век деньги — все», юный Жюльен Сорель приступает к своеобразному социальному восхождению и, в сущности, сравнительно легко добивается поставленных целей. Среди множества предположений о значении романа «Красное и черное» можно найти версию, по которой Стендаль замаскировал под тайными цветами два чувства, бушующих в душе честолюбивого юноши: страсть как душевный порыв, как безотчетное влечение и честолюбие, сопряженное с жаждой славы, признания любой ценой. Взаимопроникновение и борьба этих чувств составляют внутреннюю интригу романа Стендаля. Но достаточно ли этого, чтобы быть счастливым?» |
|
Мечта Дженевьевы Ширли — купить небольшое судно и поселиться где-нибудь на реке, навсегда распрощавшись с Лондоном. Но буквально на следующее утро после того, как желание осуществилось, в воде рядом с плавучим домом находят мертвое тело лучшей подруги Дженевьевы. С этого момента жизнь девушки превращается в бесконечный кошмар. Новые трупы, чьи-то ночные попытки проникнуть в ее жилище… Кто стоит за всем этим? Чего от нее хотят? И не является ли причиной этих страшных событий таинственный пакет, оставленный на хранение одним из ее знакомых? Впервые на русском новый роман Элизабет Хейнс, успешно сочетающей две профессии — полицейского аналитика и талантливого писателя. |
|
Иоганн Вольфганг Гёте — поэт, общественный деятель, мыслитель и естествоиспытатель, проживший жизнь, богатую яркими событиями, впечатлениями и кипучей деятельностью, — составляет вечную гордость и славу Германии. В настоящем томе представлена лишь часть бессмертного наследия великого поэта: в том включены созданные им баллады, роман «Страдания юного Вертера», драма «Эгмонт, поэма» «Герман и Доротея», а также знаменитая, ставшая вершиной мировой литературы трагедия «Фауст», посвященная вечным темам познания жизни и трудности человеческого пути. |
|