|
|
Книги издательства «Азбука»
|
Зигмунд Фрейд — знаменитый австрийский психолог и психиатр, основоположник психоанализа, ученый, чьи открытия обогатили многие области современных знаний. Его работы «Толкование сновидений», «Введение в психоанализ», «По ту сторону принципа наслаждения», «Тотем и табу», «Я и Оно» вызывают интерес не только у специалистов-психологов, но и у самого широкого круга читателей. В настоящее издание вошли работы, которые объединяет обращение Фрейда к мифу. Работа «О добывании огня» посвящена мифу о Прометее, «Царь Эдип и Гамлет» — легенде о царе Эдипе, «Мотив выбора ларца» — мифам и сказкам разных народов о выборе из трех ларцов, девушек, сестер, дорог и т.д., «Бред и сны в «Градиве» В. Иенсена» — легенде о гибели Помпей. Входя в бессознательное, мифы и легенды порождают ту или иную невротическую реакцию у человека, считал Фрейд, и к тому же являются прекрасной иллюстрацией психоневрозов, с давних пор присущих человечеству. |
|
Данная книга познакомит читателя с самым знаменитым жанром исландского фольклора — рассказами о контактах живых людей с призраками (draugasogur), которые в этой северной стране поражают воображение своим количеством и разнообразием. Среди собранных в этом издании текстов читатель найдет вариации знаменитых в мировой литературе сюжетов о мертвом женихе, призрачных кораблях и чародеях-священниках, а также совершенно уникальные свидетельства о личном опыте рассказчиков, оставляющие впечатление удивительной достоверности. |
|
«Произведения Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина занимают особое место в русской литературе («Губернские очерки», «История одного города», «Помпадуры и помпадурши», «Господа Головлевы», «Пошехонская старина» и др.). Его сатира откликалась на все значительные явления общественной жизни, безжалостно бичуя пороки, обличая ложь и нравственный упадок в России эпохи «великих реформ». Неизменным успехом у читателей пользовались его сказки. Этот жанр позволял писателю говорить о серьезном в остроумной и лаконичной манере. В настоящее издание включены наиболее известные сказки Салтыкова-Щедрина («Пропала совесть», «Дикий помещик», «Премудрый пискарь», «Медведь на воеводстве», «Карась-идеалист» и пр.), являющиеся подлинными шедеврами русской прозы.» |
|
«Америка 1930-х годов. Овеянная легендами, воспетая Голливудом, лихая и кровавая эпоха гангстеров. Банды Малыша Нельсона, Красавчика Флойда, Баркеров-Карписа, Автомата Келли, Бонни и Клайда терроризируют всю страну. Их слава огромна. Но никто из них не сравнится с Джоном Диллинджером — дерзким и неуловимым налетчиком, обаятельным красавцем, которого измученные Великой депрессией простые американцы воспринимали как нового Робин Гуда. Посетители кинотеатров принимались аплодировать, когда в кадрах кинохроники появлялось лицо Диллинджера. Америку охватила «диллинджеромания» — грабитель банков стал популярнее, чем президент Рузвельт. Книга Брайана Барроу — первая полная история войны с преступностью, которую вело ФБР, возглавляемое легендарным Гувером. Она основана на документальных источниках: материалах из архивов ФБР, газетных публикациях тех лет, свидетельствах очевидцев.» |
|
«Человеческая комедия» Оноре де Бальзака — это целый мир с его материками и континентами. Принадлежащие перу писателя повести и новеллы, часть из которых представлена в настоящем сборнике: «Неведомый шедевр», «Гобсек», «Покинутая женщина», «Полковник Шабер», — являют отдельные острова его архипелагов. В этих текстах — то на переднем плане, то в массовке — мелькают колоритные герои будущих бальзаковских романов: светские красавицы и щеголи, ростовщики и стряпчие, адвокаты, финансисты, врачи, художники, куртизанки. Не случайно новеллы порой разрастались в огромные повествования. Удивительная оптика прозы Бальзака приближает к читателю пестрые картины французского общества, заставляя нас согласиться с замечанием гениального новеллиста Ги де Мопассана: «Писатель может сделать только одно честно: честно наблюдать правду жизни и талантливо изображать ее; все прочее — бессильные потуги старых ханжей».» |
|
В книгу вошли новеллы первого классика американской литературы Вашингтона Ирвинга (1783-1859) из его лучших книг «Альгамбра», «Рассказы путешественника», «Брейсбридж-Холл» и «Книга эскизов». Герои этих увлекательных историй бродят в сумрачных лесах и долинах, встречают духов и привидений, разыскивают зачарованные клады… Новеллы Ирвинга ироничны и загадочны одновременно, написаны живым красочным языком и читаются на одном дыхании. |
|
«Роман принадлежит к зрелому периоду творчества знаменитой английской писательницы Джейн Остин, автора таких изящных и искрометных романов, как «Гордость и предубеждение», «Доводы рассудка», «Эмма», «Нортенгерское аббатство». В нем с блеском проявились мастерство художественной изобразительности Остин и ее потрясающая ирония. В поместье «Мэнсфилд-парк», куда берут на воспитание Фанни Прайс, царит всеобщее несогласие и непонимание. Корысть и эгоизм движет здесь поступками людей. Однако благодаря доброте, бескорыстию и стойкости Фанни удается преодолеть все обстоятельства. Страдания помогают ей обрести саму себя и найти свое счастье.» |
|
«Неразлучные Хома и Суслик живут в самом настоящем лесу и приключения у них тоже самые настоящие. Они горой стоят друг за друга и отважно оставляют с носом своих врагов — хитрющую Лису, быстрого Коршуна, проворного Волка. Но, к счастью, хищников не так уж много, поэтому и времени на важные дела у друзей хватает. Им и вкусненькое надо разделить поровну, и солнечного зайчика поймать, чтобы в ненастную погоду греться. Да мало ли занятий у неразлучных друзей, главное, что «дружбы как и гороха, много не бывает». Хома и Суслик вот уже тридцать лет легендарные герои не только книг Альберта Иванова, но и множества мультфильмов и радиопостановок. С этой парочкой стоит познакомить всех детей, ведь рассказы о них — самые добрые и смешные уроки дружбы.» |
|
В настоящее издание вошли два важнейших религиозно-философских труда Л.Н. Толстого — «Исповедь» и «О жизни». В свое время эти произведения были запрещены к публикации духовной цензурой. И если «Исповедь» разошлась по всей России в рукописных копиях, то сочинение «О жизни» широкому читателю не было известно. В «Исповеди» Толстой воссоздавал подспудный, внешне малозаметный процесс, в течение нескольких десятилетий происходивший в его духовной жизни. «Со мной случился переворот, который давно готовился во мне и зачатки которого всегда были во мне», — писал он. Толстой с предельным вниманием всматривался в прожитые годы, пытаясь ответить на волновавшие его вопросы, важнейшим из которых стал вопрос веры. Толстой стремился определить сущность произошедшего с ним переворота, но понимал, что оказался в самом начале пути. «Исповедь» — первое произведение на этом пути, «О жизни» — книга подведения итогов. Сама работа над ней была составной частью процесса духовного роста Толстого: «Я все работаю над Ж[изнью] и С[мертью], и что дальше, тем яснее. Эта работа для меня ступень, на к[оторую] взбираюсь». |
|
Перу Шарлотты Бронте, автора популярнейшей и любимой многими поколениями читательниц «Джейн Эйр», истории очередной «Золушки», принадлежит и ряд других, не менее увлекательных романов — например, представленный в настоящем издании роман «Шерли». На фоне мрачного пейзажа, озаренного пламенем фабричных горнов (в повествование органически входят события стихийного рабочего движения — восстания луддитов), раскрываются чувства и переживания главных героев: милой девушки из клерикальной семьи, охваченной тоской и мечтами, молодого фабриканта с байронической внешностью и, конечно, самой Шерли — блестящей аристократки, обаятельной и сильной духом. |
|
Грандиозный замысел Фридриха Ницше — серия из двадцати культуркритических эссе под общим названием «Несвоевременные размышления» — в итоге был осуществлен им в виде четырех очерков. Это одно из первых сочинений Ницше, определившее его дальнейшее развитие в духе иррационализма и отразившее два страстных интеллектуальных увлечения философа: образ Вагнера и философию Шопенгауера. Книга стала смелой заявкой молодого Ницше на собственное, оригинальное — иногда скандальное — и глубочайшее осмысление разнообразных философско-эстетических тем. |
|
Вниманию читателя предлагаются рабочие тетради Франца Кафки, где помимо дневниковых записей содержатся отрывки из задуманных рассказов, афоризмы, фантастические сценки, а также пьеса «Сторож склепа». Эти записи предоставляют уникальную возможность заглянуть в мир великого писателя, застав его в процессе становления, подслушать нескончаемый внутренний монолог. И это важно, ведь еще Борхес когда-то сказал: «Кафка все еще дает нам шифр нашего времени». |
|
«Как только «Дорога перемен» увидела свет, роман сразу был провозглашен «литературным шедевром» (Теннеси Уильямс) и «Великим Гэтсби» для новых времен» (Курт Воннегут). Книга вошла в шорт-лист главной литературной награды США — Национальной книжной премии и послужила основой для вышедшей в российский прокат 29 января 2009 года крупнобюджетной драмы Сэма Мендеса с Леонардо ДиКаприо и Кейт Уинслет в главных ролях (впервые вместе после «Титаника»!). Это история Фрэнка и Эйприл Уилер — умной, красивой и талантливой супружеской пары, изнывающей от банальности пригородного быта. Фрэнк работает клерком в крупной нью-йоркской фирме, Эйприл дома воспитывает детей и мечтает об актерской карьере — но они стремятся к чему-то большему, чему-то исключительному. И вот им предоставляется уникальный шанс — уехать в Париж, начать все с чистого листа…» |
|
«В настоящее издание вошли ранние романы Джейн Остин, до сих пор по праву считающейся первой леди английской литературы: «Любовь и дружба», «Замок Лесли», «Леди Сьюзен». Внешняя камерность этих забавных, искрометных историй, «литературных шалостей», оборачивается в итоге остроумным описанием нравов, едкой сатирой: тексты Остин — пародии, причем довольно жесткие, на мелодраматические опусы XVIII века. При всей популярности писательницы (в колледжах и университетах Великобритании ее произведения обязательны для изучения) романы, вошедшие в сборник, на русском языке были впервые изданы лишь несколько лет назад. Тем радостнее новая встреча с юным, изящным, веселым дарованием Остин. Надеемся, русскому читателю возможность такой встречи представится еще не раз.» |
|
«О Льве Давидовиче Троцком — человеке, который в день октябрьского переворота (еще до выхода Ленина из подполья) практически взял власть в свои руки, написаны тысячи книг, истолкованы его шаги и поступки, речи и статьи. Деятельность одного из создателей Коминтерна, лидера мирового революционного движения исследована буквально по дням. Он стал героем фильмов и романов. Тем интереснее вглядеться в его собственные теоретические работы, и в частности, в знаменитую теорию перманентной революции, где на новом историческом этапе была развита идея Маркса и Энгельса о том, что «пролетариат должен сделать революцию непрерывной».» |
|
«Творчество Саши Соколова — значительное и загадочное явление русского языка и литературы второй половины XX века. Мифотворец и эксцентрик, постмодернист и новый классик, блестящий стилист и тонкий психолог, Саша Соколов — один из немногих, кто, смело переосмысливая лучшие традиции классики, возвращает русской литературе современное и всемирное звучание. Его романы — «Школа для дураков», «Между собакой и волком», «Палисандрия» — кардинальным образом повлияли на развитие новой русской прозы, наравне, скажем, с «Москва-Петушки» Ерофеева и «Это я — Эдичка» Лимонова. В настоящем издании представлены все три романа Саши Соколова, а также эссе, созданные писателем за два последних десятилетия, в период с 1986 по 2006 год.» |
|
«Самый ужасный вопрос в Москве — квартирный», — заметил в одном из писем к сестре Михаил Булгаков. Так, еще в 1921 году, из совершенно автобиографического факта возник знаменитый булгаковский «квартирный вопрос». Тема эта нашла отражение в рассказах, заметках и фельетонах начала двадцатых годов, в повести «Собачье сердце» и с блеском была развернута в романе «Мастер и Маргарита». О том, как он оказался в знаменитой «проклятой квартире № 50» в доме № 10 по Большой Садовой, Булгаков рассказал в очерке «Воспоминание…» Эта же «нехорошая квартира» описана в рассказе «№ 13. — Дом Эльпит-Рабкоммуна». Но наиболее ярко она изображена в фельетоне «Самогонное озеро», и в этом же фельетоне отчаявшийся автор обещает жене написать роман от которого «небу станет жарко». В настоящий сборник, помимо перечисленных, включены рассказ «Москва 20-х годов», фельетоны «Спиритический сеанс», «Сорок сороков», «Московские сцены» и др. Тексты сопровождены комментарием В.И.Лосева.» |
|
«Эмиль Золя, выдающийся французский писатель, вошел в мировую литературу как создатель двадцатитомной эпопеи «Ругон-Маккары», где блистательный анализ современного писателю общества ничуть не затмевает накала страстей. В романе «Нана», публикация которого расколола Францию на сторонников и яростных противников Золя, дочь спившейся прачки и рабочего становится куртизанкой, покорившей Париж. Образ неотразимо-притягательной дамы с камелиями, к ногам которой склонялись светские львы, бульварные журналисты, банкиры и сентиментальные юнцы, символизирует блеск и разврат Второй империи. Нана, по словам писателя, «подобно древним чудовищам... ступала по трупам и вызывала катастрофы».» |
|
«Эмиль Золя, выдающийся французский писатель, вошел в мировую литературу как создатель двадцатитомной эпопеи «Ругон-Маккары», где блистательный анализ современного писателю общества ничуть не затмевает накала страстей. Роман Эмиля Золя «Страница любви» был написан в промежутке между созданием таких книг, как «Западня» и «Нана». На фоне этих романов, вызвавших яростные споры, «Страница любви» предстает лирическим интермеццо, где доминируют тема любви, необъяснимого влечения, подобного удару молнии, и тема Парижа, который героине романа видится в дымке, как волнующийся океан крыш. Но даже в идиллическом уголке, где укрылись красавица Элен и ее дочь Жанна, их подстерегают «страсти роковые». Сладостный покой неведения неминуемо будет нарушен.» |
|
«Вниманию читателя предлагается первый англоязычный роман Владимира Набокова, написанный в 1938 — 1939 годах во Франции и опубликованный в 1941 году в США. Связанная с «Даром», последним русским романом писателя, темой литературного творчества, эта книга одновременно предсказывает изощренные набоковские романы-лабиринты американского периода — «Лолиту», «Бледный огонь», «Аду». На страницах книги, повествователь которой поименован лишь инициалом В., развертывается история жизни его сводного брата, покойного писателя Севастьяна Найта, представленная в воспоминаниях, устных рассказах и отрывках из Найтовых книг. Постепенно грань, отделяющая рассказчика от объекта его повествования-расследования, размывается, заставляя читателей усомниться и в личности биографа, и в смерти главного героя книги. Ускользающая от настойчивых поисков В., истинная жизнь Севастьяна Найта оказывается непосредственно связанной с тайной его имени, с его сочинениями, с законами многоязычного словесного искусства и метафизикой Владимира Набокова. Роман публикуется в переводе Геннадия Барабтарло и сопровождается предисловием, примечаниями и обстоятельным заключительным очерком переводчика.» |
|