|
|
Книги издательства «Алетейя»
|
Майкл Коровкин — профессор славистики в университете города Бомарцо на севере Италии. Два его романа, написанные им на итальянском языке, опубликованы в Италии и имели успех. Предлагаемая читателю центральная часть трилогии публикуется впервые в авторском переводе с итальянского. В основу сюжета положены личные впечатления автора. Динамичный сюжет, описывающий будни десантников спецназа, облечен в умелую словесную форму. |
|
«Сапгир Кира Александровна родилась в Москве. Закончила Московский институт иностранных языков (французский факультет). Член Союза писателей, публиковала в Москве детские книги, сценарии, работала на Московском радио. Живет в Париже, куда эмигрировала в 1978 году. К.Сапгир — переводчик, литературный и художественный критик, прозаик, поэт и журналист. Долгие годы работала в газете «Русская мысль», печатала статьи в журналах «Континент», «Грани», «Новое русское слово», «Панорама», была корреспондентом Французского международного радио и радио «Свобода». В последние годы она — корреспондент русской службы ВВС и одновременно документалист во Французской Национальной Библиотеке. Публикует статьи, стихи и прозу в газетах и журналах в России и за рубежом.» |
|
«XX век иногда называют веком женщин. В первые десятилетия XX века женщины заявили о себе созвездием блистательных имен — в поэзии русской и польской, в поэзии многих стран Европы и обеих Америк. В конце века, в 1996 году, Нобелевским лауреатом по литературе стала польская поэтесса Вислава Шимборская. В антологии Натальи Астафьевой представлены польские поэтессы, начиная с тех, которые входили в литературу на рубеже XX века, и кончая теми, которые издали свои первые книги в 1989-2001 годах. Наталья Астафьева — поэт, автор семи книг стихов. Многие годы она переводит польскую поэзию, ее переводы удостоены высоких польских наград, а также премий журнала «Иностранная литература», где они публикуются большими циклами с 1972 года. В 2000 году издательство «Алетейя» опубликовало двухтомную антологию Натальи Астафьевой и Владимира Британишского «Польские поэты XX века». Антология высоко оценена в польской и в российской печати. Чеслав Милош назвал ее «важным событием» и выражал надежду, что «эта книга будет на столе у всех русских любителей поэзии». Среди 90 имен двухтомника было 16 женских имен. В новой антологии Натальи Астафьевой — 28 имен. Многие поэтессы и очень многие стихи впервые публикуются на русском языке. Книга предварена большой статьей Натальи Астафьевой. О каждой поэтессе рассказывается в подробной биографической заметке. Книга иллюстрирована фотографиями польских поэтесс.» |
|
«По словам профессора Вольфганга Руге, доктора исторических наук, роман Татьяны Нелюбиной «Оракул в подоле» — колоссальное произведение: «Безусловно, не лишенное противоречий. Его поразили знания автора, способность охватить ситуацию, меткость суждения. Еще большее впечатление произвело на него неистощимое богатство воображения, к восприятию которого он уже был подготовлен знанием ее графических работ, но которое здесь, в романе, иногда сбивая с толку и приводя в замешательство, вообще не знает границ. Блестящи и сатирическая жилка, чувство символики, чутье к гротеску и абсурду — все эти качества, которые еще более выигрывают за счет очень умелой словесной формы. В основе автор затрагивает все вопросы, в которые упирается человек между рождением и смертью — вечная мировая загадка «откуда и куда История», в чем смысл бытия, границы познания, бренность и бессмертие, отношения между индивидуумом и обществом, классовые и расовые вопросы, добродетель, безнравственность и эгоизм, жажда власти и самопревозношение, манипуляция и вера, отношения между полами, чувственность, искусство, красота, любовь, гармония и ... Список можно продолжить, и невольно спрашиваешь себя, а не поддался ли автор, который ломает себе голову над проблемами этого непостижимого мира, не поддался ли автор искушению высказать свое мнение ко всему, что его волнует? Всезналие сегодня невозможно, и того, кто говорит обо всем, подстерегает опасность упрощения проблем. Но автор преодолевает этот барьер очень искусно — он обращается к гротеску и вынуждает читателя ухмыльнуться. И в самом деле, приходится не раз ухмыляться, а часто просто безудержно смеяться — когда, например, читаешь сцены с манерничанием Геры, или когда музы ведут спор о партийностиискусства, или сцены о жульнических махинациях в гермесизме, о проведении конкурса красоты и рекламной компании, или о выходе богов как аборигенов, о ходе собраний в афинском обществе, о перестройке и гласности. То, что автор избрал человеческих — всечеловеческих — богов, которые в романе фактически нисходят от Золотого века к Железному (атомному) веку, убедительно и в том смысле, что они, боги, позволяют автору проявить блестящие взрывы фантазии и рассказать истории (очень логично построенные) из мифологии — одно уже это большая заслуга! — и тем самым обратить читателя к мудрости и эстетике древних».» |
|
«Вниманию читателя предлагается фундаментальный труд по осмыслению стремления людей к счастью как вечной философско-этической проблемы человека и человечества. В работе рассматриваются вопросы определения понятия «счастье» трудности на пути постижения его сущности, психологические закономерности как субъективные основания моральных принципов, моральная оценка человека и его поступков и многие другие вопросы.» |
|
В книге рассказывается о жизни знаменитых людей России, родившихся в 1777 году. Читатель познакомится также с малоизвестными сведениями не только о их жизни, но и с окружающими их людьми, глубже вникнет в эпоху и быт первой половины XIX века. Рассчитана на массового читателя. |
|
Издательство: Алетейя, 2014 Жанр: Европа Страниц: 560 страниц Загрузил: admin, 10 сентября 2020
«Том 3 «Истории женщин» открывает перед читателями детальную панораму жизни женщин эпохи раннего модерна в Европе в контексте труда, брака и семьи. В центре этого тома находится «женщина» так как она проявлена в многочисленных репрезентациях начиная от простых гравюр и популярной литературы и заканчивая шедеврами живописи; а также как объект дискуссий — иногда комических, иногда саркастических — ведущихся в самых различных формах: письма, искусство, философия, науки и медицина. Сопротивляясь репрессивным практикам, ограничивающему законодательству и продолжительным дебатам о женской «природе», женщины проявляли инициативу как путем неявных маневров так и путем открытого несогласия. В конформизме и сопротивлении, в репрезентации и реальности, женщины от XVI до XVIII столетий представлены на этих страницах в примечательном разнообразии.» |
|
Книга о любовных увлечениях Франца Кафки построена на основе малоизвестных, а то и просто не известных читателю фактов биографии с использованием эпистолярного наследия писателя, включая не только письма к любимым, но и к родным, близким и друзьям; приводятся сведения о жизни и дальнейшей судьбе женщин, оказавшихся в круге его внимания. Книга предназначена для широкого круга читателей и свободна от надуманных психологических напластований. |
|
Предлагаемая читателям коллективная монография открывает серию изданий, посвященных языку и культуре греков Приазовья. Первый том создан по результатам экспедиций, проводившихся филологическим факультетом СПбГУ с 2001 по 2004 гг. в греческих селах Мариупольской области. Данная книга представляет собой первое посвященное приазовским грекам комплексное русскоязычное исследование, в основу которого положен живой материал. В монографии уделяется значительное внимание современному состоянию субдиалекта с. Малоянисоль, прежде почти не освещавшегося в научной литературе. Помимо собственно лингвистического описания фонетических, морфологических и синтаксических особенностей диалекта, в ней рассматриваются вопросы истории, культуры и самоидентификации греков Приазовья. Книга рассчитана как на специалистов по новогреческой диалектологии, балканистике, сравнительной типологии и этнографии, так и на читателей, интересующихся греческим языком и культурой. |
|
«В книгу Виктора Юнака «Мизинец генералиссимуса» вошли две повести «Серб и молот» и «Мизинец генералиссимуса». Оба произведения объединяют между собой две личности — Иосиф Сталин и Иосип Броз Тито, а также две страны — Советский Союз и Югославия.» |
|
«Героями последней книги Анны Альчук являются люди, имеющие свой жизненный Проект. «Противостоять на своем» (по замечательному выражению поэта Всеволода Некрасова) — императив этих философов, журналистов, писателей, художников, переводчиков. Чтобы сохранить свой Проект во «времена перемен», им нужно было при любых обстоятельствах оставаться непоколебимо убежденными в ценности того, что они делают. Проект интервью был для автора книги во многом терапевтическим, представлял собой попытку восстановить разрушенное пространство свободы (то, что философ Мераб Мамардашвили вслед за греками называл «агорой»), воспроизвести необходимую для творчества питательную среду, атмосферу, в которой проявление спонтанности воспринималось бы как нечто естественное.» |
|
«Монография посвящена изучению творческого развития личности выдающегося итальянского политического мыслителя и революционера Джузеппе Мадзини (1805-1872) на раннем этапе. Особое внимание уделено литературно-критическим статьям, опыту участия в движении карбонариев. Исследовано все творческое наследие Мадзини, относящееся к периоду до 1831 года. Методологической основой исследования стала реконструкция идейной среды в самом широком смысле; на ее основе восстановлен генезис основных понятий и категорий политического учения Мадзини. Автор предоставляет возможность установить события молодости и сравнить их с автобиографической интерпретацией самого героя; это позволяет адекватно оценить объективную ценность мемуаров в качестве исторического источника. Отказ от интерпретации Джузеппе Мадзини как «Пророка объединения» или «Апостола Рисорджименто» позволяет увидеть обыкновенного молодого человека, напряженно работающего и делающего в повседневности будней свою политическую судьбу. Монография предназначена для всех, кто интересуется итальянским Рисорджименто, историей общественной мысли, философией истории, историографией, литературной критикой XIX века.» |
|
Книга представляет собой собрание уникальных документов, многие из которых публикуются впервые. Она посвящена истории взаимоотношений императора Николая II и великой княгини Елисаветы Феодоровны, начиная с 1884 г. и до открытия Марфо-Мариинской обители в 1909 г. Предлагаемый свод материалов поможет по-новому увидеть многие стороны жизни и служения последнего Русского Царя, Великой Матушки и их ближайших родственников. Исторические события конца XIX — начала XX в. предстают в изображении их главных участников. Для специалистов и всех интересующихся отечественной историей. |
|
«В книге рассмотрен ряд важных вопросов, относящихся, прежде всего, к раскрытию сущности образования и науки, к взаимоотношению общества, государства, науки и образования, к проблеме содержания и форм мировоззрения в истории человечества, к вопросу об особенностях современной картины мира. Широко использованы исторические документы, статистика, высказывания выдающихся государственных деятелей, ученых, поэтов и писателей, теологов. Основное внимание уделено анализу проблем нашего времени, рассмотрению острейших вопросов современного развития России в новом веке, веке глобализации. Издание предназначено для студентов факультета глобальных процессов МГУ, для преподавателей высшей школы и организаторов образования. Может использоваться как учебное пособие по курсам «Современная научная картина мира», «Культурология», «История и философия науки» и «Всемирная история».» |
|
«Сборник содержит обобщающие статьи автора по российской истории, в которых он пытается ответить на вопрос: почему и в чем отличается «европейскость» России, в чем заключается всемирность и особенность российской истории? «Русская история для русского человека свята. И так и должно быть. Русские не любят, когда посторонние растолковывают им их историю, да этого не любим и мы. Я, однако, не посторонний. Я — нерусский русофил, которому совершенно чуждо желание поучать других. Но в то же время я — историк, который глубоко верит в полезность своей профессии, а также в то, что отдаленный наблюдатель может заметить нечто такое, что остается скрытым от рутинного взгляда. Так, у туриста есть время рассмотреть фасад здания, в то время как местные жители лишь смотрят под ноги, боясь споткнуться на тротуаре. Поэтому, быть может, мне простится то, что я люблю Россию так, как научил Чаадаева Петр I, не „с закрытыми глазами, со склоненной головой, с запертыми устами», потому что „время слепых влюбленностей прошло».» |
|
Книга представляет первый опыт комплексного изучения праздников в Элладе и античных городах Северного Причерноморья в VI-I вв. до н.э. Актуальность темы исследования заключается в том, что древние государственные праздники консолидировали людей перед лицом отеческих богов, составляли структурообразующий фактор общественного бытия и являлись неотъемлемой частью религии и культуры античного общества. Книга представляет собой первый опыт комплексного изучения праздников в Элладе и античных городах Северного Причерноморья в VI-I вв. до н.э. Работа построена на изучении литературных и эпиграфических источников в сочетании с памятниками материальной культуры, в первую очередь произведениями изобразительного искусства. Автор описывает основные праздники Ольвии, Херсонеса, Пантикапея и некоторых боспорских городов, выявляет генетическое сходство этих праздников со многими торжествами в Элладе, впервые обобщает разнообразные свидетельства об участии граждан из городов Северного Причерноморья в крупнейших праздниках Аполлона в Милете, Дельфах и на острове Делосе, а также в Панафинеях и Элевсинских мистериях. |
|
Российская национальная идея, которую так упорно ищут писатели, обществоведы и политики, не может быть найдена среди реалий современной России, потому что там ее нет. Национальная идея должна родиться в результате упорного целенаправленного поиска на самом высоком уровне мышления — философском. |
|
В основу повествования положены многочисленные материалы из личного архива автора. До эмиграции автора из СССР (1982) ни одна из публикуемых здесь статей не могла пробиться в печать. Они обросли перепиской с редакциями и литературными чиновниками. Эта переписка с «друзьями» (первые две части книги) обнажает малоизвестные, закулисные аспекты литературно-издательской жизни на излете советской эпохи. В третьей части представлена полемика автора с нынешними «национал-патриотами». Известные писатели и деятели литературы предстают в неожиданном ракурсе. В их числе Александр Солженицын, Валентин Катаев, Анатолий Рыбаков, Сергей Наровчатов, Александр Чаковский, Феликс Кузнецов, Михаил Алексеев и многие другие. |
|
Какие только мысли и идеи не посещают творческую натуру, какие только страсти не будоражат ее — а уж желание познать природу мира и перековать природу человеческую непременно. Возможно ли это, или истинные красота и мудрость в наш прагматичный век всего лишь иллюзия? Кто погружен в сон: мир или художник, и каких чудовищ рождают сны? И что ожидает нас и наши иллюзии там, где кончается четвертая четверть ночи? |
|